ويكيبيديا

    "رقم آخر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • autre numéro
        
    • autre nombre en
        
    • un autre nombre
        
    • un nouveau numéro
        
    J'ai besoin d'un autre numéro d'où je puisse vous appeler. Open Subtitles أُريد رقم آخر يُمكنني من خلاله الإتصال بكِ.
    Pour que l'État destinataire puisse traiter convenablement les renseignements transmis il faut que ceux-ci soit codifiés au moyen d'un numéro d'identification fiscale ou autre numéro d'immatriculation adéquat. UN وبهدف معالجة الدولة المتلقية هذه المعلومات المرسلة بشكل كاف، فسوف يتعين تدوين المعلومات تحت رقم الهوية الضريبية أو أي رقم آخر ملائم محدِّد للهوية يسمح للدولة المتلقية بمعالجتها.
    Outre ceux qu'on a déjà vérifié, il n'y a qu'un seul autre numéro sans fréquence. Open Subtitles وإلى جانب تلك التي كنا قد تحققت بالفعل، هناك واحد فقط رقم آخر أن لديه أي نوع من التردد.
    Depuis la sixième session extraordinaire d'urgence, les résolutions et décisions sont identifiées par les initiales < < ES > > et un nombre en chiffres arabes indiquant la session, suivis d'une barre oblique et d'un autre nombre en chiffres arabes (par exemple : résolution ES6/1, décision ES6/11). UN ومنذ الدورة الاستثنائيـة الطارئة السادسة، أصبحت القـــرارات والمقـــررات تعـــرف بالحـــروف " د إ ط " تليها شرطة ثم رقم يشير إلى الدورة فشرطة مائلة يليها رقم آخر يشير إلى القرار أو المقرر (مثال ذلك: القرار دإط - 6/1، المقرر دإط - 6/11).
    Depuis la sixième session extraordinaire d'urgence, les résolutions et décisions sont identifiées par les initiales < < ES > > et un nombre en chiffres arabes indiquant la session, suivis d'une barre oblique et d'un autre nombre en chiffres arabes (par exemple : résolution ES6/1, décision ES6/11). UN ومنذ الدورة الاستثنائيـة الطارئة السادسة، أصبحت القـــرارات والمقـــررات تعـــرف بالحـــروف " د إ ط " تليها شرطة ثم رقم يشير إلى الدورة فشرطة مائلة يليها رقم آخر يشير إلى القرار أو المقرر (مثال ذلك: القرار دإط - 6/1، المقرر دإط - 6/11).
    Il a trouvé un autre nombre dans la boite. Open Subtitles لقد عثر على رقم آخر في الشيفرة
    J'imagine qu'il essayait de composer un autre numéro, composant au hasard. Open Subtitles أفترض أنه كان يحاول طلب رقم آخر لكنه ضغط على أرقام عشوائية
    Y a-t-il un autre numéro où on peut joindre ta mère ? Open Subtitles هل هناك رقم آخر يمكننا الوصول لوالدتك عن طريقه؟
    On a qu'à essayer un autre numéro que le navire. Par exemple, police secours. Open Subtitles لربما علينا تجربة رقم آخر غير رقم القارب، مثل 911
    Il y a un autre numéro, à n'utiliser qu'en cas d'urgence. Open Subtitles ثمّة رقم آخر لا يفترض بنا استخدامه إلاّ بالحالات الطارئة
    Il y a un autre numéro qui se révèle être un numéro de portable intraçable. Open Subtitles هناك رقم آخر يبدو أنه هاتف خلوي غير متتبع مستعمل
    L'identifiant était juste un autre numéro. Open Subtitles هوية المرسل كانت مجرد رقم آخر.
    J'ai appelé le secrétariat du comté pour qu'ils nous envoient le dossier, mais c'était le répondeur. Le répondeur donne un autre numéro, j'ai appelé, mais c'était encore un répondeur disant de refaire le premier numéro. Open Subtitles لقد حاولت الاتصال برقم مكتب الشريف كاونتي لكي يبعثو الادلة وترد علي الآله التي تنقلني الى رقم آخر وهذا ما فعلت التي تنقلني الى رقم آخر ثم الى الرقم الأول
    On s'est dit qu'il y avait peut-être un autre numéro. Open Subtitles نظن ربما هناك رقم آخر
    sont identifiées par les initiales < < ES > > et un nombre en chiffres arabes indiquant la session, suivis d'une barre oblique et d'un autre nombre en chiffres arabes (par exemple : résolution ES6/1, décision ES6/11). UN " د إ ط " تليها شرطة ثم رقم يشير إلى الدورة فشرطة مائلة يليها رقم آخر يشير إلى القرار أو المقرر (مثال ذلك: القرار د إ ط - 6/1، المقرر د إ ط - 6/11).
    suivis d'une barre oblique et d'un autre nombre en chiffres arabes (par exemple : résolution ES6/1, décision ES6/11). UN " د إ ط " تليها شرطة ثم رقم يشير إلى الدورة فشرطة مائلة يليها رقم آخر يشير إلى القرار أو المقرر (مثال ذلك: القرار د إ ط - 6/1، المقرر د إ ط - 6/11).
    Depuis la sixième session extraordinaire d'urgence, les résolutions et décisions sont identifiées par les initiales < < ES > > et un nombre en chiffres arabes indiquant la session, suivis d'une barre oblique et d'un autre nombre en chiffres arabes (par exemple : résolution ES6/1, décision ES6/11). UN ومنذ الدورة الاستثنائيـة الطارئة السادسة، أصبحت القـــرارات والمقـــررات تعـــرف بالحـــروف " د إ ط " تليها شرطة ثم رقم يشير إلى الدورة فشرطة مائلة يليها رقم آخر يشير إلى القرار أو المقرر (مثال ذلك: القرار دإط - 6/1، المقرر دإط - 6/11).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد