Quel que soit l'artefact de Rambaldi, la CIA veut des photos. | Open Subtitles | مهما كانت قطعة رمبالدى فالمخابرات المركزيه تريد صور لها |
Je vous couvrirai de loin quand vous traiterez avec Sark pour la fausse solution de Rambaldi. | Open Subtitles | سوف أحميكى من مكان آمن حينما تبرمين الاتفاق مع سارك لتبادل محلول رمبالدى |
Aux coordonnées de Rambaldi, il y a église vieille de 500 ans. | Open Subtitles | هناك كنيسه بعمر 500 سنه تتطابق مع أحداثيات رمبالدى |
Possible découverte de l'artefact de Rambaldi en Tunisie. | Open Subtitles | المكان المحتمل لمصنوعة رمبالدى اليدويه فى تونس |
Cette histoire de Rambaldi me rappelle ses paroles. | Open Subtitles | قصة رمبالدى هذه تذكرنى بشيئ قد أخبرتنى به |
Visiblement, Rambaldi était un inventeur du 16e siècle qui semble avoir eu une vision psychique de la technologie. | Open Subtitles | على كل حال نحن نعرف أن رمبالدى كان مخترع من القرن الـ 16 والذى يبدو أنه كان لديه رؤيه روحيه عن التكنولجيا |
Dans tous les documents connus de Rambaldi, la page 47 est la plus importante. | Open Subtitles | القسم التقنى قال أنه فى مستندات رمبالدى القليله التى اكتشفوها كان الصفحه 47 مميزه |
Vous savez, Sydney, le travail qu'on effectue, notre enquête sur Rambaldi et sur son œuvre, | Open Subtitles | أنتى تعرفين ياسيدنى أن العمل الذى نفعله هنا لمعرفة من كان رمبالدى,ماذا كان يحاول أن يفعل |
Le DSR veut savoir pourquoi votre photo est dans le livre Rambaldi. | Open Subtitles | محققين الـ دى اس ار يريدون معرفة لماذا صورتك فى كتاب رمبالدى |
Milo Rambaldi était l'architecte du pape Alexandre VI. | Open Subtitles | مايلو رمبالدى كان كبير مهندسين البابا الكسندر الخامس |
Dans ce livre, Rambaldi parle d'une seule construction. | Open Subtitles | فى هذا الكتاب,رمبالدى أشار الى بناء وحيد |
Si Rambaldi a raison, il n'y a rien à perdre. | Open Subtitles | لو رمبالدى على حق فلا يوجد شيئ لنخسره |
Et dans la Prophétie de Rambaldi, il y a des détails, comme l'ADN. | Open Subtitles | وفى نبؤة رمبالدى أستخدم بيانات مثل تحلبل الـ دى ان ايه |
De plus, nous avons acquis plus d'artefacts de Rambaldi que toutes les autres cellules réunies. | Open Subtitles | بالاضافه لـ300 مليون دولار اخرى من أنينى حسان بالاضافه الى ذلك,جمعنا تحف رمبالدى أكثر من جميع خلايا الـ إس دي |
Sark dit que Khasinau a besoin du liquide pour lire un document de Rambaldi écrit à l'encre invisible. | Open Subtitles | سارك يقول أن كازانو يحتاج الى المحلول ليقرأو وثيقه يظنون أنها مكتوبه بحبر رمبالدى السرى |
Les fichiers n'ont rien à voir avec sa mission, ses plans, ou les artefacts de Rambaldi. | Open Subtitles | استرجاع الملفات ليش لها شأن باعمليه أو بالخطه أو بمصنوعات رمبالدى |
Mais ça a un rapport avec un certain Rambaldi. | Open Subtitles | لكن يبدو أنه شىء يعود لشخص أسمه رمبالدى. |
Ils ont désormais la collection la plus importante d'objets de Rambaldi au monde. | Open Subtitles | وأصبح عندهم الأن أهم مجموعة لمصنوعات رمبالدى اليدوية فى العالم. |
Assez pour comprendre, avant nous, sur quoi Rambaldi travaillait. | Open Subtitles | ربما بما فيه الكفاية لكشف ما كان يعمل عليه رمبالدى قبلنا. |
En échange, vous nous donnerez le manuscrit Rambaldi et toute analyse que vous avez faite de son contenu. | Open Subtitles | فى التبادل,ستعطينا مخطوطة رمبالدى التى حصلت عليها فى الارجنتين وأى تحليل قمت به على محتواها. |