"J'ai eu le bronze au décathlon. "L'épreuve qu'on oublie, c'est le lancer du marteau. | Open Subtitles | وفزتُ بالميدالية البرونزية بالمباراة، تلك التي لاتذكرها وهي رمية المطرقة. |
À la fin de ma carrière, un vieux latino m'a montré un lancer. | Open Subtitles | في نهاية مسيرتي اخبرني فتى لاتيني عن رمية |
Fiston, après un tir comme ça y'a pas besoin. | Open Subtitles | يا بنيّ، بعد رمية بهذه البراعة، لا أظن أنّك مضطر إلى ذلك |
Comme un tir en suspension de Kevin Durant. | Open Subtitles | أعتقد بانها ستكون مثل مثل رمية كيفن دورانت |
Quand tu réussiras un coup dans ce millénaire, tu pourras venir... | Open Subtitles | عندما تضرب رمية قاعدة هذه الألفية بعدها تستطيع التحدث إلي |
Mais il avait besoin de mon aide, alors je lui ai lancé une balle facile. | Open Subtitles | ،لكنة احتاج مساعدتي لذا سأرمي رمية خفيفة |
Une balle Wiffle ferait plus mal que n'importe lequel de tes lancers. | Open Subtitles | . إن كُرة من النسيم قد تؤلمه أكثر من أي رمية قد ترمينها عليه |
Bien, je trouverais quelqu'un pour lancer aveuglément des canettes métalliques de soda glacées sur vous. | Open Subtitles | سأجد لك من يرمي رمية عمياء علبة صودا معدنية باردة |
C'est ce que vient de dire Earll avec ce lancer pour énerver Ross. | Open Subtitles | إيرلي بشكل واضح قام بإرسال تلك الرسالة رمية هادفة لجعل روس غاضباً هيا.. |
La façon dont vos équipes ont joué l'une contre l'autre cette année... il faudrait plus d'un lancer, donc... | Open Subtitles | الطريقة التي لعب بها الثلاثة فرق هذه السنة تستحق أكثر من رمية واحدة |
Joli lancer! Dans le cœur. Attrape ça! | Open Subtitles | رمية جيدة, بالضبط في اتجاه الصدر التقط هذه |
En plus, c'est moi qui fait le lancer inaugural. Tu dois être surexcité. | Open Subtitles | إضافة لذلك, فسأحظى برمي أول رمية, لابد أن تكونوا متحمسين لذلك |
Ce n'est pas sûr. Je répète. Mon angle de tir n'est pas sûr. | Open Subtitles | ليست رمية مُباشرة، أُكرر، ليست رمية مُباشرة |
Aide-moi juste à mettre ses affaires dans la voiture. Joli tir. | Open Subtitles | فقط ساعدني في حمل هذه الأشياء إلى السيارة أيها الأحمق رمية موفقة |
Le score enregistré par l'ordinateur du premier tir de Chevy était à 20 h 47. | Open Subtitles | الإحراز الآلي سجّلَ الحاسوبُ وقت رمية تشيفي الأولى ل الإطار العاشر في 8: |
L'innocent les avale d'un coup et les vomit aussitôt. | Open Subtitles | . حتى تتأكد من جودتها كلها بسرعة اذا كان ساّم . يمكنك رمية |
Je suis fier de toi, fiston. C'était un bon coup de fusil. | Open Subtitles | أنا فخور بك يا ولدي، كانت تلك رمية صائبة |
Qui lance un frisbee sur un toit à son premier lancé? | Open Subtitles | من الذي يضع فريسبي على السطح في أول رمية له؟ |
Cette balle est bien frappée. | Open Subtitles | يشعرون بالفخر لإنضمامه لهم إنها رمية جيدة بحق |
Bonjour, bien visé, mon pote. | Open Subtitles | رمية كويسة يا أخ |
C'est pas juste. Un panier loupé et je suis quasiment nue. | Open Subtitles | هذا ليس عادلاً، أخطأت رمية واحدة وأكاد أكون عارية. |
Arrache le casque de ma tête et le balance par terre comme si c'était une passe décisive pour un touchdown. | Open Subtitles | ينزع الخوذة عن رأسي ويرمي بها عبر الميدان وكأنّها رمية حرّة |
Monogame en série est à un jet de pierre d'être "le type à marier". | Open Subtitles | متسلسل الترابط الأحـادي فقط رمية حجارةِ بعيد "مِن كون "نوع الزَواج |
Vous l'avez raté de peu. Donc, la prochaine fois, vous réussirez. | Open Subtitles | كانت رمية خاطئة قريبة جدا، لذا في المرة القادمة، ستصيب الهدف. |
Longue vie à sa majesté! Bravo, joli tir! | Open Subtitles | أحسنت، أحسنت، يحيا جلالة الملك، رمية سديدة |
Conclusion : vous êtes un bon tireur. | Open Subtitles | لذا، يَظْهرُك a رمية جيدة. ماذا عن Speedle 9؟ |