ويكيبيديا

    "روجعت حساباتها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les comptes ont été vérifiés
        
    • il a vérifié les comptes
        
    • les comptes avaient été vérifiés
        
    • auditée
        
    • vérifiées se montant
        
    • objet de la vérification
        
    • fait l'objet de vérifications
        
    • l'objet d'un audit
        
    • les comptes sont vérifiés
        
    I. Missions dont les comptes ont été vérifiés UN الأول: قائمة البعثات التي روجعت حساباتها
    Comparaison résumée des informations figurant dans les rapports et états financiers des organisations dont les comptes ont été vérifiés UN الثالث - مقارنة مكثفة للمعلومات الواردة في التقارير المالية والبيانات المالية للمنظمات التي روجعت حساباتها
    Comparaison résumée des informations figurant dans les rapports et états financiers des organisations dont les comptes ont été vérifiés UN مقارنة مكثفة للمعلومات الواردة في التقارير المالية والبيانات المالية للمنظمات التي روجعت حساباتها
    Le Comité a émis une opinion favorable sur les états financiers de chacun des organismes dont il a vérifié les comptes pour l'exercice biennal 2004-2005. UN 3 - وقال إن المجلس أصدر رأيا محاسبيا غير مشفوع بتحفظات بشأن البيانات المالية لكل واحدة من المنظمات التي روجعت حساباتها خلال فترة السنتين 2004-2005.
    Récemment, il a mis au point une méthode d'examen horizontal couvrant sous tous leurs aspects certains domaines tels que les biens durables et non durables, la fonction de vérification interne et les achats de biens et de services, dans tous les organismes dont les comptes avaient été vérifiés. UN وفي الفترة القريبة الماضية عمل على تطوير النهج اﻷفقي لمراجعة الحسابات كيما يغطي بصورة شاملة مجالات مختارة في مراجعة الحسابات مثل الممتلكات القابلة وغير القابلة للاستهلاك ومهمة المراجعة الداخلية للحسابات وشراء السلع والخدمات في جميع المنظمات التي روجعت حساباتها.
    Les neuf organismes dont les comptes ont été vérifiés doivent régler ces problèmes sans tarder. UN وينبغي أن تقوم جميع الكيانات التسعة التي روجعت حساباتها بمعالجة هذه المسائل دون تأخير.
    La délégation russe se félicite que tous les programmes et fonds dont les comptes ont été vérifiés aient recueilli des opinions favorables, ce qui est essentiel dans le contexte de la mise en application des normes IPSAS. UN وقال إن وفده يرحب بكون جميع البرامج والصناديق التي روجعت حساباتها قد تلقت آراء غير مشفوعة بتحفظات، وهو أمر حاسم الأهمية في سياق تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    Ils facilitent la supervision d'ensemble par le Directeur exécutif et la gestion des unités administratives dont les comptes ont été vérifiés. UN وهي بمثابة أداة للرقابة العامة التي يمارسها المدير التنفيذي، ولإدارة الوحدات التي روجعت حساباتها.
    Ils facilitent la supervision d'ensemble par le Directeur exécutif et la gestion des unités administratives dont les comptes ont été vérifiés. UN وهي بمثابة أداة للرقابة العامة التي يمارسها المدير التنفيذي، ولإدارة الوحدات التي روجعت حساباتها.
    La plupart des bureaux dont les comptes ont été vérifiés en 2000 ont indiqué que des comités du personnel avaient été créés et des plans d'action volontaires mis au point pour donner suite aux recommandations. UN وأفادت معظم المكاتب الميدانية التي روجعت حساباتها في سنة 2000 بأنه تم إنشاء لجان للموظفين ووضع خطط عمل طوعية لمعالجة توصيات مراجعة الحسابات.
    I. Liste des missions dont les comptes ont été vérifiés UN الأول - قائمة البعثات التي روجعت حساباتها
    I. Liste des missions dont les comptes ont été vérifiés UN قائمة البعثات التي روجعت حساباتها
    Comme les facteurs relatifs à cette dernière varient au fil des ans, cette diminution du nombre des recommandations ne reflète pas nécessairement l'amélioration de la qualité de la gestion des entités dont les comptes ont été vérifiés, ni aucun changement notable des modalités du contrôle. UN ولذلك فإن انخفاض عد التوصيات ليس ناتجا بالضرورة عن تحسن في إدارة المنظمات التي روجعت حساباتها أو عن تغير ملموس في بيئة المراقبة.
    Annexes I. Missions dont les comptes ont été vérifiés UN المرفق الأول - البعثات التي روجعت حساباتها
    Annexe I Missions dont les comptes ont été vérifiés UN قائمة البعثات التي روجعت حساباتها
    I. Liste des missions dont les comptes ont été vérifiés UN الأول - قائمة البعثات التي روجعت حساباتها
    Liste des missions dont les comptes ont été vérifiés UN قائمة البعثات التي روجعت حساباتها
    En 2000, le Bureau a enquêté auprès de plus de 30 bureaux extérieurs dont les comptes avaient été vérifiés en 1998-1999 afin de connaître leurs points de vue sur la structure des rapports d'audit établis par le Bureau de la vérification interne des comptes. UN وفي سنة 2000، أجرى مكتب مراجعة الحسابات الداخلية دراسة استقصائيـــة لما يفوق 30 مكتبا ميدانيا من المكاتب التي روجعت حساباتها في الفترة 1998-1999 لتقييم آرائها بشأن جدوى هيكل تقارير مراجعة الحسابات الذي يستعمله المكتب.
    Les auditeurs des projets d'exécution nationale et des projets exécutés par des organisations non gouvernementales sont parvenus à la conclusion que les états financiers donnaient une image fidèle de la situation et ont par conséquent émis une opinion sans réserve concernant des dépenses vérifiées se montant à 1,9 milliard de dollars sur un total de 2,0 milliards de dollars, soit 93 %. UN 61 - توصل مراجعو حسابات مشاريع المنظمات غير الحكومية/التنفيذ الوطني إلى أنه تم التعبير عن النفقات المالية للمشاريع بصورة مناسبة في معظم الحالات وأعربوا عن رأي " غير مشفوع بتحفظ " بشأن 1.9 بليون دولار (93 في المائة) من المجموع البالغ 2 بليون دولار من النفقات التي روجعت حساباتها.
    Une opinion non assortie de commentaires signifie que les états financiers de l'entité faisant l'objet de la vérification ont été établis, pour tous les aspects significatifs, conformément au référentiel comptable applicable, à savoir les normes comptables du système des Nations Unies dans le cas de l'Organisation des Nations Unies et des fonds et programmes des Nations Unies. UN الراي غير المعدل يعني أن البيانات المالية للجهة التي روجعت حساباتها قد أعدت، من جميع جوانبها المادية، وفقا للإطار الواجب التطبيق للإبلاغ المالي، وهو معايير النظام المحاسبي للأمم المتحدة في حالة الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها.
    On a suggéré de faire figurer des graphiques dans les rapports qui seraient adressés ultérieurement au Conseil d'administration afin d'indiquer les caractéristiques des bureaux ayant fait l'objet de vérifications. UN واقتُرح أن تدرج جداول في التقارير اللاحقة المقدمة إلى المجلس التنفيذي لتبين خصائص المكاتب التي روجعت حساباتها.
    On notera que les observations ne s'appliquent pas à tous les services ayant fait l'objet d'un audit. UN ويجدر التأكيد على أن الملاحظات لا تنطبق إلا على بعض الوحدات التي روجعت حساباتها وليس على جميعها.
    4. Prie les organisations dont les comptes sont vérifiés de prendre toutes les mesures nécessaires pour appliquer sans retard les recommandations du Comité des commissaires aux comptes auxquelles il n'a pas encore été donné suite ; UN 4 - تطلب إلى المنظمات التي روجعت حساباتها اتخاذ جميع الخطوات اللازمة للإسراع في تنفيذ التوصيات المتبقية المتعلقة بمراجعة الحسابات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد