ويكيبيديا

    "رودلي قال إنه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • RODLEY dit qu'il
        
    • RODLEY dit que
        
    • RODLEY croit
        
    • Rodley dit avoir
        
    • Rodley considère que
        
    52. Sir Nigel RODLEY dit qu'il ne se souvient pas que le Comité ait approuvé ces directives harmonisées. UN 52- السير نايجل رودلي قال إنه لا يتذكر أن اللجنة وافقت على هذه المبادئ التوجيهية المنسقة.
    45. Sir Nigel RODLEY dit qu'il faudra revenir sur ce point une fois que le paragraphe 5 aura trouvé sa forme définitive. UN 45- السير نايجل رودلي قال إنه يتعين إعادة النظر في هذه المسألة بعد أن تحرر الفقرة 5 بصيغتها النهائية.
    Sir Nigel RODLEY dit qu'il serait disposé à se rallier à la proposition de M. Kälin avec, toutefois, certaines réserves. UN 24- السير نايجل رودلي: قال إنه مستعد لتأييد اقتراح السيد كالين، بالرغم من بعض التحفظات.
    34. Sir Nigel RODLEY dit que les paragraphes 3 et 14 pourraient effectivement être regroupés. UN 34- السير نايجل رودلي قال إنه يمكن بالفعل ضم الفقرتين 3 و14.
    77. Sir Nigel RODLEY dit que le Comité ne doit pas encourager la Division des services de conférence à fournir un service moins bon qu'à l'heure actuelle en rallongeant les délais établis. UN 77- السير نايجل رودلي قال إنه ينبغي للجنة أن لا تشجع شعبة خدمات المؤتمرات على توفير ترجمة أقل جودة من تلك التي توفرها حالياً بإطالة أمد المواعيد النهائية المطبقة.
    16. Sir Nigel RODLEY croit comprendre qu'une personne a le droit de se faire assister par un avocat dès le moment de son arrestation, et se demande si la modification de l'article 44 de la loi sur la police a quelque incidence sur le droit aux services d'un avocat. UN 16- السير نايجل رودلي قال إنه يفهم أن أي شخص له الحق في الحصول على خدمة محامٍ حال توقيفه، وتساءل عما إذا كان تنقيح المادة 44 من القانون المتعلق بالشرطة له آثار ما على الحق في التمتع بخدمات محامٍ.
    15. Sir Nigel RODLEY dit qu'il serait en effet utile de savoir quelle suite a été donnée à la demande du Comité. UN 15- السير نايجل رودلي قال إنه من المفيد معرفة الإجراءات المتخذة لتنفيذ طلب اللجنة.
    26. Sir Nigel RODLEY dit qu'il ne voit rien dans le règlement intérieur qui oblige le Comité à reproduire ce genre de documents dans son rapport annuel. UN 26- السير نايجل رودلي قال إنه لا يرى في النظام الداخلي أي حكم يلزم اللجنة باستنساخ هذا النوع من الوثائق في تقريرها السنوي.
    40. Sir Nigel RODLEY dit qu'il a personnellement soumis un projet de recommandation à la lumière de l'observation générale n° 24 afin de renforcer l'influence du Rapporteur spécial. UN 40- السير نايجل رودلي قال إنه شخصيا قام بصياغة التوصية على ضوء التعليق العام رقم 24 بغية تعزيز موقف المقرر الخاص.
    8. Sir Nigel RODLEY dit qu'il croit comprendre que la police peut détenir un suspect pendant 24 heures avant de le présenter au procureur, qui dispose également d'un délai de 24 heures pour décider de la suite à donner. UN 8- السير نايجل رودلي قال إنه حسب ما فهمه من التقرير، يجوز للشرطة أن تحتجز مشتبهاً فيه لمدة 24 ساعة قبل تقديمه إلى المدعي العام الذي لديه أيضاً مهلة 24 ساعة ليقرر ما يجب عمله.
    Sir Nigel RODLEY dit qu'il souhaite revenir sur la question no 13, surtout dans la perspective de la prévention. UN 30- السير نايجل رودلي قال إنه يود التطرق من جديد إلى السؤال رقم 13، وخاصة ما تعلق منه بالوقاية.
    30. Sir Nigel RODLEY dit qu'il comprend le point de vue de Mme Wedgwood mais qu'il ne le partage pas. UN 30- السير نايجل رودلي: قال إنه يتفهم وجهة نظر السيدة ودجوود ولكنه لا يشاركها في ذلك.
    13. Sir Nigel RODLEY dit qu'il craint un risque de double emploi de ces paragraphes avec le paragraphe 12 du chapitre II, qui rendra compte des débats de la quatrième réunion intercomités. UN السير نايجل رودلي: قال إنه يخشى خطر الاستعمال المزدوج لتلك الفقرات مع الفقرة 12 من الفصل الثاني، والتي ستعرض أثناء مناقشات الاجتماع الرابع المشترك بين اللجان.
    42. Sir Nigel RODLEY dit que l'on ne peut pas faire l'amalgame entre ce qui devrait être et ce qui est. UN 41- السير نايجل رودلي قال إنه لا يمكن الخلط بين ما ينبغي أن يكون وما هو كائن.
    62. Sir Nigel RODLEY dit que contrairement à M. O'Flaherty, il estime que l'État peut s'opposer, en légiférant, à la formation de monopoles privés; il faut donc formuler la première phrase de façon plus ferme. UN 62- السير نايجل رودلي قال إنه يختلف مع السيد أوفلاهرتي، ويرى أن الدولة يمكن أن تعترض على تكوين احتكارات خاصة بإصدار قوانين تشريعية؛ لذا ينبغي صياغة الجملة الأولى على نحو أكثر صرامة.
    96. Sir Nigel RODLEY dit que, pour faire avancer les choses, il pourra souscrire à cette proposition. UN 96- السير نايجل رودلي قال إنه يوافق على هذا الاقتراح، حرصاً على إحراز تقدم.
    Sir Nigel RODLEY dit que l'ajout proposé par M. Amor devrait être inséré avant le paragraphe 8. UN 8 - السير نايجل رودلي: قال إنه لا بد أن تحترم إضافة السيد عمر تَدَرُّج التحليل، فينبغي أن تأتي قبل الفقرة 8.
    Sir Nigel RODLEY dit que l'expression < < justice réparatrice > > pourrait être utilisée pour éviter une longue liste de pratiques de remplacement au paragraphe 44. UN 11- السير نايجل رودلي قال إنه يمكن استخدام مصطلح " العدالة الإصلاحية " لتجنب إيراد قائمة طويلة بالممارسات البديلة المحددة في الفقرة 44.
    Sir Nigel RODLEY dit que, s'il a proposé d'utiliser l'expression < < justice réparatrice > > , c'était simplement pour faciliter la compréhension du paragraphe 44. UN 18- السير نايجل رودلي قال إنه كان يود باقتراحه إيراد إشارة إلى العدالة الإصلاحية تيسير فهم الفقرة 44 بصورة أفضل.
    Sir Nigel RODLEY croit comprendre que M. Amor veut faire une allusion indirecte aux débats tenus avec d'autres organes de surveillance de l'application des traités. UN 40 - السير نايجل رودلي: قال إنه يدرك أن السيد عمر يود أن يشير بصفة غير مباشرة إلى المناقشات الجارية مع هيئات معاهدات أخرى.
    91. Sir Nigel Rodley dit avoir une légère préférence pour sa proposition initiale. UN 91- السير نايجل رودلي قال إنه يميل أكثر إلى اقتراحه الأول.
    42. Sir Nigel Rodley considère que si le Comité souhaite remplacer les Directives en vigueur par les Principes directeurs d'Addis-Abeba, il ne devrait pas se contenter de les adopter mais devrait également les examiner, en particulier parce qu'il n'a pas eu l'occasion de le faire auparavant. UN 42- السير نايجل رودلي قال إنه إذا كان لا بد للجنة أن تستعيض عن مبادئها التوجيهية الحالية بمبادئ أديس أبابا التوجيهية، فإنه لا ينبغي لها فقط أن تعتمدها بل ينبغي أن تنظر فيها أيضاً، خصوصاً وأنها لم تتمكن من مناقشة مبادئ أديس أبابا التوجيهية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد