ويكيبيديا

    "رود لارسن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Roed-Larsen
        
    • Roed Larsen
        
    Il compte également que ces violations continueront d'être mentionnées dans les futurs rapports de M. Roed-Larsen. UN وهو يفهم أيضا أن تقارير السيد رود لارسن ستستمر في تناول هذه الانتهاكات في المستقبل.
    C'est pourquoi mon Représentant personnel poursuivra activement ses efforts actuels, en étroite collaboration avec M. Terje Roed-Larsen, mon Coordonnateur spécial pour le processus de paix au Moyen-Orient. UN وبناء على ذلك، سيواصل ممثلي الشخصي بشكل نشط بذل جهوده الحالية بالتشاور الوثيق مع المنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط تيري رود لارسن.
    Nous sommes donc heureux de la nomination de M. Terje Roed-Larsen en tant que Coordonnateur spécial des Nations Unies dans les territoires occupés, qui sera le pivot des efforts de l'Organisation et maintiendra un contact avec la communauté des donateurs et les organisations non gouvernementales dans ce domaine. UN ومن ثم فقد تشجعنا بتعيين السيد تيرجي رود لارسن بوصفه منسق اﻷمم المتحدة الخاص في اﻷراضي المحتلة، ليعمل بوصفه منسقا لجهود المنظمة وللحفاظ على صلات مع مجتمع المانحين ومع المنظمات غير الحكومية في هذا الميدان.
    Le rapport reflète en outre le point de vue personnel de M. Terje Roed-Larsen qui cherche à politiser ses rapports pour faire croire, conformément aux vœux de certaines parties régionales et internationales connues, que Damas est derrière tous les problèmes et toutes les crises qui se produisent au Liban, tout en omettant délibérément de mentionner la contribution importante de la Syrie au renforcement de la sécurité et la stabilité dans ce pays. UN كما أن التقرير عكس وجهة نظر شخصية لتيري رود لارسن الذي ما فتئ يسعى لتسييس تقاريره كي تبدو سورية وكأنها وراء كل ما يحدث في لبنان من مشاكل وأزمات وذلك نزولا عند رغبات أطراف إقليمية ودولية معروفة، متجاهلا عن قصد ذكر كل ما قدَّمته سورية لتوطيد الأمن والاستقرار في لبنان.
    7. Le 28 mai 1994, le Secrétaire général a annoncé la nomination de l'Ambassadeur de Norvège, M. Terje Roed Larsen, comme Coordonnateur spécial dans les territoires occupés. UN ٧ - وفي ٨٢ أيار/مايو ٤٩٩١، أعلن اﻷمين العام تعيين السفير تيريي رود لارسن من النرويج منسقا خاصا في اﻷراضي المحتلة.
    L'intervenant croit savoir que les atteintes à la souveraineté du Liban tombent également sous le coup de la résolution 1559 (2004) du Conseil de sécurité; au demeurant, elles sont couramment décrites dans les rapports que l'Envoyé spécial du Secrétaire général, M. Roed-Larsen, remet au Conseil. UN 6 - وذكر أنه يفهم أن الانتهاكات، لسيادة لبنان تقع، في نطاق قرار مجلس الأمن 1559 (2004)؛ وبالفعل، فإن هذه الانتهاكات توصف عادة في التقارير التي يرفعها المبعوث الخاص للأمين العام، السيد رود لارسن.
    Le Conseil de sécurité a continué d'examiner la situation au Moyen-Orient, y compris la question de Palestine, à intervalles réguliers et en particulier à l'occasion des exposés mensuels du Secrétaire général, de son Représentant personnel et Coordonnateur spécial des Nations Unies pour le processus de paix au Moyen-Orient, M. Terje Roed-Larsen, ou de hauts fonctionnaires du Secrétariat. UN واصل مجلس الأمن النظر بصورة منتظمة في الحالة في الشرق الأوسط، بما في ذلك قضية فلسطين، وذلك بوجه خاص على أساس إحاطات شهرية مقدمة من الأمين العام أو تيرجي - رود لارسن ممثله الشخصي، والمنسق الخاص لعملية السلام في الشرق الأوسط أو كبار موظفي الأمانة العامة.
    Le 2 novembre 2005, lors de consultations officieuses, l'Envoyé spécial du Secrétaire général pour la mise en œuvre de la résolution 1559 (2004), Terje Roed-Larsen, a confirmé dans un exposé devant le Conseil de sécurité que les principaux objectifs de la résolution 1559 (2004) avaient été atteints, notamment la tenue d'élections parlementaires et le retrait des soldats syriens. UN في 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، أعلن المبعوث الخاص للأمين العام المعني بتنفيذ قرار مجلس الأمن 1559 (2004)، تيري رود لارسن في إحاطة قدمها إلى مجلس الأمن أثناء مشاورات غير رسمية أن الأهداف الرئيسية لهذا القرار قد تحققت، سيما إجراء الانتخابات البرلمانية وانسحاب القوات السورية.
    Terje Roed-Larsen UN تيري رود لارسن
    Comme cela a été le cas lors des trois occasions précédentes, le quatrième rapport du Représentant spécial du Secrétaire général, Terry Roed Larsen, est dénué de véracité et d'objectivité. UN - كعادته في المرات الثلاث السابقة، جاء التقرير الرابع لممثل الأمين العام الخاص تيري رود لارسن بعيدا عن الصدق والموضوعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد