ويكيبيديا

    "رود لوبرز" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Ruud Lubbers
        
    Nous voudrions indiquer à M. Ruud Lubbers qu'il peut compter sur la pleine collaboration de notre groupe. UN ونود أن نبلغ السيد رود لوبرز بأن بوسعه أن يعتمد على تعاون مجموعتنا الكامل.
    Elle se dit confiante que son successeur, M. Ruud Lubbers, fera bénéficier le HCR de sa riche expérience. UN وهي موقنة أن خليفتها السيد رود لوبرز سيفيد المفوضية بخبرته الثرية.
    Exposé de M. Ruud Lubbers, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés UN إحاطة قدمها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين السيد رود لوبرز
    Sur la proposition du Secrétaire général, l'Assemblée générale élit M. Ruud Lubbers Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés pour une période de trois ans prenant effet le 1er janvier 2001. UN انتخبت الجمعية العامة، بناء على اقتراح من الأمين العام، السيد رود لوبرز كمفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين لفترة ثلاث سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2001.
    Ruud Lubbers, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, a parlé de la situation particulièrement dramatique des jeunes réfugiés et des problèmes que posent l'incarcération et l'exploitation sexuelle et autre des femmes réfugiées et de leurs enfants, et a plaidé pour que tous les enfants réfugiés puissent aller à l'école. UN وتكلم رود لوبرز مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين عن التحديات الاستثنائية التي يواجهها الأطفال اللاجئون بما في ذلك تعرضهم للاعتقال والإيذاء الجنسي، واستغلال اللاجئين من النساء والأطفال.
    Observations finales de M. Ruud Lubbers UN ملاحظات ختامية يقدمها السيد رود لوبرز
    Comme convenu lors des consultations préalables du Conseil, le Président, avec l'assentiment de ce dernier, a adressé une invitation en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil à Ruud Lubbers, Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés. UN وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات المجلس السابقة، وجه الرئيس دعوة، بموافقة المجلس، وبموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، رود لوبرز.
    À cette fin, j'ai mené d'étroites consultations avec le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés, M. Ruud Lubbers. UN 2 - وفي إطار عملية الإعداد لهذا التقرير، أجريت مشاورات وثيقة مع مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، رود لوبرز.
    Nul doute que M. Ruud Lubbers continuera à user de ses capacités et de son engagement personnel au service de la communauté internationale, pour résoudre les épineux problèmes des réfugiés que notre continent a le malheur de compter par plusieurs milliers. UN ولا يشك أحد في أن السيد رود لوبرز سيواصل ممارسة مهاراته والتزامه الشخصي في خدمة المجتمع الدولي لحل المشاكل المختلفة للاجئين الذين يقدر عددهم في قارتنا، للأسف، بالآلاف.
    Le Gouvernement des États-Unis exprime ses chaleureuses félicitations à M. Ruud Lubbers, ancien Premier Ministre des Pays-Bas, pour sa nomination au poste de Haut Commissaire. UN 17 - وانتهت إلى الإعراب عن ترحيب حكومتها العميق باختيار السيد رود لوبرز رئيس وزراء هولندا السابق ليكون المفوض السامي الجديد.
    M. Ruud Lubbers 3.6200 3.0074 DC1-2610* UN السيد رود لوبرز 3-6200 3-0074 DC1-2610*
    M. Ruud Lubbers 3.6200 3.0074 DC1-2610* UN السيد رود لوبرز 3-6200 3-0074 DC1-2610*
    M. Ruud Lubbers 3.6200 3.0074 DC1-2610* UN السيد رود لوبرز 3-6200 3-0074 DC1-2610*
    Le problème qui se pose, aussi bien du point de vue de la sécurité intérieure que des ressources, est tel que le Gouvernement sierra-léonais a récemment écrit au Haut Commissaire pour les réfugiés, Ruud Lubbers, pour lui faire part de son extrême préoccupation et lui demander son appui en vue d'élaborer et de mettre en oeuvre des stratégies appropriées pour y faire face. UN هذه هي المشكلة الماثلة، من حيث الأمن الداخلي والضغط على الموارد معاً والتي كتبت عنها حكومة سيراليون مؤخرا إلى مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين رود لوبرز معربة عن بالغ قلقها للحالة وملتمسة منه توفير الدعم في وضع وتنفيذ استراتيجية ملائمة لمواجهة المسائل.
    M. Ruud Lubbers 3.6200 3.0074 DC1-2610* UN السيد رود لوبرز 3-6200 3-0074 DC1-2610*
    À sa cinquante-cinquième session, l'Assemblée générale a élu M. Ruud Lubbers Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés pour une période de trois ans à compter du 1er janvier 2001 (décision 55/310). UN وانتخبت الجمعية العامة، في دورتها الخامسة والخمسين(2)، السيد رود لوبرز في منصب المفوض السامي لشؤون اللاجئين لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001 (المقرر 55/310).
    (Signé) Ruud Lubbers Certifiés UN (توقيع) ولفغانج ميلزو (توقيع) رود لوبرز
    5. À la même séance, des déclarations ont été faites par le Président de la cinquanteseptième session de la Commission des droits de l'homme, M. Leandro Despouy, l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement, M. Mark Malloch Brown, et le HautCommissaire des Nations Unies pour les réfugiés, M. Ruud Lubbers. UN 5- وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيانات رئيس الدورة السابعة والخمسين للجنة حقوق الإنسان السيد لياندرو ديسبوي؛ ومدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، السيد مارك مالوك براون؛ ومفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين، السيد رود لوبرز.
    Lors de sa visite en Afghanistan, en République islamique d'Iran et au Pakistan en mai, le Haut Commissaire pour les réfugiés, M. Ruud Lubbers, a rencontré le Président de l'État islamique d'Afghanistan ainsi que le Ministre taliban des affaires étrangères et proposé un cessez-le-feu humanitaire de six mois. UN 22 - وفي سياق زيارته إلى أفغانستان وجمهورية إيران الإسلامية وباكستان، اجتمع السيد رود لوبرز المفوض السامي لشؤون اللاجئين إلى رئيس دولة أفغانستان الإسلامية في أيار/مايو وكذلك إلى وزير خارجية طالبان، واقترح وقفا إنسانيا مدته ستة أشهر لإطلاق النار.
    (Signé) Ruud Lubbers UN (توقيع) رود لوبرز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد