Allocution de Son Excellence Rosen Plevneliev, Président de la République de Bulgarie | UN | كلمة فخامة السيد روزن بليفنيلييف، رئيس جمهورية بلغاريا |
Son Excellence Rosen Plevneliev, Président de la République de Bulgarie, prononce une allocution. | UN | ألقى فخامة السيد روزن بليفنيلييف، رئيس جمهورية بلغاريا، كلمة أمام الجمعية العامة. |
Elle a dit à David Rosen que ce n'était pas une option. | Open Subtitles | وقالت لـديفيد روزن أن يزيل عقوبة الاعدام |
Je peux parler à David Rosen Lui demander d'intervenir | Open Subtitles | أستطيع أن أتحدث إلى ديفيد روزن و أجعله يقوم بتدخل |
Tout ça pour être le bon garçon, hein Rosen ? | Open Subtitles | كثير جدا لأن تكون من الأخيار .. هاه روزن ؟ |
Et bien, vous m'avez dit que vous aviez David Rosen sous couvert. | Open Subtitles | حسنا لقد أخبرتني انك توليت أمر ديفيد روزن |
D'abord, on doit convaincre David Rosen d'inculper Leonard Carnahan de meurtre. | Open Subtitles | أولا، نحن بحاجة إلى إقناع ديفيد روزن لتوجيه الاتهام ليونارد كارناهان بالقتل |
Monsieur Rosen, je crois qu'une procédure régulière requiert une autopsie dans cette situation spéciale. | Open Subtitles | سيد روزن نظراً للإجراءات القانونية التشريح في هذا الموقف الفريد |
Tu devrais laisser le Dr Rosen te reconduire chez ta mère. | Open Subtitles | ربما جعلت دكتور " روزن " يقلّك لبيت والدتك |
Qui ayant toute sa tête a offert un marché à Hollis Doyle, et bon dieu pour qui se prend David Rosen ? | Open Subtitles | من يكون بكامل قواه العقلية، ويقدم عرضاً لهوليس دويل، ومن يظن دايفيد روزن نفسه؟ |
Probablement pas, depuis que David Rosen est sur le point de rendre son enquête officielle en défi. | Open Subtitles | ليس ممكناً على الأغلب، لأن دايفيد روزن سوف يبدأ تحرياته الرسمية حول ديفاينس. |
David Rosen est en train de monter un dossier contre Hollis et toi depuis des mois. | Open Subtitles | كان دايفيد روزن يبني قضية ضدك وضد هوليس منذ أشهر. |
David Rosen ne va pas abandonner la fraude électorale. | Open Subtitles | سوف يتابع دايفيد روزن موضوع تزوير الانتخابات. |
David Rosen a le logiciel de la machine de vote d'Ohio. | Open Subtitles | دايفيد روزن يملك برنامج التصويت من أوهايو. |
Oh, Dr Rosen a dit que je pouvais rester ici jusqu'à ce que je trouve un appart. | Open Subtitles | اوه.. د.روزن قال لى انه من الممكن ان امكث هنا حتى يجد لى مكان اخر. |
Mets Rosen sur ce coup. | Open Subtitles | يجب مسح المبنى طابق. طابق أحضر روزن لهذا الشيء |
Le Dr Rosen a intérêt à savoir ce qu'il fait. | Open Subtitles | د/روزن من الافضل ان تخبرنا مالذى يفعلة هنا؟ |
Dr Rosen je ne sais si je ne serai jamais... comme je le fus dans le passé. | Open Subtitles | د.روزن لايعلم ابدا اننى لن اعود الى طريقى القديم |
Rosen, le gouvernement, tout le monde essaye de nous contrôler, | Open Subtitles | انه"روزن" والحكومة واى شخص يحاول ان يتحكم بمصائرنا |
Que donne la piste des Rozen ? | Open Subtitles | ما الذي تعلمته من استخلاص المعلومات روزن ؟ |
Elle a dû changer les résultats sur ce traitement contre l'anxiété que Rosine prenait. | Open Subtitles | على الأرجح أنها زيفت نتائج ذلك العقار المضاد للقلق الذي كانت (روزن) تخضع لتجربته |
La Présidente prend la parole et la Commission observe une minute de silence en hommage à la mémoire de M. Shabtai Rosenne. | UN | تكلم الرئيس والتزمت اللجنة دقيقة صمت حداداً على السيد شابتاي روزن. |
Mme Sonja Ruzin (Serbie) Groupe des États d'Europe orientale | UN | السيدة سونيا روزن (صربيا) مجموعة أوروبا الشرقية |