M. Roland Riboux, Président du Conseil des investisseurs privés, Cotonou (Bénin) | UN | السيد رولاند ريبوه، رئيس مجلس المستثمرين الخاصين، كوتونو، بنن |
Je n'ai aucun plaisir à apparaître ici pour traiter Roland Lenhoff de menteur, mais la vérité, c'est qu'il ment depuis 40 ans. | Open Subtitles | لا احب الوقوف هنا وادعى ان رولاند لينهوف كذاب ولكن الحقيقه هيا, انه كان مهم منذ 40 سنه |
Si je donne cette barge à Remy, il nous tuera tous. Y compris Roland. | Open Subtitles | إذا أعطيت هذا الزورق إلى ريمي، فإنه سوف يقتلنا وكذلك رولاند |
M. Rowland Woods, conseiller de direction principal, information foncière (Nouvelle-Zélande) Oman | UN | السيد رولاند وودز، مستشار أول للسياسات العامة، معلومات الأراضي، نيوزيلندا |
Quarante-sixième M. Nitya Pibulsonggram M. Roland Schäfer M. Ehab Fawzy | UN | السادسة السيد نيتيابييو لسونغرام السيد رولاند شافر السيد إيهاب فوزي |
M. Roland Adjo-Lessing, Premier Conseiller, Mission permanente d'observation, | UN | السيد رولاند أدجو ليسينغ، مستشار أول، بعثة المراقبة الدائمة، نيويورك |
Mr. Roland Fendler, Expert for Industrial Plant safety, Öeko-Institute | UN | السيد رولاند فيندلر، الخبير المعني بسلامة المصانع، معهد أويكو |
Conseillers M. Roland Bocker, Division du droit international, conseiller juridique, Ministère des affaires étrangères, La Haye | UN | المستشارون السيد رولاند بوكر، شعبة القانون الدولي، مستشار قانوني أقدم في وزارة الشؤون الخارجية، لاهاي |
M. Roland Henryson, Directeur de programme, HCDH | UN | السيد رولاند هنريسون، رئيس البرنامج، مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين |
Mme Edna Roland, experte éminente sur la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d'action de Durban, était également invitée à ces rencontres. | UN | ودعيت السيدة أدنا رولاند الخبيرة البارزة في مجال تنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان إلى هذه الاجتماعات. |
M. Roland Heinemann, Directeur de l'Aussprachedatenbank der Arbeitsgemeinschaft der Öffentlich-Rechtlichen Rundfunkalstalten der Bundesrepublik Deutschland (ARD), Sendeleitung Hoerfunk, ARD, Hessischer Rundfunk (Allemagne) | UN | السيد رولاند هاينمان، رئيس بنك البيانات المتعلقة بالنطق برابطة محطات التلفزيون الحكومية في جمهورية ألمانيا الاتحادية |
Son Excellence M. Roland Yao Kpotsra, Président de la délégation du Togo. | UN | سعادة السيد رولاند ياوو كبوتسرا، رئيس وفد توغو. |
Amoussouga, Roland, chef de la Section d’aide aux témoins et aux victimes | UN | السيد رولاند أموسوغا، رئيس قسم دعم الشهود والمجني عليهم |
M. Roland de Rosserne OSCE, Jablanica | UN | السيد رولاند دي روسيرن منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، يابلانيكا |
Je donne maintenant la parole au Sous-Secrétaire d'Etat adjoint au Foreign and Commonwealth Office du Royaume-Uni, M. Roland Smith. | UN | وأعطي الكلمة اﻵن لوكيل الوزارة المساعد بوزارة الخارجية وشؤون الكومنولث للمملكة المتحدة، السيد رولاند سميث. |
Nous avons aussi le vif plaisir de compter parmi nous le Sous-Secrétaire d'Etat adjoint Roland Smith, du Royaume-Uni. | UN | كما يسرني للغاية أن نرى بيننا ممثل المملكة المتحدة الموقر، السيد رولاند سميث، وكيل الوزراء المساعد بوزارة الخارجية. |
Quand j'étais môme, je venais avec Rowland. | Open Subtitles | عندما كنت طفل صغير اعتدت ان اتى الى هنا مع رولاند |
J'ai eu un appel il y a 45 minutes de Parker Rowland, la copine de Auggie. | Open Subtitles | وردتني مكالمة قبل 45 دقيقة من باركر رولاند صديقة اوغي اندرسون |
Quand j'étais avec John Rowland, tous les sens a été accrue, c'était comme... laisse tomber. | Open Subtitles | عندما كت مع جون رولاند كل حواسي كانت تتنبه كانت تشبه دعي لأمر. |
Vous avez tous lu le rapport du colonel Rolland ? | Open Subtitles | أنا على ثقة بأنكم قرأتم تقرير العقيد رولاند ؟ |
En 1981, le Pdt Ronald Reagan nomme secrétaire au Trésor le PDG de la banque d'affaires Merrill Lynch, Donald Regan. | Open Subtitles | قام رولاند ريجان فى عام 1981 باختيار وزير مالية جديد و هو المدير التنفيذي لبنك ميريل لينش |
M. Rohland (Organisation internationale pour les migrations) (OIM) dit que l'OIM appuie la convocation de la conférence Habitat III en 2016. | UN | 36 - السيد رولاند (المنظمة الدولية للهجرة): أعرب عن تأييد المنظمة الدولية للهجرة لعقد مؤتمر الموئل الثالث في عام 2016. |
Pour enrichir l'expérience en matière de télécommunications, ces problèmes ont été examinés avec Karl Cristoph Ruland, Directeur de l'Institut pour les systèmes de communication de données. | UN | وتحسينا لخبرتنا في مجال الاتصالات، نُوقِشت هذه المشاكل مع السيد كريستوف كارل رولاند رئيس معهد نظم الاتصالات وتبادل البيانات. |
Il faut que je passe à Roeland street. | Open Subtitles | أنـا بحاجة للذهـاب إلى سجن شـارع رولاند بشكل سريـع. |