| Alors qu'à la Roulette Devran chacun aura dans sa main une arme, à mettre contre la tête de son adversaire. | Open Subtitles | ولكن في روليت ديفران كل منا يضع المسدس على رأس الآخر ونضغط الزناد في نفس الوقت |
| Essayer de trouver la rédemption en jouant à la Roulette. | Open Subtitles | انا ذاهب لمحاولة ايجاد الخلاص الأخلاقي في طاولة روليت |
| Pense à une Roulette géante. | Open Subtitles | فكر في عجلة روليت هائلة المشكلة هو ما تشير إليه |
| Mesdames, messieurs, je suis Michael Haller et je défends Louis Roulet. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي اسمي "مايكل هالر" وأنا أمثل "لويس روليت" |
| C'est toi le proc qui avait l'affaire Roulet ? | Open Subtitles | هل أنت ممثلة الإدعاء التي كانت تعمل على قضية "روليت"؟ |
| Roulet utilise Martinez comme le type du bar ? | Open Subtitles | "روليت" يستغل "مارتينز" مثل الرجل الآخر في الحانة |
| Bientôtje dépose la marque la Roulette à Devran. | Open Subtitles | سأحصل على براءة الإختراع قريباً روليت ديفران |
| Mais nous avons aussi une Roulette ici. | Open Subtitles | لدينا عجلة روليت جميلة هنا لماذا لا تنسوا أمر هذا الرهان السخيف؟ |
| J'ai gagné cet argent sur une roue de la Roulette tordue. | Open Subtitles | لقد ربحتُ هذا المال في لعبة روليت زائفة |
| On joue à la Roulette russe avec un revolver plein. | Open Subtitles | هذا روليت روسي وبداخله 5 طلقات |
| Une petite Roulette russe ? | Open Subtitles | ـ ما رأيك بلعبة روليت الروسية؟ |
| Dites-nous où est Roulette ou je les exécute un par un. | Open Subtitles | أعطنا موقع "روليت"، وإلا بدأت بإعدام هؤلاء القوم، واحداً تلو الآخر |
| Dis-nous où est Roulette ou cette conversation est close. | Open Subtitles | أخبرنا بموقع "روليت" وإلا سننهي هذه المحادثة! |
| C'est un peu la Roulette russe. | Open Subtitles | إنه كالـ روليت الروسية. |
| Ou Chat Roulette, d'accord, c'était un réseau social, puis ils ont basculé pour devenir le terrain de jeux d'obsédés sexuels. | Open Subtitles | او دردشة (روليت) صحيح ؟ كان من وسائل الإعلام الإجتماعي وبعدها تحول لساحة للوحوش الجنسية |
| Tu dois prouver que Roulet était dans l'appart de Renteria. | Open Subtitles | ما عليك فعله هو إيجاد شئ يثبت وجود "روليت" بشقة "رينتريا" ليلة مقتلها |
| Roulet disait qu'il n'avait eu que de banals PV. | Open Subtitles | أتذكر ما قاله "روليت" بأننا لن نجد عليه سوا مخالفات السيارة , صحيح؟ |
| Le soir du 6 mars, Louis Roulet est sorti traquer sa proie. | Open Subtitles | في ليلة السادس من مارس "لويس روليت" خرج ليترقب فريسته |
| C'est un coup monté par vous et Mlle Campo pour piéger Louis Roulet. | Open Subtitles | كل هذا مكيدة بينك والآنسة "كامبو" بتلفيق التهمة لـ "روليت" , أليس كذلك؟ |
| Mlle Campo, avez-vous engagé un avocat afin de poursuivre Louis Roulet pour les événements du 6 mars ? | Open Subtitles | هللجأتإلىمحامي.. لمحاكمة "لويس روليت" على الأحداث التي تمت ليلة 6 مارس؟ |
| Et là, vous dites avoir vu M. Roulet monter dans sa voiture avec des prostituées. | Open Subtitles | والآن تقولين أنكِ رأيتِ السيد "روليت" يركب سيارته ويرحل بصحبته عاهرات مثلك -أيهما الصحيح؟ |