"رومانياً" - قاموس عربي فرنسي

    رُومَانْيَا

    اسم علم

    ويكيبيديا

    "رومانياً" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • romain
        
    • roumain
        
    • réexpulsion
        
    C'était un soldat romain martyrisé car il refusait de renoncer la liberté. Open Subtitles لقد كان جندياً رومانياً أستشهد لرفضه التخلّي عن الحقيقة.
    On peut pleurer sur lui, mais on doit faire notre devoir, car il n'est plus un romain, mais un Egyptien. Open Subtitles , يمكننا أن نبكى من أجله , لكن من ثم يجب أن نقوم بجوابنا . لأنه لم يعد رومانياً , لكنه مصرى
    Qui est assez barbare pour refuser d'être romain ? Open Subtitles من منكم هنا وقح لدرجة أن لا يكون رومانياً ؟
    Le fait qu'il n'est pas citoyen roumain n'exonère pas l'État partie de son devoir de le protéger. UN ويدفع أيضاً بأن عدم كونه مواطناً رومانياً لا يعفي الدولة الطرف من واجبها تقديم الحماية له.
    Le fait qu'il n'est pas citoyen roumain n'exonère pas l'État partie de son devoir de le protéger. UN ويدفع أيضاً بأن عدم كونه مواطناً رومانياً لا يعفي الدولة الطرف من واجبها تقديم الحماية له.
    Né Grec, c'est par choix que je suis devenu romain. Open Subtitles لقد ولدت إغريقى و أصبحت رومانياً بالإختيار
    Maître Publius a fait de Huo An un guerrier romain. Open Subtitles لقد عين السيد (بوبليوس) هو آن) محارباً رومانياً)
    De plus, vous ne ressemblez pas à un romain. Open Subtitles و أيضاً ، أنت لا تبدو رومانياً
    Habile manœuvre, j'aurais dû y penser ! Je ferai de toi un romain ! Open Subtitles مُنَاوَرَة فطنة، لو رأيتها مسبقاً لجعلت منك رومانياً بالفعل!
    Un général romain. Open Subtitles كان جينرالاً رومانياً.
    Que se serait-il passé si tu avais été romain Open Subtitles أتمنى لو أنك ولدت رومانياً
    Le fils du magistrat Calavius enlève sa robe de garçon et devient un vrai romain ! Open Subtitles ابن القاضي (كالافيوس) سيخلع ثوب الصبا ويصبح رجلاً رومانياً حقيقياً
    Cornélia, ton mari était un bon romain. Open Subtitles كورنيليا)، زوجك كان رومانياً عظيماً)
    Que se serait-il passé si tu avais été romain Open Subtitles أتمنى لو أنك ولدت رومانياً...
    D'accord, il n'y a aucun moyen qu'un voyou roumain ait fait sa tout seul. Je suis d'accord. Open Subtitles حسناً ،، مستحيلٌ أن لصاً رومانياً فعلَ هذا بمفردهِ
    Le Code pénal établit les compétences à l'égard de toutes les infractions commises sur le territoire de la Roumanie et en dehors de celui-ci si l'auteur de l'infraction est un citoyen roumain ou un résident en Roumanie. UN يُنشئ القانون الجنائي الولاية القضائية على جميع الجرائم المرتكبة على أراضي رومانيا وخارجها إذا كان الفاعل مواطناً رومانياً أو مقيماً في رومانيا.
    L'argument selon lequel la force multinationale n'exerçait pas la même compétence sur l'auteur du fait qu'il n'est pas citoyen roumain que sur les trois autres otages ne s'appuie sur aucune résolution ni autre décision ou document des Nations Unies. UN كما أن الدفع الذي مفاده أن القوة المتعددة الجنسيات في العراق تمارس سلطة مختلفة على صاحب البلاغ، من منطلق أنه ليس مواطناً رومانياً بخلاف الرهائن الثلاث الآخرين، لا يؤيده قرار من قرارات الأمم المتحدة أو غير ذلك من مقرراتها أو وثائقها.
    L'argument selon lequel la force multinationale n'exerçait pas la même compétence sur l'auteur du fait qu'il n'est pas citoyen roumain que sur les trois autres otages ne s'appuie sur aucune résolution ni autre décision ou document des Nations Unies. UN كما أن الدفع الذي مفاده أن القوة المتعددة الجنسيات في العراق تمارس سلطة مختلفة على صاحب البلاغ، من منطلق أنه ليس مواطناً رومانياً بخلاف الرهائن الثلاث الآخرين، لا يؤيده قرار من قرارات الأمم المتحدة أو غير ذلك من مقرراتها أو وثائقها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد