ويكيبيديا

    "روهاس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Rojas
        
    Magda Rojas (Costa Rica) - Marcela Zamora (Costa Rica) UN ماجدا روهاس (كوستاريكا) - مارسيلا سامورا (كوستاريكا)
    J'ai su que vous aviez arrêté un revendeur du nom de Terrell Rojas. Open Subtitles وردتنا إخبارية أنك قبضت على مُوزِّع يدعى (تيريل روهاس)
    Je vous prierais d'emmener M. Rojas dans une salle d'interrogatoire. Open Subtitles لذا، هلا تكرمت وأحضرت السيد (روهاس) إلى غرفة الاستجواب
    Détective, M. Rojas va continuer avec moi. Open Subtitles حسنٌ، أيتها المُحققة سوف أواصل مع السيد (روهاس) من هنا
    J'aurais pu arrêter un baron de la drogue bien plus dangereux qui fournit des gars comme Rojas. Open Subtitles كل هذا الوقت كان بوسعي القبض على مورد كبير للمخدرات هو أكثر خطراً وهو من يورد الصنف لأشخاص مثل (روهاس)
    Parle à Sylvia Rojas. Elle fait la sauce almeja. Open Subtitles -ينبغي بك أن تسأل ( سيلفيا روهاس ) عن صلصة " الميها " خاصتها
    À sa 252e séance, il a été informé du départ de Magda Rojas (Costa Rica), Rapporteuse, et a accueilli sa remplaçante, Marcela Zamora (Costa Rica). UN وفي جلستها 252، أُبلغت اللجنة بمغادرة ماجدا روهاس (كوستاريكا)، التي كانت تشغل منصب المقرر، ورحبت بمارسيلا سامورا (كوستاريكا) لشغل منصب المقرر.
    Rojas. Don Pablo. Open Subtitles روهاس - دون بابلو -
    Hé ! C'est Rojas ! Mon trou de cul préféré. Open Subtitles مرحبا يا (روهاس) الحقير المفضل لدي.
    Vous voulez tellement arrêter un gars comme Rojas que vous nous faites perdre du temps. Open Subtitles أنتِ مُهتمة للغاية بالإيقاع بشخص مثل (روهاس) بينما نحن نضيع...
    - On ne parle pas de Rojas. Open Subtitles -إننا لا نتحدث عن (روهاس)، صحيح؟
    Tu es vraiment lourd, Rojas. Open Subtitles لا أعرف، أنت تصبح أثقل يا (روهاس).
    Tomas Rojas, Open Subtitles توماس روهاس
    - Christina Rojas. Open Subtitles -كرستينا روهاس) )
    Il s'appelle Terrell Rojas. Open Subtitles -اسمه (تيريل روهاس )
    - Si c'était Rojas... Open Subtitles لا أعرف (روهاس) لمتكونيلـ ...
    44. M. de Rojas (Venezuela) appelle l'attention sur l'alinéa a) du point 97 et rappelle que, dans l'annexe II à la résolution 50/227 énumérant les points à inscrire à l'ordre du jour de la Deuxième Commission, l'alinéa a) est assorti d'une note de bas de page qui est considérée comme faisant partie intégrante de la résolution et qui doit donc accompagner l'alinéa tel qu'il figure dans l'ordre du jour. UN ٤٤ - السيد روهاس )فنزويلا(: استرعى الانتباه إلى البند ٧٩ )أ(، وذكر بأنه في المرفق الثاني لقرار الجمعية العامة ٥٠/٢٢٧ الذي يبين المسائل المتعيﱠن إدراجها في جدول أعمال اللجنة الثانية تضمﱠن البند الفرعي حاشية اعتبرت جزءا لا يتجزأ من القرار؛ وبالتالي يجب إدراجها في البند الفرعي بالصيغة التي وردت بها في جدول اﻷعمال.
    M. Rojas (Chili) se référant au paragraphe 2 du projet de résolution, déclare que sa délégation s'associera au consensus à condition qu'il soit entendu que le droit d'accès des pays sans littoral à la mer, ainsi que la liberté de transit dont il est question doivent s'exercer en application de l'article 125 de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer, et des divers traités bilatéraux existant sur la question. UN 26 - السيد روهاس (شيلي): أشار إلى الفقرة 2 من مشروع القرار فقال إن وفده سينضم إلى توافق الآراء على أساس أن حق البلدان غير الساحلية في أن يكون لها منفذ من البحر وإليه وحرية المرور العابر على النحو المذكور يتعين أن تكون ممارستهما موافقة للمادة 125 من اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار وللمعاهدات الثنائية القائمة المتعلقة بهذا الشأن.
    - Rojas. Open Subtitles (روهاس)
    Rojas... Open Subtitles (روهاس)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد