"رُبَّمَا" - قاموس عربي فرنسي

    رُبَّمَا

    ظرف

    ويكيبيديا

    "رُبَّمَا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Peut-être
        
    • peut-etre
        
    • Ou
        
    • pourrait
        
    Tu verras Peut-être qu'il y a des options moins dramatiques. Open Subtitles رُبَّمَا سَتُدركُين أن هناك بعض الخيارات القليله المثيرة
    Parce que la rivalité entre 2 personnes Peut-être 3 nous a tous entraînés dans une guerre. Open Subtitles لأننا تَركنَا نزاع بين شخصين أَو رُبَّمَا ثلاثة أشخاصِ يُصبح حرب يتَضمننا كُلّنا.
    Peut-être que l'avenir n'a aucun problème avec ça, mais moi si. Open Subtitles رُبَّمَا المستقبل لا يوجد لَديه مشكلة بذلك. لَكنِّي لدى
    Alors Peut-être tu prévoyais de revenir en arrière et les sortir ? Open Subtitles لذا رُبَّمَا خطّطتَ للعَودة والحفر لإخراجهم
    Ecoute, peut-etre que tu devrais considérer ça comme une leçon de vie et la stopper. Open Subtitles انظري، رُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تعتبري هذا درس في الحياةِ وانهيها
    On a pensé que tu avais été tué, Ou Peut-être capturé. Open Subtitles إعتقدنَا بأنّك قتلت أَو أَسرَت، رُبَّمَا
    Si j'avais su qu'il était sérieux, j'aurais Peut-être fait attention. Open Subtitles إذا كنت أعَرف بأنّه كَانَ جدّيَ رُبَّمَا كُنْتُ سأنتبه
    Si vous continuez à guérir les autres, Peut-être un an, Peut-être moins. Open Subtitles إذا إستمرُّيت بالعلاج، رُبَّمَا لسّنة، رُبَّمَا أقل
    Je me suis Peut-être rendu utile de temps à autre, mais ça n'a apparemment rien changé. Open Subtitles رُبَّمَا أنى فعلت شيءاً جيدَ بين الحين والآخر لكن لا شيء من ما أنا فعلته يَبْدو أنْه غيّرَ أيّ شئَ
    C'était Peut-être par maladresse, Ou parce qu'ils nous croyaient trop dans les vappes pour réagir et pensaient qu'on se battrait plus... Open Subtitles لا أَعْرفُ، رُبَّمَا كَانَ مهملَ رُبَّمَا إعتقدوا بأنّنا كُنّا لا نهتم بأنَّنا لا نُقاومَ
    J'ai ma fille... je viendrais Peut-être passer un week-end. Open Subtitles حَسناً. أنا عِنْدي بنتُي. لكن رُبَّمَا سَأَجيءُ لعطلة نهاية الإسبوع.
    Ce n'est Peut-être pas pour ce soir Ou demain mais elle finira par sortir de cette cage Open Subtitles رُبَّمَا لَيسَ اليوم أَو غداً لَكنَّها سَتَخْرجُ من ذلك القفصِ
    Je dissimule Peut-être mon visage moi aussi. Open Subtitles رُبَّمَا من الجيد أن اخفي وجهِي ، أيضاً.
    On devrait Peut-être essayer un drap blanc. Open Subtitles رُبَّمَا نُحاول أستخدامَ الشراشف البيضاء في المرة القادمة
    - Ce n'est Peut-être pas le moment. Open Subtitles في واقع الامر، رُبَّمَا الآن لَيسَ أفضل وقتِ لَك لرُؤيته
    Peut-être que je verrai le Maroc. Ça m'étonnerait. Open Subtitles رُبَّمَا سَأَتمكّنُ من رؤية المغرب ربما لا
    Peut-être que je n'irai pas en Espagne avec toi... et je prendrai un tiers. Open Subtitles تَعْرفُ، رُبَّمَا لَنْ أَذْهبَ إلى إسبانيا مَعك وآخذُ الثلث. اوه
    Peut-être n'ai-je plus besoin de toi. Open Subtitles حسنا,رُبَّمَا أنا لَستُ بحاجةٍ أليك بعد الان.
    Peut-être que vous et moi, on pourrait se voir vendredi soir ? Open Subtitles رُبَّمَا أنا وأنت يُمْكِنُني أَنْ أفعل شيئاً ليلة الجمعة؟
    peut-etre que je me sens pas d'installer ta nouvelle boite à fusibles. Open Subtitles رُبَّمَا أنا لَمْ أُحسّْ انني اريد تَركيب صندوق مصاهركَ الجديد.
    Je suis parti tôt du travail et je me suis dit qu'on pourrait rentrer ensemble. Open Subtitles نَزلتُ مِنْ العملِ مبكراً وإعتقدتُ رُبَّمَا يُمْكِنُنا أَنْ نمشي الى البيت سوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد