ويكيبيديا

    "زالنجي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Zalingei
        
    • Zalinji
        
    • Zalengei
        
    • Zalingi
        
    • Zalinguei
        
    • Zalingey
        
    Un atelier a été organisé en collaboration avec l'Université de Zalingei sur la protection des femmes au cours des conflits et sur la coexistence pacifique entre les tribus. UN كذلك ورشة عمل مع جامعة زالنجي عن حماية النساء أثناء النزاعات والتعايش السلمي بين القبائل.
    Elle a suivi le déroulement de trois procès au pénal (1 à Zalingei et 2 à Nyala) et a participé au total à neuf audiences. UN ورصدت إجراء ثلاث محاكمات جنائية، واحدة في زالنجي واثنتان في نيالا، مع حضور ما مجموعه تسع جلسات للمحكمة.
    Des stages similaires ont été organisés à Zalingei et à El Geneina, au Darfour-Ouest. UN وعقدت برامج تدريب مماثلة في كل من زالنجي والجنينة، في غرب دارفور.
    Il s'agit là d'un progrès notable, qui pourrait contribuer à accroître la sécurité et la stabilité aux alentours de Zalingei. UN ويمكن أن يسهم هذا التطور الحميد في تعزيز الأمن والاستقرار حول زالنجي.
    L'antenne de Zalingei, qui relève du bureau régional d'El Geneina, coordonne les activités dans son sous-secteur. UN ويتولى مكتب دون إقليمي في زالنجي، يتبع المكتب الإقليمي في الجنينة، تنسيق الأنشطة في القطاع الفرعي في زالنجي.
    L'antenne de Zalingei, qui relève du bureau régional d'El Geneina, coordonne les activités dans son sous-secteur. UN ويتولى مكتب دون إقليمي في زالنجي، يتبع المكتب الإقليمي في الجنينة، تنسيق الأنشطة في القطاع الفرعي في زالنجي.
    Il est également proposé de transférer de Zalingei à Nyala deux postes d'agent du Service mobile. UN كما يقترح نقل وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية من زالنجي إلى نيالا.
    Le séminaire prévu pour le sous-secteur de Zalingei n'a pas eu lieu en raison de la mise en place du Comité d'État. UN ولم تعقد الحلقة الدراسية المقررة لقطاع زالنجي الفرعي حيث أن اللجنة الولائية كانت قيد الإنشاء
    Un centre de formation a été créé dans chacun des 3 secteurs relevant du quartier général de la MINUAD, et un autre centre a été établi à Zalingei. UN أنشئ مركز تدريب واحد في كل قطاع من القطاعات الثلاثة لمقر العملية المختلطة في حين تم تأسيس مركز آخر في زالنجي
    Pour assurer la sécurité des bureaux, de l'infirmerie et d'une nouvelle maison d'hôtes à l'antenne de Zalingei, 31 agents de sécurité sont nécessaires. UN لتأمين المكتب الفرعي والوحدة الطبية ودار الضيافة الجديدة، يلزم ما مجموعه 31 من حراس الأمن للمكتب الفرعي في زالنجي.
    Le personnel médical des environs ne peut s'occuper de l'antenne de Zalingei car ses propres effectifs sont limités. UN ولا يستطيع الموظفون الطبيون في المناطق المجاورة تغطية زالنجي لأن المتاح منهم في مكاتبهم هو عدد محدود.
    Les affaires portant sur des délits mineurs sont déférées aux tribunaux ruraux, tandis que celles qui concernent des crimes graves sont portées devant le tribunal de Zalingei. UN وتحال الجرائم البسيطة إلى المحاكم المحلية بالأرياف بينما تحال الجرائم الخطيرة إلى محكمة زالنجي.
    Systèmes de collecte des eaux de toiture construits dans les bâtiments abritant des bureaux du quartier général de la MINUAD à Al-Fasher et des postes de commandement de Zalingei, Nyala et Geneina UN نظم لتجميع مياه الأمطار من الأسقف تم تشييدها في المباني المكتبية بمقر العملية المختلطة في الفاشر، وفي المباني المكتبية للمقرات القطاعية في زالنجي ونيالا والجنينة
    Les mouvements entre Zalingei et Nertiti ont aussi été restreints de manière intermittente par les forces de sécurité gouvernementales, au nom de l'impératif de sécurité. UN كذلك تقوم السلطات الأمنية التابعة للحكومة بتقييد الحركة بين زالنجي ونيرتيتي من حين لآخر، مبررة ذلك بانعدام الأمن.
    La MINUAD a renforcé sa présence et a tenu sa position jusqu'au lendemain pour protéger les civils arrivant dans la ville de Zalingei et jusqu'à l'apaisement des tensions. UN وعززت العملية وجودها واتخذت مواقعها خلال الليل لحماية المدنيين المنتقلين إلى بلدة زالنجي وحتى خفّت حدة التوترات.
    Les chefs des bases de Zalingei et d'Al-Da'ein ont reçu pour instruction de s'acquitter de leurs fonctions en collaboration avec ces officiers de liaison. UN وسيكلف قائدا موقعي فريقي زالنجي والضعين بأداء مهامها بالتعاون مع ضابطي الاتصال في وسط وشرق دارفور.
    La proposition d'établissement d'une antenne à Zalingei, par exemple, est incongrue dans la mesure où elle ne tient pas compte de la division du Darfour en trois États. UN فالاقتراح الداعي إلى إنشاء مكتب فرعي في زالنجي مثلا غير مناسب لأنه لا يراعي واقع انقسام دارفور إلى ثلاث ولايات.
    Il n'est donc pas nécessaire d'installer une antenne à Zalingei pour des besoins auxquels les trois bureaux régionaux peuvent répondre de manière satisfaisante. UN ولذا، فإن وجود مكتب فرعي في زالنجي زائد عن الاحتياجات التي ستغطيها هذه المكاتب الإقليمية الثلاثة على النحو الكافي.
    18. Une réunion d'information a eu lieu au camp d'Abu Dhirr - association de Zalinji. UN 18- تم لقاء تنويري في معسكر أبو ذر - جامعة زالنجي.
    Création dans chaque État et dans le sous-secteur de Zalengei d'un réseau de femmes pour la protection des civils, en vue de formuler des recommandations à l'intention de la MINUAD et de l'équipe de pays des Nations Unies concernant l'amélioration de la sécurité des femmes et des communautés UN إنشاء شبكة نسائية بشأن حماية المدنيين في كل ولاية وفي قطاع زالنجي الفرعي، لتزويد العملية المختلطة وفريق الأمم المتحدة القطري بتوصيات بشأن تحسين الأمن الفعلي للنساء والمجتمعات المحلية
    b) En décembre 2007, quatre hommes en uniformes verts et bleus ont attaqué une fille du camp de personnes déplacées situé près de Zalingi (Darfour-Ouest). UN (ب) وفي كانون الأول/ديسمبر 2007، هاجم أربعة رجال يرتدون أزياء باللونين الأخضر والأزرق فتاة من المشردين داخليا بالقرب من زالنجي (غرب دارفور).
    :: Chef de la police de Zalinguei UN :: رئيس شرطة زالنجي
    Ils auraient été conduits dans les locaux des forces de sécurité à Zalingey, où ils seraient détenus au secret. Nasr Eldin Tamboor aurait été transféré dans un hôpital de Zalingey le 26 août 2003. UN وتفيد التقارير بأنهم اقتيدوا إلى مباني قوات الأمن في زالنجي، حيث يُعتقد أنهم سُجنوا في حبس انفرادي، ويُقال إن نصر الدين طمبور نُقل إلى المستشفى في زالنجي في 26 آب/أغسطس 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد