ويكيبيديا

    "زاموديو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Zamudio
        
    Ni M. Miguel Limón Rojas ni son suppléant, M. Héctor Fix Zamudio n'ont pu y participer. UN ولم يتمكن السيد ميجويل ليمون روخاس ولا مناوبه السيد هكتور فيكس زاموديو من حضور الدورة.
    Mexique M. Héctor Fix—Zamudio M. Alfonso Gómez—Robledo UN المكسيك السيد هكتور فيكس - زاموديو السيد ألونســـو غوميــس - روبليدو
    M. Héctor Fix—Zamudio (Mexique) 2002 UN السيد هيكتور فيكس - زاموديو )المكسيك( ٢٠٠٢
    92. Des déclarations ont été faites au sujet de ce projet de résolution par M. Alfonso Martínez, M. Bengoa, Mme Daes, M. Eide, M. Fan, M. Fix Zamudio, M. Guissé, M. Joinet, M. Pinheiro, M. Sik Yuen, M. Sorabjee, Mme Warzazi et M. Yimer. UN 92- وأدلى ببيانات فيما يتصل بمشروع القرار السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بينغوا والسيدة دايس والسيد إيدي والسيد فان والسيد فيكس زاموديو والسيد غيسه والسيد جوانيه والسيد بنهيرو والسيد سيك يوين والسيد سورابجي والسيدة ورزازي والسيد ييمر.
    M. Alfonso Martínez, M. Bossuyt, Mme Daes, M. Diaz Uribe, M. Fix Zamudio, M. Goonesekere, M. Guissé, M. Khalil, M. Mehedi, Mme Motoc, M. Park, M. Pinheiro, M. Ramishvili, M. Sorabjee, Mme Warzazi et M. Weissbrodt se sont joints ultérieurement à l'auteur. UN وقد انضم إليه فيما بعد كل من السيد ألفونسو مارتينيز والسيد بوسويت والسيدة دايس والسيد دياس أوريبي والسيد فيكس زاموديو والسيد غونيسيكيري والسيد غيسه والسيد خليل والسيد مهدي والسيدة موتوك والسيد بارك والسيد بنهيرو والسيد راميشفيلي والسيد سورابجي والسيدة ورزازي والسيد فايسبروت.
    M. Fix Zamudio UN السيد فيكس زاموديو
    M. Héctor Fix Zamudio UN السيد هيكتور فيكس زاموديو
    A sa 19ème séance, le 19 août 1996, la Sous-Commission a élu par acclamation pour remplacer M. Héctor Fix Zamudio comme vice-président M. José Augusto Lindgren Alves. UN ٥- وانتخبت اللجنة الفرعية في جلستها ٩١ المعقودة في ٩١ آب/أغسطس ٦٩٩١ بالتزكية السيد خوسيه أوغوستو ليندغرين ألفيس للاستعاضة به عن السيد هيكتور فيكس زاموديو كنائب للرئيس.
    220. Au cours du débat général, des déclarations 1/ ont été faites par les membres ci-après de la Sous-Commission : M. Fix Zamudio (25ème), M. Guissé (27ème), Mme Warzazi (26ème). UN ٠٢٢- وفي المناقشة العامة المتعلقة بهذا البند، أدلى أعضاء اللجنة الفرعية التالية أسماؤهم ببيانات)١(: السيد فيكس زاموديو )٥٢(، والسيد غيسه )٧٢(، والسيدة ورزازي )٦٢(.
    315. Manuel Aguirre Becerril, Abel et César Zamudio Trejo et Margarita Villafuerte auraient été arrêtés le 21 janvier 1996 à Celaya, Guanajuto, par des agents de la police judiciaire pour enlèvement. UN ٥١٣- ألقى أفراد الشرطة القضائية القبض على مانويل أغيّره بسرّيل، وأبيل وسيزار زاموديو تريخو، ومرجريتا فيلافويرتي في ١٢ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١ في سيلايا، غواناخوتو، بتهمة الاحتجاز.
    162. À sa 32ème séance, le 25 août 1999, la Sous—Commission a examiné le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/1999/L.22, qui avait pour auteurs M. Diaz Uribe, M. Eide, M. Fan, M. Fix Zamudio, M. Goonesekere, M. Khalil, Mme Motoc, M. Oloka—Onyango et M. Park. UN 162- وفي الجلسة 32، المعقودة في 25 آب/أغسطس 1999، نظرت اللجنة الفرعية في مشروع القرار E/CN.4/Sub.2/1999/L.22 المقدم من السيد إيدي والسيد فان والسيد فيكس زاموديو والسيد دياز أوريبي والسيد غونسكيري والسيد خليل والسيدة موتوك والسيد أولوكا أونيانغو والسيد بارك.
    M. Héctor Fix—Zamudio (Mexique) 2002 UN السيد هيكتور فيكس - زاموديو (المكسيك)
    *M. Héctor Fix Zamudio UN *السيد هيكتور فيكس زاموديو
    *M. Héctor Fix Zamudio UN *السيد هيكتور فيكس زاموديو
    M. Héctor FIX Zamudio UN السيد هيكتور فيكس - زاموديو (المكسيك)
    M. Héctor Fix Zamudio a/ UN السيد هيكتور فيكس زاموديو)أ(
    *M. Héctor Fix Zamudio UN *السيد فيكتور فيكس زاموديو
    247. Manuel Aguirre Becerril, Abel et César Zamudio Trejo et Margarita Villafuerte auraient été arrêtés et gravement torturés le 21 janvier 1996 à Celaya (Guanajuato) par des agents de la police judiciaire (cas signalés le 6 août 1996). UN ٧٤٢- أفادت التقارير بأن مانويل آغوير بيسريل، وإيبل وسيزار زاموديو تريخو، ومارغريتا فيلافيويرت قد احتجزوا وعذبوا بقسوة في ١٢ كانون الثاني/يناير ٦٩٩١ في سيلايا في غوانا خواتو، على أيدي ضباط من الشرطة القضائية )ونُقل الخبر في ٦ آب/أغسطس ٦٩٩١(.
    M. H. Fix Zamudio a exprimé la conviction qu'il serait difficile, certes, mais possible, de se mettre d'accord sur une notion du terrorisme qui pourrait servir d'hypothèse de travail comme on l'avait fait pour les notions de populations autochtones et de minorités, et M. M. Bossuyt a exprimé l'espoir que la Rapporteuse spéciale parviendrait à une définition qui serait au moins jugée acceptable par la SousCommission. UN فيكس زاموديو عن اقتناعه بأنه من الممكن، وإن يكن من الصعب، إيجاد مفهوم للإرهاب يمكن استخدامه كفرضية عمل مثلما حدث في حالة مفهومي السكان الأصليين والأقليات(25)، بينما أعرب السيد م. بوسويت عن أمله في أن تنجح المقررة الخاصة في التوصل إلى تعريف يلقى على الأقل قبولا في اللجنة الفرعية(26).
    59. A ses 34ème et 35ème séances, le 29 août 1996, la Sous-Commission a examiné le projet de résolution E/CN.4/Sub.2/1996/L.21 qui avait pour auteurs M. Bossuyt, Mme Daes, M. El-Hajjé, M. Hatano, M. Joinet et M. Lindgren Alves auxquels M. Bengoa, M. Fix Zamudio et Mme McDougall se sont joints ultérieurement. UN ٩٥- نظرت اللجنة الفرعية في جلستيها الرابعة والثلاثين والخامسة والثلاثين، المعقودتين في ٩٢ آب/أغسطس ٦٩٩١ في مشروع القرارE/CN.4/Sub.2/1996/L.21 ، المقدم من السيد بوسيت، والسيدة دايس، والسيد الحجه، والسيد هاتانو، والسيد جوانيه، والسيد ليندغرين ألفيس. وانضم السيد بنغوا والسيد فيكس زاموديو والسيدة ماكدوغل في وقت لاحق الى مقدمي مشروع القرار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد