| Oui, mais Zaheer est un maitre de l'air, et il a failli me tuer. | Open Subtitles | لكن زاهير حصل على قدرات التحكم بالهواء ايضا وكانعلىوشكقتلي. |
| Guidé par Zaheer, chef des lotus rouges et maitres des cieux ! | Open Subtitles | بقيادة زاهير قائد اللوتس الحمر مع سيد السموات |
| Pendant ce temps, Zaheer a infiltré l'île du Temple de l'Air. | Open Subtitles | فى هذه الاثناء زاهير تسلل لجزيرة معبد الهواء للبحث عن الافاتار |
| Ça pue autant que Zahir l'autre jour, après les fayots. | Open Subtitles | أنا لم أشم أي شيء أسوأ من ذلك منذ خيمة زاهير حينما كان يتناول الفول في وقت سابق |
| Nous espérons que l'Ambassadeur Zahir Tanin, Représentant permanent de l'Afghanistan, en sa qualité de facilitateur, dirigera les travaux avec modération et équanimité durant la phase de négociations à l'Assemblée générale. | UN | ونأمل أن يقوم السفير زاهير تانين، الممثل الدائم لأفغانستان، بصفته ميسرا، بتوجيه العمل في مرحلة التفاوض في الجمعية بشكل معتدل ومتزن. |
| On a une mission. Trouver Korra et transmettre le message de Zaheer. | Open Subtitles | لدينا رسالة من زاهير نوصلها إلى كورا حالاً |
| Zaheer est en route pour le temple de l'Air boréal. | Open Subtitles | زاهير يتوجه الآن إلى معبد الهواء الشمالي بينما نحن نتكلم |
| Rien de sûr, mais Zaheer médite souvent dans le monde des esprits, et je sais où il va : | Open Subtitles | ستأخذ وقتاً لكن زاهير دائماً يتأمل للدخول إلى عالم الأرواح |
| Zaheer est en route, il va s'en prendre aux maîtres de l'air. | Open Subtitles | زاهير في طريقه إلى المعبد وهو آتٍ من أجل مسخري الهواء |
| Dès que Zaheer se doutera de quelque chose, il tuera les maîtres de l'air. | Open Subtitles | ثانياً عندما يدرك زاهير أننا نخطط لشيئ ما سوف يقضي على مسخري الهواء |
| Zaheer ignore combien on est, on a l'avantage d'être plus nombreux. | Open Subtitles | زاهير لا يعلم كم شخصاً هنا لذا لدينا قوة العدد |
| Korra s'est livrée à Zaheer, mais il l'a doublée. | Open Subtitles | كورا قامت بتسليم نفسها مقابل مسخرو الهواء لكن زاهير قام بخداعها |
| Zaheer a débloqué le pouvoir ancestral du vol. | Open Subtitles | زاهير استطاع تحرير قدرة مسخر الهواء للطيران القديمة |
| Admettons qu'on trouve Zaheer... On fait quoi ? | Open Subtitles | لنفترض أننا وجدنا زاهير, ماذا بعد ؟ |
| Zaheer nous a capturés et nous a emmenés à Ba Sing Sé. | Open Subtitles | قبض علينا زاهير وأخذنا إلى باسينغ سي |
| Zaheer menace des innocents juste pour m'atteindre. | Open Subtitles | زاهير يهدد حياة الأبرياء فقط ليصل إلي |
| Aucune réponse. Et si Zaheer était déjà là-bas ? | Open Subtitles | ماذا إذا كان زاهير بالفعل هناك ؟ |
| Zaheer a tendu une embuscade au temple de l'Air. | Open Subtitles | زاهير نصب كميناً في معبد الهواء الشمالي |
| Ça va. C'est Zahir, en cherchant son robot. | Open Subtitles | الأمرُ على ما يرام ربما "زاهير" بالروبوت الخاص به الأحمق |
| Le truc qui m'a balafrée a tué Zahir ! | Open Subtitles | مهما قام بخدش زوجي فهو قتل زاهير |
| Deux membres de l'équipe, l'ingénieur Michael Zahir et la cinéaste Sunni Marshe, sont morts. | Open Subtitles | "اثنان من فريقنا المهندس "مايكل زاهير وصانعة الافلام الوثائقية "صوني مارشي" ماتا |