ويكيبيديا

    "زيارة دراسية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • une visite d'étude
        
    • voyage d'étude
        
    • voyage d'études
        
    • un voyage d
        
    • visite d'études
        
    • étude organisé
        
    Le Gouvernement autrichien a répondu rapidement en organisant et finançant une visite d'étude de 20 juges russes en Autriche, en juin 1993. UN واستجابت حكومة النمسا للطلب فورا، ونظمت ومولت زيارة دراسية قام بها ٢٠ قاضيا روسيا الى النمسا في حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    Elle comprend aussi une visite d'étude organisée par le Département fédéral suisse des affaires étrangères. UN وهو يتضمن أيضا زيارة دراسية تنظمها وزارة الخارجية الاتحادية السويسرية.
    En 2009, les participants au programme ont également été invités à une visite d'étude par le Gouvernement chinois. UN وفي عام 2009، دعت أيضا حكومة الصين المشاركين في البرنامج إلى زيارة دراسية.
    1995 Tribunal régional de Linz (Autriche), voyage d'étude sur le système de procédure pénale. UN 1995 المحكمة الإقليمية في لينـز، النمسا، زيارة دراسية في نظام الإجراءات الجنائية؛
    1999 Centre californien d'étude et de recherche judiciaires, voyage d'études sur la peine de mort, Costa Mesa (États-Unis). UN 1999 مركز التعليم القضائي والبحوث القضائية في كاليفورنيا، زيارة دراسية في محاكمات عقوبة الإعدام، كوستاميسا، الولايات المتحدة الأمريكية.
    Un voyage d'étude organisé à Tallinn a servi de suivi au deuxième atelier. UN وأجريت كذلك زيارة دراسية إلى تالين كمتابعة لحلقة العمل الثانية.
    Elle comprend aussi une visite d'études organisée par le Département fédéral suisse des affaires étrangères. UN ويتضمن هذا الجزء أيضا زيارة دراسية تنظمها وزارة الخارجية الاتحادية السويسرية.
    L'Union africaine a organisé une visite d'étude à son siège. UN ونظّم الاتحاد الأفريقي زيارة دراسية إلى مقره.
    L'Union africaine a organisé une visite d'étude à son siège. UN ونظّم الاتحاد الأفريقي زيارة دراسية إلى مقره.
    Une proposition concernant l'organisation d'une visite d'étude sur les services d'escale a également été soumise. UN كما قُدم مقترح يقضي بتنظيم زيارة دراسية بشأن المناولة البرية.
    Il s'est notamment agi d'une visite d'étude effectuée auprès des autorités chargées du contrôle des exportations en Albanie, Bosnie-Herzégovine et Serbie au cours de l'année écoulée. UN وهذا ما حصل في زيارة دراسية أُجريت في العام الماضي إلى السلطات المعنية بالرقابة على الصادرات في ألبانيا، والبوسنة والهرسك، وصربيا.
    Au cours des deux sessions qui se sont déroulées en 2013, l'Institut a formé des juges, des procureurs, des enquêteurs et des agents des services de détection et de répression et des services de police, et organisé une visite d'étude dans les institutions judiciaires internationales; UN وخلال دورتين للبرنامج عُقدتا في عام 2013، قام المعهد بتدريب قضاة مدَّعين عامين ومحققين وضباطًا من أجهزة إنفاذ القانون والشرطة، كما نظَّم زيارة دراسية للمؤسسات القضائية الدولية؛
    Une série de consultations et de tables rondes seront organisées à l'occasion d'une visite d'étude centrée sur l'exemple tchèque d'accès à l'information et de participation des parties prenantes au processus de décision. UN وسيتم تنظيم سلسلة من المشاورات ومناقشات أنداد خلال زيارة دراسية تركز على التجربة التشيكية في الحصول على المعلومات ومشاركة أصحاب المصلحة في عملية صنع القرار.
    L'Union africaine a versé une contribution volontaire de 30 000 dollars pour le cours régional et organisé une visite d'étude à son siège, y compris le transport. UN وتبرع الاتحاد الأفريقي بمبلغ 000 30 دولار للدورة الدراسية الإقليمية، ونظم زيارة دراسية إلى مقره، وشمل ذلك خدمات النقل لهذا الغرض.
    Le programme comprenait également un voyage d’étude de six jours en Israël, en Palestine et en Égypte. UN كما شمل البرنامج زيارة دراسية مدتها ستة أيام لكل من إسرائيل وفلسطين ومصر.
    Toujours à la faveur d'un programme TAIEX, les fonctionnaires de l'Autorité turque ont effectué un voyage d'étude à Madrid sur la concurrence dans le secteur du tourisme. UN وذهب موظفون من الهيئة إلى مدريد في زيارة دراسية للمكتب تناولت موضوع المنافسة في قطاع السياحة.
    Cour européenne des droits de l'homme , Strasbourg, voyage d'études. UN المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان - ستراسبورغ - زيارة دراسية.
    De même, le Bangladesh a accueilli un voyage d'études de personnalités religieuses musulmanes, hindoues, et bouddhistes d'origine sri-lankaise afin d'échanger avec elles des vues sur la santé procréative et la planification familiale et les questions liées aux sexospécificités dans une perspective religieuse. UN وبالمثل، استضافت بنغلاديش زيارة دراسية لقادة دينيين مسلمين وهندوسيين وبوذيين من سري لانكا، لتبادل وجهات النظر بشأن الصحة الإنجابية وتنظيم الأسرة والمسائل الجنسانية، من منظور ديني.
    Au cours de la mise en œuvre du projet, un voyage d'études et de formation de 10 jours à Stockholm a été organisé. UN 22 - وأثناء تنفيذ المشروع، نظمت زيارة دراسية/تدريبات في استكهولم.
    Elle a également compris une visite d'études à Berne, organisée par le Département fédéral suisse des affaires étrangères. UN وتضمن هذا الجزء أيضا زيارة دراسية إلى برن نظمتها وزارة الخارجية الاتحادية السويسرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد