Tôt ou tard, je vais construire un empire autour de son image. Je suis manager. Je suis son agent et son coach. | Open Subtitles | حسناً ، عندما يحين الوقت المناسب سأبني امبراطورية حول علامتها التجارية أنا ممثلها و وكيلها الإعلامي و مدربها. |
Parfait alors. je vais construire un enclos pour cette autruche raciste. | Open Subtitles | لا بأس اذاً ، سأبني حظيرة لطيور النعام العنصرية |
Puis, grâce à mon or, je bâtirai un nouveau village. | Open Subtitles | ثم , بالذهب الذي بحوزتي سأبني قريةً جديدة |
Je m'en vais me bâtir le plus grand hosto avec les meilleurs outils et toubibs que l'État ait vu. | Open Subtitles | سأبني أعظم مركز صحي رأته الولاية، والأفضل تجهيزاً |
Elle a construit un mur entre nous, mais je vais... y construire une porte ou poser une échelle ou creuser un trou. | Open Subtitles | قد تكون بنتْ جداراً فيما بيننا، ولكنّي سأبني باباً في ذلك الجدار، أو سأبني سُلماً، أو أحفر حفرة. |
Je construis un bureau du développement des ventes, et je pourrais utiliser une liaison pour travailler avec la commission d'organisation. | Open Subtitles | سأبني مكتبا صغيرا للبيع بالتتجزئة و يمكنني الإستفادة من منسقة إتصالات لتعمل مع لجنة التخطيط |
Je vais me construire une machine comme ça. | Open Subtitles | نحن نمشي حقا فوق سأبني واحد مثل هذا |
Avec I'argent de mon premier contrat, je construirai une maison de six pièces... pour moi... | Open Subtitles | بعد الدفع من أول عقد لي سأبني ليَّ بيتٌ من 6 غرف |
Puis j'irai à la fac et après je construirai des choses. | Open Subtitles | ثم سأعد إلى هنا وأذهب إلى الكلية لأرى ماذا يعرفون ثم سأبني الأشياء |
je vais construire mon palais sur une colline plus magique. | Open Subtitles | لذا سأبني منتجعي الصيفي على قمه أكثر سحراً |
je vais construire la plus grande flotte de l'histoire. | Open Subtitles | سأبني أكبر أسطولٍ لم يرَ العالم له مثيلاً قطّ. |
Tout ce que je pouvais me mettre dans les poches. je vais construire mon nouveau chez moi, et nous offrir à red et moi quelques années au Mexique. | Open Subtitles | سأبني بيتي الجديد , وسأشتري لي أنا وريد بعض من السنين في المكسيك |
je vais construire un gymnase pour les gamins, pour leur apprendre. | Open Subtitles | سأبني صالة ألعاب للأطفال وأحاول تعليمهم شيئا ما |
Bien, alors nous allons juste faire une série d'activités. [Matt Monro's Gonna Build a Mountain] - ♪ je vais construire un rêve ♪ - ♪ Uh-huh ♪ | Open Subtitles | حسنا, سنقوم فقط بسلسلة من النشاطات ♫ سأبني حلم يقظة ♫ |
Super, et je vais construire un bus pour nous conduire hors d'ici. | Open Subtitles | عظيم، وانا فقط سأبني باصاً ونسافر من هنا |
Le Christ a dit à Pierre : "Tu es la pierre sur laquelle je bâtirai mon église". | Open Subtitles | المسيح قال لبيتر: أنت الصخرة التي سأبني عليها الكنيسة |
je bâtirai une cité par amour pour Sethi, pas pour le trône d'Égypte. | Open Subtitles | سأبني مدينة لمحبتي في سيثي و ليس لرغبتي في عرش مصر |
C'est là que je vais bâtir ma maison pour voir tous ces poulains tachetés. | Open Subtitles | سأبني بيتي هناك لذا يمكنني النظر لكل الخيول المنقطة |
Si j'avais su qu'il allait cartonner, je lui aurais construit une PlayStation. | Open Subtitles | لو كنت اعلم بأنه سيصبح ناجحاً فكنت سأبني له البلايستيشن خاصتي |
Je construis l'arche, tu ramènes les animaux. | Open Subtitles | أنا سأبني السفينة، تجمع الحيوانات. |
Je ne vais qu'y dormir, manger et peut-être me construire un fort, c'est tout. | Open Subtitles | وربما سأبني عليه حصن صغير هذا كل شيء |
Et je construirai une maison pour Pélagia sur la terre de mon père. | Open Subtitles | و سأبني بيتا لـبيلجي على أرض التي عادت إلى أبي |
je construirai des aéroports, des gratte-ciel de 100 étages. | Open Subtitles | سأبني المطارات سأبني ناطحات السحاب بأرتفاع مائة طابق |
L'année prochaine, je fais construire des chambres d'hôtes. | Open Subtitles | في العام القادم أظن أني سأبني منزلاً للضيوف. |