ويكيبيديا

    "سأتظاهر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • vais faire comme si
        
    • Disons
        
    • Je vais faire semblant
        
    • ferai semblant
        
    • Je vais prétendre
        
    • On va dire
        
    • fais semblant
        
    • Je prétendrai
        
    Je vais faire comme si je n'avais pas entendu. Open Subtitles سأتظاهر بأنّي لم أسمعك تقولين هذا توًّا.
    Je vais faire comme si je n'avais pas entendu. Open Subtitles لا، سأتظاهر بأنّني لم أسمع هذا. حسناً, في الواقع, إنّني أردتك أنْ تسمعيه.
    Disons que je n'ai rien entendu. Mais déplace ta voiture illico. Open Subtitles سأتظاهر بأنني لم اسمع هذا ، لكن ينبغي أن تحرك سيارتك الآن
    Je vais faire semblant d'être Janine Restrepo. Toi tu restes toi. Open Subtitles أنا سأتظاهر أنني جينين ريستريبو وأنتِ كوني أنتِ، هيا
    Je devrai sûrement apprendre le violon, mais je ferai semblant. Open Subtitles يجب أن أتعلم كيف أعزف على آلة الكمان، لكنني سأتظاهر بالعزف.
    Bien ! Je vais prétendre être le plus grand sociopathe du monde ! Open Subtitles حسنا، سأتظاهر أن أكون أسوء معتل اجتماعي في العالم
    Ecoute, je vais faire comme si je n'avais pas entendu parce que c'est la chose la plus bête que tu aies jamais dite. Open Subtitles أتعرف؟ سأتظاهر بأنني لم أسمع ما قلته لأنه على الأرجح، أغبى شيء سمعته منك على الإطلاق
    Je vais faire comme si je n'avais pas entendu un mot de ce que tu viens de me dire. Open Subtitles سأتظاهر بأنني لم أسمع كلمةً مما قلته لي للتو
    Je vais faire comme si je n'avais pas entendu ce que j'ai pourtant clairement entendu. Open Subtitles الآن ، سأتظاهر أنني لم أسمع ما سمعتهُ جيداً
    Je vais faire comme si elle parlait de sa bague du lycée. Open Subtitles سأتظاهر أنها تتكلم عن خاتمها في المدرسة الثانوية
    Je vais faire comme si c'était intéressant, par là. Open Subtitles سأتظاهر بوجود شيء مثير هنا لذا ستلزم الصمت
    Puisque c'est ta journée, je vais faire comme si c'était ça qui te préoccupait. Open Subtitles منذ أن كان هذا هو يومك الكبير سأتظاهر انني لم اري جيدا
    Disons que tu me l'as jamais tendue. Je savais que tu refuserais. Open Subtitles سأتظاهر بأنك لم تعتقدي أني سآخذه - لم أعتقد ذلك -
    Disons que j'ai pas entendu ces mièvreries. Open Subtitles سأتظاهر أني لم أسمع هذه المشاعر المقرفة...
    Disons que ça colle. Open Subtitles سأتظاهر أنّ ذلك يبدو منطقياً.
    Je t'aime bien, donc Je vais faire semblant de pas avoir entendu. Open Subtitles سأتظاهر أنك لم تقُل ذلك فقط لذا يُمكننا البقاء أصدقاء لإننى أحبك
    Même s'il reste mon patient, Je vais faire semblant de tenir compte de votre avis. Open Subtitles سأتظاهر بإنني سآخذ رأيك في الإعتبار قبل أن افعل ما اريد
    Alors à notre prochaine rencontre, je ferai semblant d'être offusqué que tu nous aies caché ton nouveau témoin. Open Subtitles إذاً في المرة القادمة التي تراني فيها سأتظاهر بالغضب لأنك لم تخبرنا عن شاهدك الجديد
    Je ferai semblant que tu n'agis pas en fou, car je sais que tu es très contrarié. Open Subtitles أتعلم؟ سأتظاهر انك لا تتصرف كشخص مجنون لأنني أعرف أنك مستاء جداً
    Tu l'as fait ? Et bien Je vais prétendre qu'il y a quelqu'un. Parce qu'une alternative est tout simplement trop dépriment Open Subtitles حسنٌ، سأتظاهر بأن أحدًا هنا، لأن البديلة مثيرة جدًا للكآبة.
    On va dire que j'ai rien vu, comme ça on pourras pas me faire chier. Open Subtitles سأتظاهر وكأنني لم أرَ هذا قط، لأنني لا أستطيع أن أكون شريرًا.
    Je fais semblant de t'attaquer, et tu sors un couteau du chariot du room service Open Subtitles سأتظاهر بأنني أهاجمك وأنت تظاهري بأنك تأخذين سكين من صينية خدمة الغرف
    Salade en sac. Je prétendrai que je l'ai fait moi même. Vérifié. Open Subtitles ،السلطه في الحافظه سأتظاهر بصنعي لها تم التحقق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد