Je vais chercher la prochaine tournée. Ça prendra une seconde, reprenez vos esprits en attendant. | Open Subtitles | سأجلب جولة الشراب التالية، انتظرن لحظة، تماسكن فحسب. |
Je vais chercher le matos, charge-toi de lui. | Open Subtitles | سأجلب المعدات من السيارة وأنتِ أوصليه إلى الباب. |
Peu importe. Aidez-moi à me relever. Je vais chercher le kit moi-même. | Open Subtitles | لا يهم، ساعدني لأنتصب فحسب سأجلب الحقيبة بنفسي |
Je lui prépare un café, Je prends mon temps. | Open Subtitles | لست كذلك، أنا سأجلب لها القهوة. وسآخذ راحتي. |
Donc, Je vais prendre quelques trucs pour là-bas. | Open Subtitles | لذا,سأجلب بعضاً من هذه الأشياء إلى هناك الآن |
J'en apporte assez pour qu'on règne sur l'univers tous les deux. | Open Subtitles | سأجلب المزيد كي نتمكن من توحيد العالم سويةً |
Je vais chercher mon manteau, et euh, vérifier Groupon, et de voir où je peux obtenir un accord. | Open Subtitles | سأجلب معطفي, وسأتحقق من الجميع سنرى متى سيمكنني الحصول على اتفاق |
Je vais chercher un café. Vous en voulez un ? | Open Subtitles | سأجلب لي القليل من القهوة, هل تريد أن أجلب لك معي؟ |
Super, Je vais chercher un mandat pour la société du GPS. | Open Subtitles | حسنًا, رائع, سأجلب مذكرة وسلمه لشركة الـ جي بي اس لينهو الأمر |
Il n'y a rien de mieux que la maison. Je vais chercher le scotch. | Open Subtitles | لا يوجد مكانٌ كالمنزل، سأجلب شريط الخمر. |
Je vais chercher l'identité des danseuses avec les photos de la promo du spectacle. | Open Subtitles | رئيسي, سأعرف الراقصات في الملهى و سأجلب صور رخصات قيادتهن |
Reste ici, Je vais chercher le cristal. | Open Subtitles | إذاً أنت ابقي هنا ، وأنا سأجلب الكريستالة |
C'est génial ! Je vais chercher le magnéto. | Open Subtitles | نظرتوا، هذا رائع ، يا صاح سأجلب المُسجّل |
Je vais chercher mon calendrier. J'écrirai "grosses larmes", mercredi. | Open Subtitles | سأجلب الرزنامة وأرسم الدموع على يوم الاربعاء |
Je vais chercher quelque chose Nous aurons besoin et nous viendrons directement à vous | Open Subtitles | سأجلب بضع أشياءٍ سنحتاجها وسآتي إليك مُباشرة. |
- Je prends le mien. Viens, Roughy. | Open Subtitles | ـ جل , بدلاتنا للسباحة في الشاحنة ـ سأجلب بدلتي |
Prenez de la glace, Je prends la bassine. | Open Subtitles | ،حسناً، إجلبوا بعض الثّلج من المُجمّد أنا سأجلب الحوض |
Laisse moi essayer. Je vais prendre un DL et une bougie. | Open Subtitles | دعني أحاول, سأجلب المصباح و الشمعة |
En plus ces snobs se fichent de ce que je porte, du moment que j'apporte mon chéquier. | Open Subtitles | بالإضافة لذلك.أولئك المتكبرين لا يهمهم ما أرتديه طالما أنني سأجلب دفتر شيكاتي |
J'aurai récupéré les autocollants pour votre retour. | Open Subtitles | سأجلب لكم أبعاد خلفية ذلك المضاد للصدمات حين تعودان |
Tu auras ton argent, laisse-moi aller à l'hôpital. | Open Subtitles | سأجلب المال لكن دعني أذهب للمشفى أوّلًا. |
Ce n'est pas grave, J'apporterai le pain et le lait. | Open Subtitles | الكلابُ تأكل بعضها سأجلب أنا الخبز والحليب للمنزل.. |
20h30 précises devant l'hôpital. J'amène l'artillerie. | Open Subtitles | سنجتمع خارج المستشفى فى الثامنة والنصف تماماً, سأجلب الأسلحة |
Tu penses vraiment que j'amènerais quelqu'un d'autre ici ? | Open Subtitles | هل تظنين حقاً بأني سأجلب شخصاً آخر إلى هنا ؟ |