ويكيبيديا

    "سأذهبُ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • j'irai
        
    • je vais
        
    • vais aller
        
    • J'y vais
        
    Je suis venu vers toi parce que c'est ce que tu veux, mais si tu ne veux rien faire, j'irai voir maman. Open Subtitles لقد أتيتُ إليكَ أولاً لأنني أعرفُ، بأنكَ تريدُ مني ذلك، لكن لو لمْ توافق على ذلك، سأذهبُ لأميّ.
    j'irai avec toi si tu veux, mais tu dois te rendre. Open Subtitles سأذهبُ مَعكَ لو أرَدت لكن عليكَ أن تُسَلِّم نفسَك
    Si ça va pas mieux à la fin de l'année, j'irai en discuter avec ton grand-père. Open Subtitles إن كنت تكرهها حتى نهايةُ الفصل، سأذهبُ وأتحدثُ مع جدُك
    je vais voir Rodriguez à l'hôpital. Open Subtitles سأذهبُ أنا و دوبي للمستشفى لتفقد حالة رودريغز.
    Je voulais justement réparer le loquet, je vais voir. Open Subtitles لابدَّ أنّهُ القفل الذي كنتُ أنوي إصلاحهُ. سأذهبُ لتفقّد الأمر.
    je vais aller lui parler, voir s'il sait quelque chose à propos de l'attaque imminente de son oncle Open Subtitles سأذهبُ إلى هنالِكَـ وأتحدثَ معهَ لأرى ما بجعبتهِ حيالَ هجومِ عمهِ المقبل
    J'y vais en premier pour leur dire qu'il est à eux, à condition qu'ils laissent sortir toute la ville. Open Subtitles سأذهبُ أولاً و أخبرهم بأنها هناك. طالما سمحوا بكل البلدة للخروج.
    "Tant pis, j'irai en prison, tant pis, j'irai en Enfer, mais ce sera pour les bonnes raisons." Open Subtitles حسناً , سأذهبُ للسجن, حسناً , سأذهبُ للجحيم,
    {\pos(192,230)}J'irai en thérapie. Open Subtitles أن ذلكَ لن يحدُث مرةُ أخرى سأذهبُ إلى الأستشارة
    On dirait que j'irai pas seul au concert. Open Subtitles أظن أنني سأذهبُ إلى ذلك الحفل لوحدي
    Donnez-moi un prix. Pour un cours d'histoire, j'irai voir Gene Autry. Open Subtitles أعطني رقمـًا، إذا كنتُ أريدُ معرفة التاريخ "سأذهبُ للتحدُّثِ مع "جون أولتري
    j'irai à l'hôpital avec maman. Open Subtitles أظنُّ أنّي سأذهبُ مع أمّي إلى المستشفى.
    Dans ce cas, j'irai avec toi. Open Subtitles حسنٌ , إذن سأذهبُ معك
    Yeah, peut être que j'irai en enfer. Open Subtitles أجل، ربما سأذهبُ للجحيم.
    Bien, je vais reprendre de la purée. Open Subtitles حسنًا، سأذهبُ أنا للحصول على بعض البطاطس المهروسة
    je vais immédiatement aller voir l'enfant. Open Subtitles حسنًا، إذًا سأذهبُ مباشرةً لمقابلة الصبي.
    je vais descendre, ils devront m'ignorer en face. Open Subtitles سأذهبُ إلى هنالكَـ حتى يتوجبُ عليهم تجاهلي وجهاً لوجهٍ
    je vais aller y jeter un œil. Open Subtitles سأذهبُ إلى هنالكـَ بنفسي وألقي نظرةً في الجوار
    je vais aller remplir la documentation, puis je reviendrai pour te ramener à la maison. Open Subtitles سأذهبُ للداخل، وأملئ التقارير الورقيّة. وبعدها سأعود لأوصلك للمنزل.
    je vais aller dans un endroit secret et être sure que personne ne fume ici. Open Subtitles أنا سأذهبُ إلى مكان سري وتأكد بأن لا أحد يدخن هناك
    Elle veut aller au vignoble et comme je suis son petit ami, eh bien, J'y vais avec elle. Open Subtitles وتُريد الذهاب لمصنع الخمور وبصفتي صديقها سأذهبُ معها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد