ويكيبيديا

    "سأسمع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • entendre
        
    • entendu
        
    • entendrai
        
    • entendrais
        
    • écouterai
        
    • je vais écouter
        
    Si je devais entendre ça, je voudrais l'entendre de ta bouche. Open Subtitles كهذا شيئاً سأسمع كنت لو منكِ أسمعه أن فأريد
    je n'aurais jamais pensé pouvoir t'entendre à nouveau. Open Subtitles عليّ أن أقول، أنني لم أفكر أنني سأسمع منكِ مجددًا
    J'aurai pensé l'entendre de ta part quand Hanna a été arrêté. Open Subtitles ظننت اني سأسمع اي شيء منك في اللحظه التي تم فيها اعتقال هانا
    Une sorcière noire qui arrive en ville, j'en ai entendu parler. Open Subtitles ساحرة سوداء تأتي إلى البلدة، بالطبع سأسمع بأمرها.
    À mon avis, j'entendrai les gens se servir et je pourrai les interroger. Open Subtitles أظن أنني سأسمع الناس يحاولون الحصول على ثلج ويمكنني استجوابهم.
    Je me demandais si je t'entendrais à nouveau. Open Subtitles كنتُ أتساءل إن كنت سأسمع منكِ شيئاً مجدداً.
    J'écouterai la version de Mlle Bach sur cette question à la première heure demain. Open Subtitles (حسنًا، سأسمع من السيّد (بـاتش على هذا السّؤال أوّل شيء غدًا
    Si j'ai à entendre encore une de vos histoires frappant votre lit à travers le plancher. Open Subtitles إذا كنت سأسمع قصه أخرى بشأنكم تطرقون سريركم على الأرض
    Avec ce micro, je serai capable de tout entendre, donc tout ce que tu as à faire c'est d'aller dans la chambre, remettre la chemise, et foutre le camp. t'a compris? Open Subtitles مع هذا الميكروفون ، سأسمع كل شىء. إذن ، فكل ما عليكِ فعله الذهاب لتلك الغرفة تضعى القميص مرة أخرى
    Si nous perdons, je devrais tout entendre sur notre connection et combien nous ne nous comprenons pas les uns les autres. Open Subtitles اذا خسرت سأسمع كل شئ يخص بأتصالنا و كيف نحن لا نفهم بعضنا البعض
    Écoutez, je sais que vous êtes un bon policier, j'aimerais entendre votre version. Open Subtitles قدّ سمعتُ بعض الامور الحقيقة الجيّده عنك وعن عملك كنتُ أعتقِد أننيّ سأسمع جانِبك فى القصة
    Je n'espérais pas t'entendre si tôt. Open Subtitles لم أعتقدُ أنني سأسمع خبراً منّكِ بهذه السرعة؟
    Mais alors, comment je ferais pour entendre le nom de ma copine au micro ? Open Subtitles ولكن حينها, كيف سأسمع اسم صديقتي في الميكرفونات؟
    Je ne pensais plus entendre ce rire. Open Subtitles ما كنت أظنّ أنّني سأسمع تلك الضحكة ثانية.
    C'est énorme, un enlèvement. Je n'ai rien entendu. Open Subtitles الإختطاف أخباراً مهمة كنتُ سأسمع خبراً، لو حصل ذلك
    Eh bien, j'ai entendu à l'école de toute façon. Open Subtitles حسناً, سأسمع عن القصة في المدرسة على أي حال
    Je sais que je vais entendre ce que j'ai déjà entendu avant mon coeur sera béni Open Subtitles أعرف أنني سأسمع‎ ما سمعته من قبل سوف يسعد قلبي
    À 17:03 j'entendrai un aspirateur à l'intérieur de l'appartement. Open Subtitles في الخامسة وثلاث دقائق مسـاء، سأسمع مكنسة كهربائية تبدأ بالداخل
    Si je remplis la mission, j'entendrai Dieu à nouveau ? Open Subtitles إن فعلت ماتطلبه ، سأسمع الرب مجدداً صحيح ؟
    Un jour j'entendrais la musique de la victoire. Un jour. Open Subtitles سأسمع ذات يوم موسيقى الفوز، سيحدث ذلك ذات يوم
    Je croyais que j'entendrais plus jamais ta voix. Open Subtitles لم أعتقد أننى سأسمع صوتك مجدداً
    D'abord j'écouterai les parties concernant la libération sous caution. Open Subtitles {\pos(190,230)} أوّلًا سأسمع الطرفين فيما يخصّ طلب الإفراج بكفالة.
    Ça va. je vais écouter ce qu'il a à dire, puis je rentrerai me sécher. Open Subtitles لا بأس، سأسمع ما لديه لأتمكّن من العودة إلى المنزل وتجفيف نفسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد