Quand vous aurez fini vos tâches, J'apprécierais toute forme d'aide. | Open Subtitles | وحين تنتهون من مهماتكم سأقدر أي مساعدة تقدمونها |
J'apprécierais que tu t'arrange pour qu'elle ne soit pas là bas. | Open Subtitles | سأقدر أذا أستعطت ان تدبر ألا تكون موجوده هناك |
J'apprécierais au plus haut point que vous prêtiez votre concours et votre soutien à la création d'un dispositif d'enquête spécial placé sous l'autorité du Conseil de sécurité. | UN | إنني سأقدر تقديرا عاليا مساعدتكم ودعمكم في إنشاء آلية تحقيق مخصصة تحت سلطة مجلس الأمن. |
J'aimerais une réponse... | Open Subtitles | سأقدر إذا قمت بالاجابه على سؤالي سيد,بالي |
Si vous pouviez le lui donner quand il repassera, j'apprécierai beaucoup. | Open Subtitles | إن لم تمانعي إعطاءه هذه حين ترينه. سأقدر ذلك للغاية. |
Si vous voulez attendre dans la salle d'attente, ça serait mieux. | Open Subtitles | هلّا سمحتوا بالإنتظار في غرفة الإنتظار. سأقدر لكم ذلك |
J'apprécierais vraiment si vous m'appeliez avant de faire un truc pareil. | Open Subtitles | انا حقا سأقدر لو انك اتصلتي بي قبل القيام بشيء مثل هذا |
J'apprécierais si tu ne parlais pas à tout le monde de ma crise de panique. | Open Subtitles | سأقدر إن لم تخبر أحد عن حافة فزعى على حافة النافذة |
J'ai vraiment rien à te dire, ainsi, J'apprécierais que tu ne me contactes plus. | Open Subtitles | ليس لدي شئ لأقوله لك لذا سأقدر الأمر لو أنك لم تراسلني مجددا |
Et J'apprécierais que vous oubliiez que cette conversation a eu lieu. | Open Subtitles | و سأقدر لك أن نسيت هذه المحادثة و أنها لم تحدث أبداً |
J'apprécierais que vous laissiez le verre sur la table, quittiez le bureau de mon père, et n'y reveniez pas jusqu'à son retour. | Open Subtitles | سأقدر إذا وضعت الكأس على الطاولة, و قمت بمغادرة مكتب أبي. ولا تعود إلا إذا عاد هو. |
J'apprécierais tu si pourrais ne pas mentionner ceci au Sheriff. | Open Subtitles | أسمع ، انا سأقدر اذا لم تخبر المأمور بذلك |
J'apprécierais si vous pouviez lui dire ça, ou je pourrait l'écrire sur un Post-It. | Open Subtitles | لأنني أفتقدها جداً، سأقدر هذا اذا أخبرتيها بذلك أو سأكتب ذلك علي الانترنت |
J'aimerais vraiment que tu remettes ça. | Open Subtitles | حسناً سأقدر لك هذا اذا استطعتي إعادة جدولة ذلك |
Et J'aimerais des infos sur les problèmes qui viennent d'en bas. | Open Subtitles | و سأقدر أي أشعار لأي شئ سئ سيحدث في الأسفل |
J'aimerais être informé de l'état des négociations. | Open Subtitles | سأقدر لك حصولي على نتائج المفاوضات أولاً بأول |
Les gars j'apprécierai si vous ne mentionnaient pas mon nom. | Open Subtitles | فقط سأقدر ذلك يا رفاق لو أنكم لم تذكروا اسمي |
Maintenant si ça te dérange pas, j'apprécierai que tu partes... en passant par la cuisine. | Open Subtitles | الآن إذا كنت لا تمانع، سأقدر لك هذا إذا غادرت الآن. إلىالمطبخ! |
Ce serait sympa, si tu pouvais me rappeler. | Open Subtitles | إناستطعتمكالمتي, سأقدر ذلك حقًا , شكرًا لكٍ. |
Je sais que vous êtes amis, donc j'apprécie que vous lui annoncer | Open Subtitles | أعلم أنكم أصدقائها لذا سأقدر جدا لو أخبرتموها بالأمر |
Si je l'étais, je serais capable de respirer, d'oublier. | Open Subtitles | لو كنت منتشية . كنت سأقدر على التنفس وأنسى |
J'ai donc fait des études de droit pour être capable d'arrêter l'enfer déclenché par quelqu'un d'autre. | Open Subtitles | لذا ذهبت لكلية القانون معتقدة بأنني سأقدر على إيقاف جحيم حدث لشخص آخر |
Je me sens vraiment fatiguée, mais je ne pense pas que je vais pouvoir dormir. | Open Subtitles | أشعر التعب، لكن لا أظن أنني سأقدر على النوم |