je vais couper du bois alors il va faire plus chaud dans quelques minutes. | Open Subtitles | سأقطع مجموعة من الأخشاب حتى يكون الجو دافئ هنا في بضع دقائق |
Et quand je vous aurai trouvé, je vais couper votre langue de vipère et la livrer moi-même au Directeur. | Open Subtitles | وحين أجدك سأقطع لسانك الكاذب وأسلمه للمدير بنفسي |
Si jamais tu mens ou tu dissimules les faits pour ton profit, soit je te coupe les couilles ou je te congédie. | Open Subtitles | إذا كذبت وحاولت حجب الحقائق لكي تمضي قدمًا، سأقطع خصيتيك وأدفنهم. أو أطردك. |
Si tu me frappes sur la poitrine encore, je te jure que je t'arrache la bite. | Open Subtitles | إن إستفرغت على صدري مجدداً فأقسم أني سأقطع قضيبك حسناً, يبدو ذلك جيداً |
D'accord, Je vais te couper le plus magnifique bouquet du monde, mais sa beauté sera bien pâle, comparée à la tienne. | Open Subtitles | حسناً، سأقطع لكِ أجمل باقة ورد في العالم ولكن سيكون جمالها شاحبهاً أمام جمالكِ |
Chaque fois... que j'ai pas de réponse... je coupe un doigt. | Open Subtitles | كل مرة لا أحصل فيها على جواب سأقطع إصبع |
Sinon, je vous coupe la tête et je la donne aux rats. | Open Subtitles | إن لم تخبريني ، سأقطع رأسك و أطعمه للجرذان |
La prochaine fois que vous m'attaquez, je te tranche la gorge pendant ton sommeil. | Open Subtitles | في المرة القادمة أنت وأصدقائك ، أنا سأقطع حناجركم وانتم نائمون. |
Si tu tires, je lui coupe la tête. | Open Subtitles | إن فكرت حتى فى الضغط على الزناد سأقطع رأسها |
Je couperai même ton steak pour toi. | Open Subtitles | حتى أنني سأقطع شريحة اللحم من أجلك حسناً |
Vous me barrez la route une nouvelle fois, et je découperai votre femme en morceaux qui ne repousseront pas. | Open Subtitles | تجاوزني ثانيةً, و سأقطع أشلاءً من زوجتكَ لنْ تنمو مجدداً |
je vais couper tes boules en petits bouts et te les enfoncer si profond dans le cul, que des arbres à couilles pousseront, petit con. | Open Subtitles | سأقطع خصيانك لقطعٍ صغيرة وسأضعها في مؤخرتكَ لتزرع شجرة من الخصيان |
Très bien, les gars, je vais couper les liens et on va pouvoir la faire descendre doucement. | Open Subtitles | حسنا يا شباب سأقطع الحبال و من ثم ننزلها بحذر |
Ne soyez pas appeler ici comme vous une certaine droite jusqu'à G parce que je vais couper les couilles et les remettre à votre partenaire. | Open Subtitles | لاتتصل هنا متظاهراً أنكَ فرد من عصابة لأنني سأقطع خصيتاك، وأسلمها إلى زميلك |
Car si je trouve un harem de bombes chiliennes planquées dans ton appartement, je te coupe les couilles. | Open Subtitles | لأنه لو وجدت أغراض فتيات تشيلية مثيرة مخبأة في شقتك لأني سأقطع أعضائك التناسلية |
Alors dégage maintenant, ou je te coupe la jambe, la mets au frigo et te la rendrai quand tu auras l'argent. | Open Subtitles | لذا، إن لم تغادر الآن سأقطع قدمك وأضعها بالثلاجة وأعيدها لك حينما ترجع لي المال. |
Et si je te vois t'approcher de Charlotte, je t'arrache tes putains de yeux. | Open Subtitles | وإن رأيتك بالقرب من شارلوت في أي مكان سأقطع حلقك اللعين |
Et pour qu'on soit quittes... Je vais te couper les jambes ! | Open Subtitles | وهل تعلم ما سأفعله بك؟ سأقطع رجليك أيضا. |
A trois, je coupe ta bite et arrache tes couilles. | Open Subtitles | عند العدد 3... سأقطع لك عضوك وخصيتيك. واحد... |
Fais un pas ou un geste bizarre, et j'arrache la tête du gamin ! | Open Subtitles | لا تقومي بأي خطوة أخرى و إلا سأقطع رأس هذا الفتى |
Contrevenez à mes ordres et je vous tuerai de mes mains. | Open Subtitles | إذا لم تلتزموا بأوامري سأقطع رؤوسكم بنفسي |
Si tu me manques de respect à nouveau, je te tranche la gorge. | Open Subtitles | إذ لم تظهر لي الأحترام مرة أخرى سأقطع حنجرتك |
On s'en fout, mec. Je lui coupe le bras. | Open Subtitles | تبآ لكل ذلك أسمع ، سأقطع هذا الذراع الآن |
Je couperai la ligne, crêverai ses pneus. | Open Subtitles | سأقطع أسلاك الهاتف و و أفرغ إطارات سيارته. |
je découperai ta tronche de cake pour la mettre sur moi, et j'utiliserai ta carte ! | Open Subtitles | إذن سأقطع وجهك الملعون ثم الصقه في وجهي واحصل على هويتك ثم اشتري الكحول بنفسي |
Pourquoi tu viens pas me le dire en face ? Je vais te trancher la gorge. Quand tu veux. | Open Subtitles | لم لا تأتي إلى هنا وتقول هذا الكلام , سأقطع حلقك- في أي وقت |