Exploitation de 120 téléphones mobiles par satellite et assistance correspondante | UN | تشغيل وتقديم الدعم لـ 120 هاتفا ساتليا محمولا |
De plus, le Tribunal prévoit l'émission par satellite du prononcé de ses jugements qui peut être ainsi retransmis en direct. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، توفر المحكمة نقلا ساتليا للأحكام التي تصدرها والتي يمكن بثها على الهواء مباشرة. |
Amélioration des services Déploiement de 77 radios mobiles à haute fréquence et 231 téléphones par satellite supplémentaires pour assurer des communications efficaces entre les équipes intégrées de la MONUSCO | UN | توزيع 77 جهازا لاسلكيا إضافيا عالي التردد و 231 هاتفا ساتليا محمولا لتيسير التواصل بين الأفرقة المتكاملة التابعة للبعثة |
Liaisons satellitaires entre les missions et entre celles-ci et les stations au moyen de 4 satellites | UN | رابطا ساتليا بين البعثات وبين البعثات والموزعات باستخدام 4 سواتل |
Gestion technique des largeurs de bande satellite, fourniture de services de communications et d'un appui à distance à un réseau satellitaire composé de 38 stations terriennes régionales, de 384 terminaux et de 457 liaisons satellitaires entre les missions et entre les missions et les stations, au moyen de 13 transpondeurs sur 4 satellites, et installation et configuration des terminaux | UN | الإدارة التقنية للنطاق الترددي الساتلي وخدمات الاتصالات والدعم عن بعد لشبكة ساتلية تتكون من 38 موزعا لمحطات أرضية إقليمية، و 384 وحدة طرفية ساتلية، و 457 رابطا ساتليا بين البعثات وبين البعثات والموزعات، باستخدام 4 سواتل و 13 جهازا مرسلا مجاوبا، بالإضافة إلى تنظيم وتحضير اتصالات ساتلية لمحطات خارجية |
Exploitation et entretien de 95 répéteurs VHF/VHF, de 5 401 appareils de radiotéléphonie, de 111 téléphones par satellite et de 818 téléphones mobiles pour fournir des services mobiles de transmission de la voix | UN | تشغيل وصيانة 95 من معيدات التردد العالي جدا و 401 5 جهاز لا سلكي و 111 هاتفا ساتليا و 818 هاتفا خلويا لأجل تقديم خدمات صوتية متنقلة |
Les connexions par satellite permettent aux habitants de ces zones de contacter des centres d'appui où leurs symptômes peuvent être diagnostiqués et où un traitement peut leur être prescrit. | UN | وبوسع المناطق النائية أن تتصل بمراكز المؤازرة التي يمكن فيها تشخيص الأعراض وإعطاء وصفات علاجية، من خلال الاتصالات المربوطة ساتليا. |
:: Exploitation de 120 téléphones mobiles par satellite et assistance correspondante | UN | :: تركيب ودعم 120 هاتفا ساتليا محمولا |
Amélioration des services Déploiement de 344 radios mobiles à haute fréquence, de 444 téléphones par satellite et de 213 ordinateurs portables pour assurer des communications efficaces entre les équipes intégrées de la MONUSCO | UN | توزيع 344 شبكة لاسلكية عالية التردد و 444 هاتفا ساتليا و 213 حاسوبا محمولا من أجل التواصل الفعال بين الأفرقة المتكاملة التابعة للبعثة |
:: Maintenance des réseaux de transmission et des réseaux informatiques des missions de maintien de la paix et du Siège (90 liaisons téléphoniques, vidéo et informatique par satellite) | UN | :: صيانة الشبكات العالمية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات لبعثات حفظ السلام والمقر، بما في ذلك 90 رابطا ساتليا لتوفير شبكة عالمية للصوت والفيديو والبيانات |
Maintenance des réseaux de communications et de transmission de données électroniques entre les missions de maintien de la paix et le Siège, dont 90 liaisons par satellite permettant d'assurer des liaisons téléphoniques, vidéo et de transmission de données à l'échelon mondial | UN | صيانة الشبكات العالمية للاتصالات وتكنولوجيا المعلومات لبعثات حفظ السلام والمقر، بما في ذلك 90 رابطا ساتليا لتوفير شبكة عالمية للصوت والفيديو والبيانات |
:: Exploitation et entretien de 95 répéteurs VHF/VHF, de 5 401 appareils de radiotéléphonie, de 111 téléphones par satellite et de 818 téléphones mobiles pour fournir des services mobiles de transmission de la voix | UN | :: تشغيل وصيانة 95 من معيدات التردد العالي جدا و 401 5 جهاز لا سلكي و 111 هاتفا ساتليا و 818 هاتفا خلويا لأجل تقديم خدمات صوتية متحركة |
Production de 20 sujets par mois sur des questions touchant au maintien de la paix, et transmission de ces sujets par satellite à plus de 560 médias audiovisuels alimentés en images par l'agence Associated Press Television News et l'Union européenne de radiotélévision | UN | إنتاج 20 قصة إخبارية في الشهر عن مواضيع تتصل بحفظ السلام وتوزيعها ساتليا على أكثر من 560 هيئة بث تتلقى خدمة الأخبار التليفزيونية العالمية لوكالة أسوشييتد برس، وعلى الاتحاد الأوروبي للإذاعة والتلفزيون |
Exploitation et entretien d'un réseau téléphonique composé de 36 centraux téléphoniques, 698 téléphones portables et 65 téléphones par satellite. Taux de disponibilité supérieur à 99,95 % | UN | تشغيل ودعم وصيانة خدمات هاتفية تتضمن 36 مقسما هاتفيا و 698 هاتفا نقالا و 65 هاتفا ساتليا مع تحقيق نسبة توافر تتجاوز 99.95 في المائة |
Amélioration des services :: Déploiement de 77 radios mobile à haute fréquence et 231 téléphones par satellite supplémentaires pour assurer des communications efficaces entre les équipes intégrées de la MONUSCO | UN | :: توزيع 77 جهازا لاسلكيا إضافيا عالي التردد و 231 هاتفا ساتليا محمولا لتيسير التواصل بين الأفرقة المتكاملة التابعة للبعثة |
:: Fourniture de services de communication par satellite et d'un appui à distance à un réseau satellitaire composé de 38 stations terriennes régionales, 384 microterminaux, 457 liaisons satellitaires entre les missions et entre celles-ci et les stations, au moyen de 4 satellites et de 13 transpondeurs, et préparation du matériel de télécommunication par satellites SATCOM | UN | :: خدمات الاتصالات الساتلية والدعم عن بعد لشبكة ساتلية تتكون مما يلي: 38 موزعا لمحطات أرضية إقليمية و 384 وحدة طرفية ساتلية و 457 رابطا ساتليا بين البعثات وبين البعثات والموزعات باستخدام 4 سواتل و 13 جهازا مرسلا مجاوبا، إضافة إلى تنظيم وتحضير مخزونات الاتصالات الساتلية |
:: Gestion technique des largeurs de bande disponibles par satellites, fourniture de services de communication et d'un appui à distance à un réseau satellitaire composé de 38 stations terriennes régionales, de 384 terminaux, de 457 liaisons satellitaires entre les missions et entre celles-ci et les stations, au moyen de 4 satellites et de 13 transpondeurs, et préparation des stations d'extrémité | UN | :: الإدارة الفنية للنطاق الترددي الساتلي وخدمات الاتصالات والدعم عن بعد لشبكة ساتلية تتكون مما يلي: 38 موزعا لمحطات أرضية إقليمية، و 384 وحدة طرفية ساتلية، و 457 رابطا ساتليا بين البعثات وبين البعثات والموزعات، وروابط باستخدام 4 سواتل و 13 جهازا مرسلا مجاوبا، بالإضافة إلى تنظيم وتحضير اتصالات ساتلية لمحطات خارجية |