ويكيبيديا

    "سادتي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • messieurs
        
    • Gentlemen
        
    • Chers
        
    Mesdames et messieurs, ne vous inquiétez pas nous allons désormais voler à une altitude plus basse. Open Subtitles سيداتي سادتي رجاءً لا تقلقوا سنحلق على ارتفاع اقل لبقية الرحلة شكراً لكم
    Incroyable, mesdames et messieurs ! L'Hippopotame fait trembler le Rocher ! Open Subtitles لا يصدق يا سيداتي و سادتي الفرس يضرب الجلمود
    D'accord. Mesdames et messieurs, les garçons et les filles, venez ici. Open Subtitles حسناً، سيداتي و سادتي اولاد و فتيات ارجوكم تجمّعوا
    Oh, j'adore la présenter, mesdames et messieurs, en une seule saison, elle est montée au sommet. Open Subtitles أعشق تقديمها ، سيداتي و سادتي في موسم واحد لها وصلت إلى القمة
    Mesdames et messieurs, en tant que Président, c'est mon devoir de nommer celui qui nous mènera à la victoire. Open Subtitles سيداتي سادتي بصفتي الرئيس, فإنه من واجبي أن أرشح الرجل الذي يمكنه أن يقودنا للنصر
    Mesdames et messieurs, le pré-embarquement pour Maui... commencera dans quelques minutes. Open Subtitles سيداتي سادتي الرحلة المغادرة إلى ماوي ستقلع بعد دقائق
    Mesdames et messieurs, je vous dis que je vais me relever. Open Subtitles سيداتي سادتي, الليلة أنا هنا لأخبركم بأنني سأنهض مُجدداً
    Mesdames et messieurs, les commissaires ont statué il n'y aura pas de changement dans l'ordre d'arrivée Open Subtitles سيّداتي سادتي قررت اللجنة أنّه لن . يكون هناك أي تغيير في الترتيب
    Mesdames et messieurs, vous avez aimé ma carte du Printemps et je vous en remercie. Open Subtitles سيداتي و سادتي, لقد استمتعتم بقائمة الربيع الخاصة بي. و أنا أشكركم.
    Mesdames et messieurs, s'il vous plaît donnez une salve d'applaudissements au Maire Ted Bennett. Open Subtitles سيداتي سادتي ، رجاءً أعطوا ترحيباً حاراً جداً للعمدة تيد بينيت
    messieurs, l'un d'entre vous pourrait m'indiquer la direction du bureau d'administration? Open Subtitles سادتي, هل يستطيع أحدكما أن يدلني على مكتب المدير؟
    Mesdames et messieurs, vous êtes maintenant prisonniers de la marine pakistanaise. Open Subtitles سيداتي و سادتي انتم الان سجناء لدى البحريه الباكستانيه
    Mesdames, messieurs, voici le prince des tribunaux, le seul, l'unique : Open Subtitles سيداتي سادتي نقدم لكم اللسان الفضي, أمير قاعة المحكمة
    Mesdames et messieurs, le City Circus doit vous faire ses adieux. Open Subtitles سيداتي سادتي نحن في سيرك المدينة نستأذن منكم الوداع
    Mesdames et messieurs, restez assis, nous reprenons dans un instant. Open Subtitles سيداتي و سادتي ابقوا مكانكم سنعود خلال دقيقتين
    messieurs, vos compétences diplomatiques et votre expérience contribueront sans aucun doute à enrichir les travaux de la Conférence. UN فمهاراتكم وخبراتكم الدبلوماسية، سادتي السفراء، ستثري بلا شك عملنا في المؤتمر.
    Distingués Coprésidents, Honorables délégués, mesdames et messieurs, UN الرؤساء المشاركون والمندوبون الموقرون، سيداتي سادتي
    Bienvenue, mesdames et messieurs, à notre bal annuel. Open Subtitles أهلاً بكم سيداتي و سادتي إلى حفلنا السنوى
    Les athlètes du lycée Liberty, mesdames et messieurs. Open Subtitles أبطال الرياضة في مدرسة ليبرتي الثانوية سيداتي و سادتي
    Mesdames et messieurs, veuillez éteindre vos portables. Open Subtitles سيّداتي سادتي رجاءً كتم صوت هواتفكم المحمولة ونأمل أن تستمتعوا بالمسرحية
    Ladies et Gentlemen, joignez vos mains pour le plus gros pancake aux pommes de terre. Open Subtitles والآن سيداتي سادتي صفقوا جميعاً لأكبر بانكيك بطاطا
    Mesdames et messieurs, Chers amis, mesdames et messieurs... votre attention, s'il vous plaît, silence. Open Subtitles سيداتي سادتي أيها اللوردات سيداتي سادتي بعض الصمت لو سمحتوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد