ويكيبيديا

    "سارين" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sarin
        
    • Sarain
        
    Département : La Libertad; province : Sanchez Carrion; district : sarin UN مقاطعة: لا ليبرتاد؛ محافظة: سانشيز كاريون؛ ناحية: سارين
    Ça a permis au sarin... de s'attaquer aux muscles respiratoires. Open Subtitles والذي يسمح للـ سارين لمهاجمة الأعضاء التنفسية
    A l'époque de Genoa, nous avions toujours du gaz sarin. N'est ce pas ? Open Subtitles في وقت جنوا , كان يزال لدينا سارين , اليس كذلك ؟
    Nous avions du gaz sarin à l'époque de Genoa et nous en avons aujourd'hui. Open Subtitles كان لدينا سارين وقت جنوا لدينا سارين الآن
    sarin, Anthrax, environ 20 tonnes d'agents armés. Open Subtitles سارين.والجمره الخبيثه وحوالي 20 طنا من عملاء الاسلحه
    Dans les dernières déclarations de l'Iraq, la quantité de tabun produite a été ramenée de 250 à 210 tonnes, et celle de sarin de 812 à 790 tonnes. UN وقد خفض العراق في إقراراته اﻷخيرة الكمية المعلنة من غاز تابون المنتج من ٢٥٠ طنا إلى ٢١٠ أطنان والكمية المعلنة من غاز سارين المنتج من ٨١٢ طنا إلى ٧٩٠ طنا.
    Il s'agit de deux silos, dont l'un avait été endommagé lors d'un bombardement aérien en 1991 et contenait des roquettes d'artillerie de 122 millimètres et des munitions restantes qui avaient été remplies de neurotoxique sarin. UN وكان من بينها ملجآن محصنان، أحدهما دُمر بالقصف الجوي في عام 1991 واحتوى على صواريخ مدفعية من عيار 122 مليمترا وذخائر متبقية معبأة بعامل سارين المؤثر في الأعصاب.
    Il s'agit de deux silos, dont l'un avait été endommagé lors d'un bombardement aérien en 1991 et contenait des roquettes d'artillerie de 122 millimètres et des munitions restantes qui avaient été remplies de neurotoxique sarin. UN وكان من بينها ملجآن محصنان، أحدهما دُمر بالقصف الجوي في عام 1991 واحتوى على صواريخ مدفعية من عيار 122 مليمترا وذخائر متبقية معبأة بعامل سارين المؤثر في الأعصاب.
    L'Iraq s'était ainsi efforcé de produire du sarin binaire et de l'agent neurotoxique VX. UN ومن ذلك جهود العراق لأجل إنتاج عامل سارين ثنائي وعامل الأعصاب الكيميائي VX.
    Du sarin. Open Subtitles *سارين* {\cH00FFFF}اسمه غاز الأعصاب الفسفوري العضوية، وضعت في ألمانيا خلال الحرب العالمية الثانية
    Des armes chimiques, du gaz sarin sur des civils Open Subtitles اسلحة كيميائية, غاز سارين على مدنيين.
    Des terroristes ont lâché du sarin dans des rames. Open Subtitles أطلق إرهابيون مادة "سارين" على قطارات متعدّدة، مما أثر ذلك على نظام المترو بأسره
    Le CDC fait des tests aléatoires, mais jusque-là, rien n'est positif au sarin, sauf celui de la victime. Open Subtitles "مركز مكافحة الأمراض" قاموا بعمل فحص عشوائي، لكن لم يكن هناك عيّنة إيجابية لـ"سارين" عدا تلك التي شربها الضحيّة
    Le gardien aurait mis le sarin ? Open Subtitles تعتقدين بأنّ أمين المنزل دسَ الـ"سارين
    Mais pas les moyens, le sarin court pas les rues. Open Subtitles لكن هذا لا يعطيه الوسائل، كما أنّ "سارين" صعب الحصول عليّه
    On a trouvé du sarin dans la brique de lait que vous avez achetée. Open Subtitles لقد وجدنا "سارين" بداخل عبوة الحليب التي وضعتها بالثلاجة
    Je pense qu'il allait les utiliser pour vendre le sarin. Open Subtitles أعتقد أنّه سيستخدم العبوات لتهريب الـ"سارين"
    Tout chimiste qui se respecte peut produire du sarin. Le truc c'est de ne pas se tuer. Open Subtitles أيّ كيميائي محترم يسعه تركيب الـ"سارين" بشرط أنّ لا تكون الحيلة قتل نفسك
    En plus d'avoir une durée de vie courte, le sarin est très volatile. Le stocker est un challenge. Open Subtitles بالإضافة أنّه يبقى لأقصر لنصف الحياة إلاّ إنّ الـ"سارين" مادة متقلّبة، يصعب تخزينها
    sarin ou VX, indétectables à l'autopsie. Open Subtitles سارين أو في إكس شيء لن يظهر في التشريح
    234. La Rapporteuse spéciale a transmis au Gouvernement des allégations concernant la violation du droit à la vie de Sarain (13 ans), Kmao (mineur) et Rith (12 ans). UN 234- أرسلت المقررة الخاصة رسائل بشأن انتهاك الحق في الحياة الى حكومة تايلاند بالنيابة عن سارين (13)، وكماو (قاصر)، وريث (12).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد