ويكيبيديا

    "ساعتين قبل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • deux heures avant leur
        
    • deux heures avant de
        
    • Deux heures avant qu'
        
    Les délégations sont priées d'envoyer leurs déclarations par voie électronique deux heures avant leur tour de parole à papersmart1@un.org en incluant le titre de la séance, le nom de la délégation et la date de la déclaration dans la rubrique " Objet " du courriel. UN ويرجى من الوفود إرسال بياناتها إلى البريد الإلكتروني papersmart1@un.org ساعتين قبل الإدلاء بها مع إدراج عنوان الاجتماع واسم الوفد وتاريخ البيان في خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية.
    Les délégations sont priées d'envoyer leurs déclarations par voie électronique deux heures avant leur tour de parole à papersmart1@un.org en incluant le titre de la séance, le nom de la délégation et la date de la déclaration dans la rubrique " Objet " du courriel. UN ويرجى من الوفود إرسال بياناتها إلى البريد الإلكتروني papersmart1@un.org ساعتين قبل الإدلاء بها مع إدراج عنوان الاجتماع واسم الوفد وتاريخ البيان في خانة الموضوع من الرسالة الإلكترونية.
    Les délégations sont priées d'envoyer par courriel les versions électroniques des déclarations au Secrétariat " PaperSmart " de l'ONU-Femmes à l'adresse papersmart.eb@unwomen.org, au plus tard deux heures avant leur tour de parole assigné en vue de les mettre en ligne sur le portail. UN ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها إلى أمانة مبادرة ترشيد استخدام الورق التابعة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org) لكي يجري تحميلها في موقع البوابة الإلكتروني، وفي موعد أقصاه ساعتين قبل الوقت المحدد لإلقاء الوفد بيانه.
    Ils l'ont conduit dans une zone militaire et l'ont détenu pendant deux heures avant de le relâcher. UN واقتادوه بعد ذلك إلى منطقة عسكرية، واحتـُـجز فيها لمدة ساعتين قبل إطلاق سراحه.
    Si je ne voulais pas que ma mère m'embarrasse publiquement, je n'aurais probablement pas du la mettre en rogne Deux heures avant qu'elle monte sur scène. Open Subtitles إن لم أكن أريد أن تحرجني أمي أمام الملأ كان يجب علي أن لا أغضبها ساعتين قبل أن تصعد على المسرح
    Les délégations sont priées d'envoyer par courriel les versions électroniques des déclarations au Secrétariat " PaperSmart " de l'ONU-Femmes à l'adresse papersmart.eb@unwomen.org, au plus tard deux heures avant leur tour de parole assigné en vue de les mettre en ligne sur le portail. UN ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها إلى أمانة مبادرة ترشيد استخدام الورق التابعة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org) لكي يجري تحميلها في موقع البوابة الإلكتروني، وفي موعد أقصاه ساعتين قبل الوقت المحدد لإلقاء الوفد بيانه.
    Les délégations sont priées d'envoyer par courriel les versions électroniques des déclarations au Secrétariat " PaperSmart " de l'ONU-Femmes à l'adresse papersmart.eb@unwomen.org, en vue de les mettre en ligne sur le portail, à partir du mardi 20 novembre 2012 et au plus tard deux heures avant leur tour de parole assigné. UN ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها إلى أمانة مبادرة ترشيد استخدام الورق التابعة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org) لكي يجري تحميلها في موقع البوابة الإلكتروني، وذلك اعتبارا من 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 وفي موعد أقصاه ساعتين قبل الوقت المحدد لإلقاء الوفد بيانه.
    Les délégations sont priées d'envoyer par courriel les versions électroniques des déclarations au Secrétariat " PaperSmart " de l'ONU-Femmes à l'adresse papersmart.eb@unwomen.org, en vue de les mettre en ligne sur le portail, à partir du mardi 20 novembre 2012 et au plus tard deux heures avant leur tour de parole assigné. UN ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها إلى أمانة مبادرة ترشيد استخدام الورق التابعة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org) لكي يجري تحميلها في موقع البوابة الإلكتروني، وذلك اعتبارا من 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 وفي موعد أقصاه ساعتين قبل الوقت المحدد لإلقاء الوفد بيانه.
    Les délégations sont priées d'envoyer par courriel les versions électroniques des déclarations au Secrétariat " PaperSmart " de l'ONU-Femmes à l'adresse papersmart.eb@unwomen.org, au plus tard deux heures avant leur tour de parole assigné en vue de les mettre en ligne sur le portail. UN ويرجى من الوفود إرسال نسخ إلكترونية من بياناتها إلى أمانة مبادرة ترشيد استخدام الورق التابعة لهيئة الأمم المتحدة للمرأة (البريد الإلكتروني: papersmart.eb@unwomen.org) لكي يجري تحميلها في موقع البوابة الإلكتروني، وذلك اعتبارا من 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 وفي موعد أقصاه ساعتين قبل الوقت المحدد لإلقاء الوفد بيانه.
    Les autorités suédoises de l'immigration ont interrogé le requérant pendant deux heures avant de prendre leur décision. UN وقد استجوبته سلطات الهجرة السويدية لمدة ساعتين قبل أن تصدر قراراً في القضية الحالية.
    J'ai attendu dans un motel crasseux pendant deux heures avant de réaliser que tu ne viendrais pas. Open Subtitles وانا إنتظرت في فندق فاسد مدة ساعتين قبل أن أدرك أنك لست قادم
    Je dirais que vous avez Deux heures avant qu'ils arrivent et vous fument. Open Subtitles أظن أنه لديك ساعتين قبل أن يأتوا إلى هنا و يقتلوك
    Deux heures avant qu'il ne tue sa femme et s'explose la tête. Open Subtitles ساعتين قبل أن يقتل زوجته و يقوم بتفجير رأسه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد