ويكيبيديا

    "سافيدرا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Saavedra
        
    Carlos Saavedra Bruno, Ministro de Relaciones Exteriores y Culto (Bolivie) UN كارلوس سافيدرا برونو، وزير الشؤون الخارجية البوليفي
    Conservation y uso sostenible de la biodiversidad de las especies vegetales medicinales en communidades kallawayas de la provincia de Bautista Saavedra UN حماية التنوع البيولوجي للنباتات الطبية لدى شعب كالاوايا في مقاطعة باوتيستا سافيدرا واستخدامه المستدام
    C'est le fils de Manuel Saavedra, je ne sais pas si tu le connais... Open Subtitles انا مررت بهذا فأنا كنت منفي أنه ابن مانويل سافيدرا
    571. Denis Taminchi Saavedra fut arrêté le 4 janvier 1997 à l'institut péruvien de sécurité sociale de Pucallpa. UN 571- وأُلقي القبض على دنيس تامينشي سافيدرا في 4 كانون الثاني/يناير 1997 في المعهد البيروفي للضمان الاجتماعي في بوكالبا.
    Affaire No 1223 : Saavedra UN القضية رقم 1223: سافيدرا
    Les premières élections ont eu lieu en 1984 et Daniel Ortega Saavedra a été élu président du Nicaragua. UN 28- وحدثت أول انتخابات عام 1984 وانتخب دانيال أورتيغا سافيدرا رئيساً لنيكاراغوا.
    Moreno, Saavedra, Monteagudo, Pueyrredón, Dorrego, Lavalle... Open Subtitles مارونو,سافيدرا,مونتيغويدو, بويردون ,دوريغو,لافيلي...
    Suite à des consultations avec les parties concernées, j'ai l'intention de nommer le général de division Manuel Saavedra (Uruguay) à ce poste. UN وبعد التشاور مع الأطراف المعنية، أعتزم تعيين اللواء مانيويل سافيدرا (أوروغواي) في ذلك المنصب.
    Daniel Ortega Saavedra UN دانيال أورتيغا سافيدرا
    Le Président de la République du Honduras (Signé) Porfirio Lobo Sosa Le Président de la République du Nicaragua (Signé) Daniel Ortega Saavedra UN (توقيع) بورفيريو لوبو سوسا (توقيع) دانييل أورتيغا سافيدرا رئيس جمهورية هندوراس رئيس جمهورية نيكاراغوا
    Le camarade Président Daniel Ortega Saavedra a parlé à plusieurs reprises avec le Gouvernement et le peuple de notre voisin méridional, le Costa Rica, de la possibilité de développer ensemble notre frontière commune, notamment de protéger et de restaurer l'environnement et d'œuvrer à un développement social et économique durable qui profiterait à nos deux peuples. UN فقد صدرت عن الرفيق الرئيس دانييل أورتيغا سافيدرا عدة إيماءات لحكومة وشعب جارتنا في الجنوب، كوستاريكا، بشأن إمكانية العمل بصورة مشتركة من أجل حلولنا المشتركة، ولا سيما من حيث حماية البيئة والحفاظ عليها، والعمل على التنمية الاقتصادية والاجتماعية لما فيه منفعة شعبينا.
    Je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire distribuer les textes de la lettre du Président Daniel Ortega Saavedra, de la Déclaration du Sommet des chefs d'État et de gouvernement sur la souveraineté et la sécurité alimentaires sur le thème : < < Aliments pour la vie > > et de son annexe aux États Membres au titres des points 15, 54, 55, 56, 58, 60, 61, 63, 64, 66, 72, 73 et 119 de l'ordre du jour. UN وأرجو ممتنة إطلاع الدول الأعضاء على رسالة الرئيس دانييل أورتيغا سافيدرا وعلى الإعلان ومرفقه الصادرين عن مؤتمر القمة الرئاسي المعني بالسيادة والأمن في المجال الغذائي: أغذية للحياة، وذلك في سياق البنود 15 و 54 و 55 و 56 و 58 و 60 و 61 و 63 و 64 و 66 و 72 و 73 و 119 من جدول الأعمال.
    La Présidente par intérim : Je donne la parole à S. E. M. Carlos Saavedra Bruno, Ministre des affaires étrangères et du culte de la Bolivie. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لمعالي السيد كارلوس سافيدرا برونو، وزير الخارجية والعبادة في بوليفيا.
    C'est le cas, sur le plan régional interaméricain, du Traité de Rio de Janeiro du 10 mars 1933, aussi appelé Pacte Saavedra Lamas, qui dispose en son article II que les Parties : UN ففي النطاق الإقليمي لأمريكا اللاتينية مثلا، تنص معاهدة ريو دي جانيرو المؤرخة 10 آذار/مارس 1933، والمعروفة بميثاق سافيدرا في مادتها الثانية، على أن الأطراف:
    [Saavedra contre le Secrétaire général de l'Aviation civile internationale (OACI)] UN (سافيدرا ضد الأمين العام لمنظمة الطيران المدني الدولي)
    Gabriela Saavedra, journaliste au Global. Open Subtitles ‫سررت بلقائك، أنا (غابرييلا سافيدرا) ‫من صحيفة "إل غلوبال".
    J'ai lu un article de Gabriela Saavedra. Open Subtitles ‫لقد قرأت للتو مقالًا ‫لـ (غابرييلا سافيدرا).
    La journaliste Gabriela Saavedra assassinée dans d'étranges circonstances Open Subtitles ‫"مقتل الصحافية (غابرييلا سافيدرا) ‫في ظروف غامضة"
    (Signé) Daniel Ortega Saavedra UN (توقيع) دانييل أورتيغا سافيدرا
    (Signé) Daniel Ortega Saavedra UN (توقيع) دانيال أورتيغا سافيدرا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد