ويكيبيديا

    "ساقة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • jambe
        
    La blessure était causée par des balles qui ont traversé les tissus mous de la jambe gauche et par de nombreux éclats qui s'y étaient logés. UN وقد أصيب برصاصة اخترقت النسيج الرخو لقصبة ساقة اليسرى، وعدة شظايا.
    Mon ami a pris une balle dans la jambe, pendant la guerre. Au même endroit que vous. Vous ne croiriez pas comme il a souffert. Open Subtitles أُصيب صديقي بطلقة في ساقة أيّام الحرب، مثل حالكَ الآن، لن تتخيل معاناته.
    Kawaguchi peut supporter un tir dans la jambe. Open Subtitles كواكيشا.. يمكنه التصرف وهو بطلقة على ساقة
    Excepté une jambe cassée à 23 ans, il n'était jamais allé à l'hôpital. Open Subtitles هذه أول مرة يدخل مستشفى منذ كسر ساقة بسن 23
    Si l'infection est plus grave qu'on pense on risque de l'amputer de la jambe. Open Subtitles واذا تفشت العدوي قدنضطر الي ببتر ساقة to amputate the leg.
    Tu regardais sa jambe juste là où tu allais frapper. Open Subtitles إنكِ تحدقين على ساقة التي ستركلينها
    - Sa jambe a bougé. Open Subtitles لقد تحركت ساقة يالطبيب
    Cassée, cassée ? Ou seulement cassée ? C'est une jambe cassée. Open Subtitles كبير أقصد ام صغير ساقة مكسورة تماما
    Il était saoul dans son arrière-cour inondée, et les alligators sont sortis et ont pris une grande partie de sa jambe. Open Subtitles لقد كان ثملا" حين وطئ قدميه في بركة الماء فخرجت له التماسيح لتفترس قطعة من ساقة
    Il a eu une jambe écrasée. Open Subtitles وعندما جاء إليّ كانت ساقة متكسّرة
    On m'a attribué un homme qui avait une jambe déchiquetée. Open Subtitles وأسند لي حالة رجل بترت ساقة ومهترية و . .
    Quant à sa jambe gauche, elle, elle est restée là-bas, alors... je le pousse sous la voiture et puis je lui dis : "Derek, tes mains, elles sont OK. Open Subtitles عندما رأيت ساقة اليسرى... في آخر الشارع. فشرعت بدفعه أسفل السيارة...
    Dites-lui seulement où il est, et qu'il a été blessé à la jambe. Open Subtitles فقط أخبرها بمكانة وأنه جُرح في ساقة
    Il lui a ensuite donné un coup de couteau au niveau de la rotule, que le témoin a déclaré n'avoir même pas senti, alors qu'il pouvait voir le sang couler de sa jambe. (Département d'Etat) UN ثم قطع الحارس صابونة ركبته ولكن الشاهد قال إنه لم يشعر حتى بالمدية وهو يراقب الدم يتدفق من ساقة. )وزارة الخارجية(
    Je vais m'occuper de sa jambe pendant qu'il est évanoui. Open Subtitles أنا أحاول ان أعالج ساقة -سأساعدك
    Sa jambe. On envoie l'hélico. Open Subtitles تيري) قد كسر ساقة) ونحن بأنتظار قدوم المروحية
    Il s'est cassé la jambe. Je comprends. Open Subtitles صحيح,لقد كسر ساقة, فهمت
    En me mettant en position "tortue", j'ai mis mon livre d'histoire dans mon pantalon et quand Dylan m'a frappé, il s'est cassé la jambe à 5 endroits. Open Subtitles بسبب ، عندما فعلت موضع السلحفاة وضعت كتاب التاريخ خلف ظهري وعندما رفس (ديلان) عقبي تحطمت ساقة إلى (5) أماكن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد