ويكيبيديا

    "ساقول" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • je dirais
        
    • Je dirai
        
    • je vais
        
    • allais
        
    • Je dois dire
        
    • dire que
        
    je dirais que peut-être un peu suffirait pour un bon moment. Open Subtitles ساقول بان كمية صغيرة من المحتمل ان تفي بالغرض
    On est en Septembre, je dirais 2 semaines. Un mois, sûr! Open Subtitles انه سمتمبر الان ساقول ,اسبوعين من الان بالكثير شهر
    Vu le degré de jaunissement à la cassure de cette branche, je dirais que les deux pistes ont été créées au même moment. Open Subtitles بالحكم على درجة اللون البني على المكانات المسكورة في الغصن ساقول بان الطريقين نشأو تقريبا بنفس الوقت.
    Le soir venu, Je dirai au revoir à ce petit coin de paradis, et je partirai. Open Subtitles عندما ياتي الليل ساقول الي اللقاء لهذه القطعه من الجنه وسارحل
    Mais Je dirai que je suis coupable si je peux juste payer l'amande et rentrer chez moi. Open Subtitles لكنني ساقول انني مذنبة إن كان بوسعي أن أدفع الغرامة و أعود للمنزل
    je vais te dire ce que je sais, mais tu dois me donner quelque chose en premier. Open Subtitles حسنا بهذه الطريقة سيعمل الامر ساقول لك بما اعرف ولكن يجب عليك اولا اعطائي شيئاً
    - La solution, c'est le siège de contrôle. - J'allais le dire. Open Subtitles فافضل خيارتنا هو كرسى التحكم كنت ساقول هذا.
    Je n'ai pas lu dans votre dossier que vous étiez peintre, mais Je dois dire que c'est impressionnant ! Open Subtitles أنا لم أرى اي شيء في ملفكي عن كونكي رسامة ولكن ساقول لكي أن هذا مدهش
    Vu les lésions dégénératives sur les mains et les pieds, je dirais qu'elle avait... une polyarthrite sévère, non ? Open Subtitles بالحكم على اضرار التآكل في يديها وقدميها ساقول بانها كانت تعاني من التهاب مفاصل شديد، اليس كذلك؟
    Vous auriez besoin de soutien, et je dirais bravo de réussir à trouver un exutoire à votre obsession. Open Subtitles ساقول انك بحاجة الى الدعم وساحمي امتناعك عن البحث عن متنفس لشهواتك
    je dirais que cette personne serait égocentrique, voulant attirer l'attention joueuse, ce genre de personne. Open Subtitles حسنا، ساقول أن ذلك الشخص ذو نزعة نرجسية، متطلبة لعوبة
    La pièce a décidé, donc je vais rester là et ne rien regarder ainsi quand je serai appelée pour témoigner, c'est ce que je dirais. Open Subtitles العملة فعلت , اذا ساقف هنا ولا ارى اي شيء اذا عندما استدعى للشهادة ,ساقول فقط هذا
    À en juger par les coupures sur la victime, je dirais que le meurtrier a utilisé un couteau liston. Open Subtitles سقطت عند تقطيع الضحية ساقول بأن القاتل استخدم سكين ليستون
    Si ma vie ne tenait pas entre tes deux doigts, je dirais que tu es jalouse, non ? Open Subtitles اذا لم تكن اصابعك تتحكم فى حياتى فى هذه اللحظة كنت ساقول انك غيورة هل انتى كذلك؟
    Mais juste pour que tu saches, la prochaine fois que tu me demanderas en mariage, quand que ce soit et où que ce soit, Je dirai oui. Open Subtitles لكنك تعرف فقط على أية حال وحينما تقرر أن تتقدم لخطبتي، أعدك بأنني ساقول نعم.
    Je dirai aux flics que vous m'avez traité comme de la merde, donc que j ai volé vos tickets et que je les ai mis dans la chasse d eau. Open Subtitles ساقول للشرطة أنك عاملتني بشكل مزر لذا سرقت تذاكرك و طردتهم بالمرحاض
    Je dirai que j'ai voté parce que tu étais ivre. Open Subtitles ربما ساقول للجميع أنه أنا من اقترع بينما كنت سكرانا
    Ce que Je dirai me rendra malheureuse. Open Subtitles ساقول أشياء ستجعلني غير سعيدة إني قولتها
    Je dirai aux flics tout ce que tu veux. Open Subtitles ساقول للشرطه انى الفاعل اى شىء تريدين
    Je dirai "Fonce. Maintenant. Hier." Open Subtitles ساقول اخبرني علي الفور
    J'allais justement te suggérer de t'éloigner de la flamme, vu que tu es imbibée d'alcool. Open Subtitles هذا مضحك , لاننى كنت ساقول قد تحتجين ان تتحركى جانبا بعيدا عن هذه النار بما انك منقوعه فى الكحول
    Je dois dire à Sam de surveiller Jamie. Open Subtitles انا فقط ساقول لسام بأن تعتنى بجيمى واحتاج الى مسدسى
    Et j'aimerais dire que ça fera mal, mais pas avec toi. Open Subtitles وانا ساقول أن ذلك قد يكون مؤلم ولكن معك هو لا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد