ويكيبيديا

    "سامحيني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Pardonne-moi
        
    • Pardonnez-moi
        
    • Pardon
        
    • pardonne moi
        
    • Pardonnez
        
    • Excusez-moi
        
    • Désolé
        
    • Excuse-moi
        
    Puis soudain tu lui redonnes une chance, c'est ton choix, mais Pardonne-moi si je cesse de tenter de suivre, je prends du recul et agis professionnellement. Open Subtitles وفجأة منحتيه فرصة اخرى والذي شأنها عائد لكِ لكن سامحيني إذا توقفت عن المواصلة وتراجعت خطوة للوراء و تصرفت بشكل مهني
    Chérie, Pardonne-moi mais... tu ne sais pas ce que c'est. Open Subtitles عزيزتي، سامحيني لكنك لا تعرفين ما هي الصعوبة
    Pardonnez-moi de l'avouer, je n'ose imaginer ce qui a été dit contre vous. Open Subtitles سامحيني على قول هذا لكنني أتخيل ما يقال بالسوء عنكِ
    Pardonnez-moi ce qui va suivre. Open Subtitles ايتها الارواح سامحيني على ما سوف افعله الان
    Pardon de vouloir garder mon cerveau dans ma tête. Open Subtitles سامحيني على رغبتي في الاحتفاظ بعقلي داخل رأسي
    pardonne moi de ne pas croire en ton sens moral. Open Subtitles سامحيني على ,عدم التمييز بين أخلاقكِ الرمادية المتنوعة
    - Pardonne-moi, Murph. - Il n'y a rien à vous pardonner. Open Subtitles سامحيني يا مورف ليس هناك شيء لأسامحك عليه
    Pardonne-moi de penser que brillance va avec torture, mais je ne suis pas de ta région. Open Subtitles سامحيني لأنني فكرت بنظرية الإنتحار لكنٍ لست منكم لكي أفهمّكم
    Pardonne-moi si, dans mon état actuel, je ne veux pas me déshabiller devant un étranger. Open Subtitles سامحيني إذا إن كنت في حالتي الحالية لا أريد أن أتعرى أمام بعض الغرباء
    Pardonne-moi, chérie, mais tu n'as pas les meilleures références, quand il s'agit d'aider les hommes dans ta vie. Open Subtitles , سامحيني , عزيزتي , لكنك ِ لاتملكين أفضل سجل عندما يتعلق الأمر بمساعدة
    Pardonne-moi, s'il te plaît. Je suis désolée. Tout semble si stupide maintenant. Open Subtitles أرجوكي سامحيني, أنا آسف جدًا كل شيء بدا غبيًا الآن
    Je sais pas ce qui me prend, Pardonne-moi. Open Subtitles لا أعرف ما الذي يجري لي. سامحيني, أرجوكِ.
    Pardonnez-moi de déranger en ce jour sacré, commandant. Open Subtitles سامحيني على التطفل بهذا اليوم المقدس يا قائدة
    Pardonnez-moi de sourire, Mme Pope, mais c'est peut-être l'une des choses les plus grotesques que j'ai jamais entendues. Open Subtitles سامحيني على التبسم آنسة بوب لكن ذلك ربما اكثر الاشياء منافية للعقل قد سمعت بها
    Pardonnez-moi, mais on pourrait penser que vous cherchez à vous cacher de quelqu'un. Open Subtitles سامحيني, لكن أي شخص ربما يعتقد أنكِ تختبئين من شيئاً ما
    Pardonnez-moi de ne pas vouloir fuir avec ma mère et rester dans l'ombre pendant que vous séduisez mon père pour qu'il s'intéresse à nous. Open Subtitles سامحيني إذا اخترت ألا أهرب مع أمي وأبقى في الظلال بينما تغرين أبي ليهتم بنا.
    Pardonnez-moi, mais la carrière et le timing, ce sont là des réponses très pratiques. Open Subtitles سامحيني لكن العمل والتوقيت دائما تكون أجوبة مقنعة
    Pardon. Veuillez m'excuser de vous avoir dérangée. Open Subtitles و الان اسمحي لي , سامحيني على مقاطعتي لأمسيتك
    Pardon. Je sais que ce n'est ni le moment ni l'endroit... mais il fallait que je te le dise. Open Subtitles معلش سامحيني عارف إنه لا الوقت المناسب ولا المكان حتي
    - S'il te plaît, pardonne moi, tu me manques. - Oh... tu me manques aussi. Open Subtitles أرجوكِ سامحيني.انا افتقدكي أوه انا افتقدك ايضاً
    La poitrine de mon bébé a été coupée deux fois maintenant, donc Pardonnez moi si je ne partage pas votre opinion. Open Subtitles لقد فتح صدر ابني الصغير مرتين حتى الآن لذا سامحيني لو لم أشاركك ذات الرأي
    S'il-vous-plait, Excusez-moi, mais j'ai du virer des très bons mecs au travail aujourd'hui. Open Subtitles سامحيني ، ارجوك من الكثير اسرح ان علي كان لكن العمل في اليوم الطيبين الرجال
    Désolé, mais ce serait la définition même du procès futile. Open Subtitles سامحيني بيني, ولكن ذلك سيكون دعوة قضائية تافهة
    Eh bien, ça l'était, apparemment. Excuse-moi de connaître ma femme. Open Subtitles من الواضح، أنه كذلك سامحيني لأنني أعرف زوجتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد