ويكيبيديا

    "ساموا في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Samoa en
        
    • Samoa à
        
    • Samoa dans
        
    • le Samoa pour
        
    • Samoa le
        
    • samoan dans
        
    La première phase de ce projet de recherche s'est déroulée au Samoa en 2000. UN وأُجري الجزء الأول من هذه الدراسة في جزر ساموا في عام 2000.
    10. Le secrétariat a présenté les quatre objectifs suivants de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement, qui se tiendrait au Samoa en 2014 : UN 10 - وأوردت الأمانة قائمة الأهداف الأربعة التالية للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالجزر الجزرية الصغيرة النامية، المقرر عقده في ساموا في عام 2014:
    Sa délégation s'associe à l'appel au soutien de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement, qui se tiendra à Samoa en 2015. UN وأضاف أن وفده ينضم إلى الدعوة لدعم المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية المقرر انعقاده في ساموا في عام 2015.
    Il a indiqué que l'Examen périodique universel aiderait Samoa à constituer un cadre législatif et institutionnel. UN وذكرت نيكاراغوا أن الاستعراض الدوري الشامل من شأنه أن يساعد ساموا في بناء إطار تشريعي ومؤسسي.
    De même, plusieurs femmes représentent le Samoa dans les conseils internationaux et régionaux. UN كما أن عدة نساء يمثلن ساموا في مجالس دولية وإقليمية.
    Elle était consciente des difficultés rencontrées par le Samoa pour atteindre les objectifs de développement. UN ولاحظت أستراليا التحديات التي تواجهها ساموا في تحقيق الأهداف الإنمائية.
    L'Organisation, grâce au Haut Représentant du Secrétaire général, a participé à la réunion des dirigeants du Forum des îles du Pacifique à Samoa le mois dernier, à laquelle une nouvelle stratégie de coopération régionale dans le Pacifique, le Plan du Pacifique, a été examinée. UN لقد شاركت الأمم المتحدة من خلال الممثل السامي للأمين العام في اجتماع قادة منتدى جزر المحيط الهادئ، الذي انعقد في ساموا في الشهر الماضي، حيث نظر المشاركون في استراتيجية جديدة للتعاون الإقليمي في منطقة المحيط الهادئ.
    La liste des points et questions soulevés par le Comité figure dans le document paru sous la cote CEDAW/C/WSM/Q/4-5 et les réponses du Gouvernement samoan dans CEDAW/C/WSM/Q/4-5/Add.1 UN وتَرِدُ قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/WSM/Q/4-5، بينما تَرِدُ ردود حكومة ساموا في الوثيقة CEDAW/C/WSM/Q/4-5/Add.1.
    Les commissions régionales ont organisé des consultations régionales dans les Caraïbes et dans le Pacifique dans le cadre des préparatifs de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement, qui doit se tenir à Samoa en 2014. UN وقد أجرت اللجان الإقليمية مشاورات إقليمية في منطقتي البحر الكاريبي والمحيط الهادئ استعداداً للمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية الذي سيُعقد في ساموا في عام 2014.
    Parmi les exemples récents de catastrophes naturelles ayant provoqué des pertes en vies humaines et des dégâts matériels considérables, on peut citer un tsunami à Samoa en 2009, un autre aux Îles Salomon en 2010 et un tremblement de terre en Haïti en 2010. UN وتشمل أحدث أمثلة الكوارث الطبيعية المسببة للدمار الشديد والخسارة الفادحة للأرواح موجات تسونامي في ساموا في 2009 وفي جزر سليمان في 2010 وزلزالاً في هايتي في 2010.
    À ce jour, la SPBD a déboursé un total de 26 millions de dollars de microcrédit depuis le début de ses opérations au Samoa en 2000. UN وحتى الآن، صرفت المنظمة ما بلغ مجموع قيمته 26 مليون تالا ساموا في تمويل القروض الصغيرة جدا منذ أن بدأت عملياتها في ساموا في عام 2000.
    La gigantesque entreprise américaine de transformation du thon, StarKist Samoa, qui a son siège à Pago Pago, a entamé des négociations avec le Gouvernement du Samoa en septembre 1998 afin de construire à Apia des installations pour la première phase de traitement du thon. UN ١٥ - شرعت شركة ستاركست ساموا لتجهيز التونة وهي شركة مملوكة للولايات المتحدة ويوجد مقرها في باغو باغو في إجراء مفاوضات مع حكومة ساموا في أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ لبناء مرفق لمعالجة التونة للمرحلة اﻷولى في أبيا.
    63. En 2009, le PNUD a indiqué qu'un tsunami dévastateur avait frappé le Samoa en septembre 2009, faisant des morts, déplaçant des familles et des villages, détruisant les moyens de subsistance des habitants et leur environnement naturel. UN 63- في عام 2009، ذكر تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي أن أمواج تسونامي المدمرة التي ضربت ساموا في أيلول/سبتمبر 2009، أوقعت قتلى وشردت الأسر والقرى وأضرت بوسائل عيش السكان وبالبيئة الطبيعية(93).
    Le premier cas de sida a été signalé au Samoa en 1990. Dix-neuf ans après, le nombre de cas confirmés de personnes séropositives s'est accru, passant à 19 depuis 2005 lorsque la statistique nationale était de 12. UN أُبلغ لأول مرة عن أول حالة إيدز في ساموا في عام 1990، وبعد تسعة عشر عاما، كانت هناك زيادة في عدد حالات الإصابة المؤكدة بفيروس نقص المناعة البشرية المُبلغ عنها إلى 19 حالة منذ عام 2005 عندما كانت الإحصائية الوطنية 12 حالة.
    Les Ministres se sont réjouis de l'organisation de la troisième Conférence internationale sur les petits États insulaires en développement qui doit se tenir au Samoa en septembre 2014, conformément à la résolution 67/207 de l'Assemblée générale. UN 481- رحَّب الوزراء بالمؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية، الذي سينعقد في ساموا في أيلول/سبتمبر 2014 وفقاً لقرار الجمعية العامة 67/2007.
    La participation du Samoa à la coopération Sud-Sud pendant l'exercice biennal s'est élevée à 254 252 dollars. UN وبلغت التكلفة الإجمالية لمجموع أنشطة ساموا في إطار التعاون فيما بين بلدان الجنوب على مدى السنتين 252 254 دولارا.
    Son Altesse fut le président fondateur de l'Université du Samoa à sa création, en 1984. UN ولقد كان سموه الرئيس المؤسس لجامعة ساموا في عام 1984.
    Toutefois, l'appui de la communauté internationale, en particulier celui de nos partenaires de développement et des amis du Samoa à travers le monde, a permis de ne pas retarder le relèvement et, en conséquence, notre action visant à atteindre les OMD est de nouveau sur la bonne voie. UN لكن دعم المجتمع الدولي، ولا سيما شركاءنا الإنمائيين وأصدقاء ساموا في أنحاء العالم، كفل عدم تأخر التعافي، وبالتالي، تسنى إعادة الأهداف الإنمائية للألفية لدينا إلى المسار الصحيح.
    Cependant, les vulnérabilités et la fragilité qui caractérisent notre économie de petit État insulaire, traduites par le mauvais classement du Samoa dans les différents indices de vulnérabilité économique, n'ont pas disparu. UN بيد أن الضعف والهشاشة اللذين يميزان اقتصادنا الجزري الصغير كما يتبين ذلك من سوء ترتيب ساموا في القائمة بموجب مختلف مؤشرات الضعف الاقتصادي لا يزالان قائمين.
    En 1865, le Révérend A.W. Murray de la SML à Samoa a visité Tuvalu et a installé des pasteurs de Samoa dans ces îles. UN و. مورى من جمعية لندن التبشيرية الموجودة في ساموا في عام 1865 بزيارة توفالو ونصَّب على هذه الجزر قساوسة من ساموا.
    12. Prie l'ensemble des organismes des Nations Unies de prendre en considération les Orientations de Samoa dans leur programme de travail; UN " 12 - تطلب إلى منظومة الأمم المتحدة تعميم مراعاة مسار ساموا في برامج عملها؛
    56. L'Équateur a reconnu les efforts déployés par le Samoa pour mettre en œuvre les normes internationales propres à garantir, respecter et promouvoir les droits de l'homme. UN 56- ونوهت إكوادور بالجهود التي تبذلها ساموا في تنفيذ المعايير الدولية لضمان حقوق الإنسان واحترامها وتعزيزها.
    Dans ses observations finales sur le dernier rapport du Samoa, le Comité a recommandé que le Samoa inclue dans la Constitution ou dans un autre texte législatif approprié une définition de la discrimination à l'égard des femmes conçue sur le modèle de l'article 1 de la Convention. UN أوصت اللجنة، في ملاحظاتها الختامية على التقرير الأخير لساموا، بأن تُدرج ساموا في الدستور أو في التشريع المحلي المناسب الآخر تعريفا للتمييز ضد المرأة تمشيا مع المادة 1 من الاتفاقية.
    Ces informations devraient être diffusées en anglais et/ou en samoan dans les meilleurs délais et au moindre coût. UN وينبغي توفير هذه المعلومات باللغة الإنكليزية و/أو بلغة ساموا في أسرع وقت ممكن وبأدنى التكاليف المعقولة(47).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد