ويكيبيديا

    "ساوثهامبتون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Southampton
        
    • océanographique de
        
    Cette mise au point constitue le principal axe de recherche de l'Université de Southampton sur les débris. UN وهذا النشاط هو التركيز الرئيسي لبحوث الحطام في جامعة ساوثهامبتون.
    Dans un esprit de coopération, les équipes de recherche de la DERA et de l'Université de Southampton ont établi un dialogue et un échange d'idées. UN ويواصل فريقا البحث في الوكالة وجامعة ساوثهامبتون حوارا فعالا وتبادل الأفكار في هذا الوقت، انطلاقا من روح التعاون.
    Southampton Oceanography Centre (Royaume-Uni) UN مركز ساوثهامبتون لعلوم المحيطات المملكة المتحدة
    Centre océanographique de Southampton (Royaume-Uni) UN مركز ساوثهامبتون للأوقيانوغرافيا، ساوثهامبتون، المملكة المتحدة
    Le programme de recherche sur les objets géocroiseurs de l'Université de Southampton est destiné à évaluer la menace que représentent globalement pour la Terre les petits objets géocroiseurs de moins d'un kilomètre de diamètre. UN ويهدف برنامج الأبحاث الجارية في جامعة ساوثهامبتون بشأن الأجسام القريبة من الأرض إلى تقدير مدى الخطر العالمي الذي تشكّله للأرض الأجسام الصغيرة التي قطرها دون كيلومتر واحد القريبة من الأرض.
    - Non, à Belfast. Après ça, on va à Southampton. Open Subtitles كلا, أنا ذاهب الى بيلفاست و من ثم سنبحر الى ساوثهامبتون
    :: Southampton (Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) UN :: ميناء ساوثهامبتون في المملكة المتحدة
    L'Astronautics Research Group de l'Université de Southampton mène de nombreuses recherches sur l'effet des impacts sur Terre des objets géocroiseurs. UN يجري فريق أبحاث الملاحة الفضائية في جامعة ساوثهامبتون قدراً كبيراً من الأبحاث بشأن تأثيرات ارتطام الأجسام القريبة من الأرض بالأرض.
    L'Astronautics Research Group de l'Université de Southampton mène de nombreuses recherches sur l'effet des impacts sur Terre des objets géocroiseurs. UN يجري فريق أبحاث الملاحة الفضائية في جامعة ساوثهامبتون قدرا كبيرا من الأبحاث عن تأثيرات ارتطام الأجسام القريبة من الأرض بالأرض.
    Une étude a été menée à l'Université de Southampton pour évaluer le risque d'impact encouru par le système en cas de perte de contrôle ou de désintégration d'une des petites composantes de la formation. UN وقد أجريت دراسة في جامعة ساوثهامبتون لتقييم خطر الارتطام بالنظام في حال فقدان أو تهشم أحد العناصر الصغيرة المكونة للتشكيل.
    Comprend des documents présentés lors d'un symposium sur l'avant-projet d'instrument de la CNUDCI sur le droit des transports, organisé par l'Institut de droit maritime à l'Université de Southampton. UN تتضمن المقالة ورقات عرضت في ندوة حول المشروع الأولي لصك الأونسيترال المتعلق بنقل البضائع، عقدها معهد القانون البحري بجامعة ساوثهامبتون.
    16. L'université de Southampton a entamé l'an dernier des travaux de recherche sur les laisses spatiales et leur interaction avec les débris. UN 16- ثمة مسار بحث آخر في جامعة ساوثهامبتون خلال السنة الماضية في مجال الحبال الفضائية وتفاعلها مع بيئة الحطام المداري.
    13. Le programme de recherche entrepris par l'Université de Southampton pour développer le logiciel DAMAGE s'est achevé au cours de la période couverte par le présent document. UN 13- أثناء الفترة المستعرضة، اختُتم برنامج جامعة ساوثهامبتون البحثي المخصص لتطوير الأداة البرامجياتية DAMAGE.
    Ces travaux ont été effectués en collaboration avec l'Université de Southampton et l'Aerospace Corporation des États-Unis d'Amérique. UN وقد أجريت الدراسة بالتعاون مع جامعة ساوثهامبتون ومع شركة Aerospace Corporation بالولايات المتحدة.
    6. Le programme de recherche sur les objets géocroiseurs de l'Université de Southampton est destiné à évaluer la menace que représentent globalement pour la Terre les petits objets géocroiseurs de moins d'un kilomètre de diamètre. UN 6- ويهدف برنامج البحوث الجارية في جامعة ساوثهامبتون بشأن الأجسام القريبة من الأرض إلى تقدير مدى الخطر العالمي الذي تشكّله للأرض الأجسام الصغيرة القريبة منه التي يقل قُطرها عن كيلومتر واحد.
    - Conférencier invité à participer au cours de formation annuel sur le plateau continental dispensé au Centre océanographique de Southampton en 2001, 2002 et 2003. UN - دعُي كمحاضر إلى الدورة الدراسية السنوية المعنية بالجرف القاري في مركز ساوثهامبتون الأوقيانوغرافي، في 2001 و 2002 و 2003.
    Centre océanographique de Southampton (Royaume-Uni) UN مركز ساوثهامبتون لعلوم المحيطات - ساوثهامبتون - المملكة المتحدة
    Au cours de l'année écoulée, le modèle d'architecture d'analyse et de surveillance des débris dans le milieu géosynchrone de l'Université de Southampton a été utilisé pour mieux comprendre l'utilité des mesures de réduction et d'enlèvement des débris spatiaux. UN خلال العام الماضي استُخدمت أداة جامعةُ ساوثهامبتون لتحليل ورصد الحطام الموجود فـي بيئة المدار المتزامن مع الأرض لأغراض تحسين فهم مدى فعالية تخفيف الحطام الفضائي ومعالجته.
    Un petit domaine que je possédais à Southampton. Open Subtitles إنها قطعة عقار صغيرة في " ساوثهامبتون " كنت أملكها
    Il paraît qu'il arrive à Southampton en ce moment même. Open Subtitles حسب علمنا فهو على وصول إلى "ساوثهامبتون" في هذه الأثناء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد