ويكيبيديا

    "سبعة آخرون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sept autres
        
    Sept ont été tués dans l’exercice de leurs fonctions en 1997 et sept autres en 1998. UN فقد فَقَد سبعة عاملين حياتهم في أثناء تأدية واجبهم في عام ١٩٩٧، كما توفي سبعة آخرون في عام ١٩٩٨.
    Neuf vols à main armée au cours desquels deux personnes ont été tuées et sept autres blessées. UN تسع سرقات بقوة السلاح لقي خلالها شخصان مصرعهما وأصيب سبعة آخرون بجراح.
    Les membres de la police ont été obligés de riposter à cette attaque non provoquée durant laquelle deux extrémistes ont été tués et sept autres ont été placés en détention. UN واضطرت وحدات شرطة وزارة الداخلية إلى الرد على هذا الهجوم غير المبرر الذي لقي فيه متطرفان حتفهما واعتقل سبعة آخرون.
    Par suite de la confrontation, deux militants séparatistes ont été tués, un troisième a été blessé et sept autres ont été placés en détention. UN ونتيجة للمواجهة، قُتل اثنان من المقاتلين الانفصاليين وأصيب واحد بجروح واحتجز سبعة آخرون.
    Les agents sanitaires présents sur les lieux ont déclaré que deux manifestants avaient été légèrement blessés; sept autres étaient traités localement pour des blessures légères. UN وذكر عاملون طبيون في موقع الحادث أن اثنين من المتظاهرين أصيبا بجروح بسيطة، بينما عولج سبعة آخرون في موقع الحادث من إصابات طفيفة.
    Un soldat des forces gouvernementales a été tué et sept autres blessés. UN وقتل جندي حكومي وجرح سبعة آخرون.
    La nuit du 16 avril 1996, il a été arrêté pour la troisième fois alors qu'il tentait de pénétrer dans l'ambassade d'Allemagne à Jakarta avec sept autres Timorais. UN وفي ليلة ٦١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ اعتقل للمرة الثالثة بينما كان يحاول دخول السفارة اﻷلمانية في جاكرتا، ومعه سبعة آخرون من تيمور الشرقية.
    132. Le 5 décembre, le Représentant spécial s'est rendu dans le village de Krang Kontro, situé dans la lointaine province de Kompong Chhnang, où, le 18 septembre 1996, six enfants âgés de 2 à 8 ans ont été tués et sept autres blessés par des soldats ivres qui ont tiré une roquette B—40 sur un petit restaurant. UN ٢٣١- في ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١ سافر الممثل الخاص إلى قرية كرانغ كونترو النائية في مقاطعة كومبونغ شهنانغ حيث كان ستة أطفال تتراوح أعمارهم بين سنتين وثماني سنوات قد قتلوا وجرح سبعة آخرون في ٨١ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ على أيدي جنود سكارى أطلقوا قذيفة B-40 على مطعم محلي.
    Le 4 novembre, quatre civils ont été tués et sept autres blessés par un engin explosif improvisé déclenché par fil sur la route reliant Ménaka à Ansongo. UN وفي 4 تشرين الثاني/نوفمبر، قُتل أربعة مدنيين وجُرح سبعة آخرون من جراء انفجار جهاز تفجيري يدوي الصنع مزوّد بسلك للتحكم كان قد نصبه الجناة على الطريق بين ميناكا وأنسونغو.
    Le 2 août, quatre soldats éthiopiens ont perdu la vie et sept autres ont été blessés lorsqu'un véhicule de patrouille a été détruit par une mine terrestre à Mabok, à 30 kilomètres à l'est de la ville d'Abyei. UN 3 - وفي 2 آب/أغسطس، قُتل أربعة جنود إثيوبيين وجرح سبعة آخرون عندما دمر لغم أرضي مركبتهم في مابوك، على بعد 30 كيلومترا شرق بلدة أبيي.
    29. Entre le 27 août et le 20 septembre, dans l'État du Nord, sept autres militants de Kajbar ont été détenus par le Service national du renseignement et de la sécurité pendant différentes durées. UN 29- وفي الفترة بين 27 آب/أغسطس و20 أيلول/سبتمبر، تعرض سبعة آخرون من الناشطين في مسألة سد كجبار للاحتجاز لفترات متباينة في مرافق احتجاز تابعة لجهاز الأمن والمخابرات الوطني في الولاية الشمالية.
    Le 2 janvier 2006, trois membres d'une milice ont été tués et sept autres blessés lors d'un combat à Wanla Wein déclenché par des allégations selon lesquelles l'une des parties aurait confisqué les armes et les véhicules militaires de l'autre. UN وفي 2 كانون الثاني/يناير 2006، قتل ثلاثة من رجال الميليشيا وجرح سبعة آخرون عند اندلاع قتال في وانلا وين بسبب ادعاء أحد الجانبين بأن الجانب الآخر قام بمصادرة أسلحة ومركبات عسكرية تابعة له.
    Pour la même année, on ne compte plus que cinq diamantaires agréés; sept autres ont fermé leurs bureaux en raison du manque d'activités, bien que l'un d'entre eux se soit orienté vers les transactions d'or d'origine alluviale. UN 107 - ولم يتبق في عام 2002 سوى خمسة سماسرة للماس؛ وقد أغلق سبعة آخرون شركاتهم في تشرين الأول/ أكتوبر بسبب قلة النشاط التجاري، إلا أن أحد هؤلاء قد تحول إلى التعامل في الذهب الغريني.
    Le 23 juin 2012, un civil a été tué et sept autres blessés lors d'une attaque aérienne israélienne contre deux membres présumés de groupes armés se déplaçant sur une motocyclette à Al-Nasser dans la ville de Gaza. UN وفي 23 حزيران/يونيه 2012، قُتل مدني واحد وجُرح سبعة آخرون في غارة جوية إسرائيلية استهدفت اثنين ممن يُزعم أنهم أعضاء في الجماعات المسلحة كانا على متن دراجة نارية في حي النصر بمدينة غزة().
    h) Le citoyen italien Fabio Di Celmo est mort le 4 septembre 1997, et sept autres personnes ont été blessées à la suite de l'explosion d'engins dans les hôtels Copacabana, Tritón et ChâteauMiramar et dans le restaurant La Bodeguita del Medio; UN (ح) وفي 4 أيلول/سبتمبر 1997 قتل المواطن الايطالي فابيو دي سيلمو وجرح سبعة آخرون نتيجة انفجار عبوات ناسفة وضعت في فنادق كوبا كابانا وتريتون وشاتو ميرامار ومطعم بوديغويتا ديل ميديو؛
    Le 8 octobre 1999, six civils ont été tués et sept autres blessés par un militaire à Ruyaga, commune de Kanyosha (Bujumburarural). UN 74- وفي 8 تشرين الأول/أكتوبر 1999، قُتل ستة مدنيين وأصيب سبعة آخرون برصاص جندي في روياغا، ببلدة كانيوشا (بوجومبورا - الريف).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد