Tu as déjà eu une petite amie plus d'une semaine ? | Open Subtitles | هل سبق لك أن جُمعتَ بصديقه لأكثر من أسبوع؟ |
Tu as déjà eu envie de l'enfermer jusqu'à ce que le monde soit sûr ? | Open Subtitles | هل سبق لك وأن أردت أن تحتجزه حتى يصبح العالم مكان آمن؟ |
Tu as déjà fait quelque chose que tu jugeais bien sur le moment, mais que tu voudrais corriger si tu le pouvais ? | Open Subtitles | بالطبع أثق بك هل سبق لك وفعلت شيئًا كنت تعتقد أنه صوابًا في وقتها، والآن قد تُضحي بحياتك للعدول فيه؟ |
T'as jamais été si accro à un mec en pensant que c'était réciproque, tout ça pour découvrir qu'il en pinçait pour une autre ? | Open Subtitles | هل سبق لك أن كنتي معجبة جداً بشاب الذي إعتقدتي أنه معجب بك و اتضح أنه معجب بشخص آخر؟ |
Avez vous déjà été capable d'avoir une relation sexuelle sans tomber amoureux ? | Open Subtitles | هل سبق لك وأقمت علاقةً مع امرأة ولم تقع في حبّها بعد ذلك؟ |
Tu as déjà vu ça avant ? | Open Subtitles | هل سبق لك أن رأيت أحد هذه الاشياء من قبل؟ |
Tu as déjà mangé quelque chose de vivant ? | Open Subtitles | هل سبق لك وتناولتِ شيئا لا يزال على قيد الحياة؟ |
Tu as déjà vu quelque chose comme ça avant ? | Open Subtitles | هل سبق لك أن رأيت شيئا من هذا القبيل من قبل؟ |
Tu as déjà envisagé de trouver, je ne sais pas, un endroit à toi ? | Open Subtitles | هل سبق لك وأن اخذت في عين الاعتبار العثور، حسنا،لا أعرف مكان خاص بك؟ |
Tu as déjà entendu parler de la loi de la conservation des masses ? | Open Subtitles | هل سبق لك و سمعت بقانون الحفاظ على الكتلة؟ |
Tu as déjà vu quelque chose d'aussi beau dans ta vie ? | Open Subtitles | هل سبق لك أن رأيت أي شيء حتى جميلة في حياتك؟ |
T'as déjà lu les journaux de bord de Christophe Colomb ? | Open Subtitles | هل سبق لك أن قرأت دوريات كريستوفر كولومبوس؟ |
T'as déjà vu une ferme à fourmis ? | Open Subtitles | هل سبق لك ورأيت واحدة من مزارع النمل تلك ؟ |
Tu as déjà pensé à faire quelque chose de différent ? | Open Subtitles | هل سبق لك أن مجرد التفكير مجرد القيام بشيء مختلف؟ |
Je suis plus connectée au monde que tu ne l'as jamais été. | Open Subtitles | أنا أكتر أتصالا بالعالم مما قد سبق لك ِ على الأطلاق |
Je me demande, avez vous déjà travailler en soirée comme ça ? | Open Subtitles | أتساءل عما اذا سبق لك وعملت عمل مسائي كهذا ؟ |
As-tu déjà été tellement amoureuse, que ça fait mal ? | Open Subtitles | هل سبق لك الحب بشدة لدرجة الشعور بالألم؟ |
Quoi ? Tu n'as jamais été au lit avec une femme sans qu'il ne se passe rien ? | Open Subtitles | هل سبق لك ان كنت في سرير مع امرأة دون ان شيء يحدث؟ |
vous avez déjà fait un puzzle avec une pièce manquante ? | Open Subtitles | هل سبق لك أن حاولت حلّ الأحجية بقطعة مفقودة؟ |
Tu t'es déjà réveillée dans un motel miteux couvert de ton propre vomi, à côté d'un prostitué transsexuel ? | Open Subtitles | هل سبق لك أن استيقظت في فندق كئيب وسط فضلاتك و إلى جوارك مومس متخنث |
Tu es déjà allé... dans l'Extrême-Orient magique? | Open Subtitles | هل سبق لك أن ذهبت إلى الشرق الأقصى السحري؟ |
Ayez-vous jamais été directement ou impliqué avec indirectement ou a aidé une organisation terroriste? | Open Subtitles | هل سبق لك مباشرة أو غير مباشرة تشارك مع أو المساعدة منظمة إرهابية؟ |