ويكيبيديا

    "ستاغنو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Stagno
        
    C'est pour cela que nous nous engageons à appuyer la gestion future de l'Ambassadeur Bruno Stagno Ugarte, Représentant permanent du Costa Rica. UN لذلك نتعهد بدعم الجهود التي سيبذلها في المستقبل السفير برونو ستاغنو أوغارت، الممثل الدائم لكوستاريكا.
    S.E. M. Bruno Stagno Ugarte UN سعادة السيد برونو ستاغنو أوغارتي
    S.E. M. Bruno Stagno Ugarte UN سعادة السيد برونو ستاغنو أوغارتي
    S.E. M. Bruno Stagno Ugarte UN سعادة السيد برونو ستاغنو أوغارتي
    S.E. M. Bruno Stagno Ugarte UN سعادة السيد برونو ستاغنو أوغارتي
    En tant que pays de l'Amérique latine, nous sommes satisfaits de l'élection de l'Ambassadeur Bruno Stagno Ugarte, Représentant permanent du Costa Rica auprès de l'Organisation des Nations Unies, à la présidence de l'Assemblée des États parties pour la période 2005-2007. UN ونحن، بصفتنا أمريكيين لاتينيين، نرحب بانتخاب السفير برونو ستاغنو اوغارتي، ممثل كوستاريكا الدائم لدى الأمم المتحدة، رئيسا لجمعية الدول الأطراف للفترة من عام 2005 إلى عام 2007.
    Participants : S. E. M. Bruno Stagno Ugarte UN معالي السيد برونو ستاغنو أوغارتي
    M. Stagno Ugarte (Costa Rica) (parle en espagnol) : Nous vous remercions, Monsieur le Président, d'avoir convoqué ce débat sur la réforme du Conseil de sécurité de sécurité. UN السيد ستاغنو أوغارت (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): نشكركم، السيد الرئيس، على عقد هذه المناقشة عن إصلاح مجلس الأمن.
    M. Stagno Ugarte (Costa Rica) exhorte les membres du Bureau à appuyer la demande d'inscription du point à l'ordre du jour. UN 23 - السيد ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا): حث أعضاء اللجنة على تأييد طلب إدراج البند.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une note du Ministre des relations extérieures et du culte du Costa Rica, Bruno Stagno Ugarte (voir l'annexe). UN يشرفني أن أحيل إليكم طيه مذكرة وزير الشؤون الخارجية والدينية لكوستاريكا، برونو ستاغنو أوغارتي (انظر المرفق).
    Le Président (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Bruno Stagno Ugarte, Ministre des affaires étrangères et du culte du Costa Rica. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد برونو ستاغنو أوغارتي، وزير الخارجية والعبادة في كوستاريكا.
    La reprise de la quatrième session a été présidée par le Président de l'Assemblée des États Parties, S. E. M. Bruno Stagno Ugarte (Costa Rica). UN 7 - وترأس الدورة الرابعة المستأنفة رئيس جمعية الدول الأطراف، سعادة السيد برونو ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا).
    En octobre 2003, le Costa Rica et FOTF ont organisé ensemble des déjeuners d'information à l'intention des ambassadeurs avec la participation de l'Ambassadeur Stagno Ugarte du Costa Rica et du professeur David Prentice, docteur en philosophie et expert du clonage humain et de la recherche sur les cellules souches. UN وفي تشرين الأول/أكتوبر 2003، شاركت كوستاريكا ورابطة التركيز على الأسرة في رعاية تنظيم إحاطات إعلامية في أثناء مأدبة غداء خاصة للسفراء شارك فيها السفير ستاغنو أوغارتي من كوستاريكا والدكتور دافيد برينتيس، وهو حائز على درجة الدكتوراه وخبير في شؤون استنساخ البشر وبحوث الخلايا الجذعية.
    M. Stagno (Costa Rica) (parle en espagnol) : J'ai l'honneur de parler en ma qualité de Président par intérim du Système d'intégration de l'Amérique centrale. UN السيد ستاغنو (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): يُشرفني أن أتكلم بصفتي رئيس منظومة التكامل لأمريكا الوسطى بالنيابة.
    M. Bruno Stagno Ugarte (Costa Rica) UN السيد برونو ستاغنو أوغارتي (كوستاريكا)
    M. Stagno Ugarte (Costa Rica) (parle en espagnol) : Je voudrais en premier lieu remercier tous les États Membres, car je pense que nous venons d'assister à un extraordinaire témoignage de solidarité internationale, ce qui est bien rare. UN السيد ستاغنو أوغارت (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): بداية، أود أن أشكر جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة، لأننا، على ما أعتقد، رأينا اليوم أدلة عملية على التضامن الدولي نادراً ما تتحقق.
    M. Stagno (Costa Rica) (parle en espagnol) : D'emblée, permettez-moi de vous féliciter, Monsieur le Président, ainsi que les autres membres du Bureau, de votre élection bien méritée à la tête des travaux de la Commission du désarmement. UN السيد ستاغنو (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): أود بداية أن أهنئكم، سيدي، وأعضاء المكتب الآخرين على انتخابكم الذي تستحقونه تماما لقيادة أعمال هيئة نزع السلاح.
    M. Stagno (Costa Rica) (parle en espagnol) : Vendredi dernier, en présentant son rapport sur la mise en oeuvre de la Déclaration du Millénaire, le Secrétaire général a tiré la sonnette d'alarme. UN السيد ستاغنو (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): لدى قيام الأمين العام يوم الجمعة الماضي بعرض تقريره عن تنفيذ إعلان الألفية، دق ناقوس الخطر.
    M. Stagno (Costa Rica) (parle en espagnol) : Qu'il me soit permis pour commencer de remercier la Cour internationale de Justice de son rapport et de la présentation du rapport que vient de nous faire son Président, le juge Guillaume. UN السيد ستاغنو (كوستاريكا) (تكلم بالاسبانية): في البداية، أود أن أشكر محكمة العدل الدولية على تقريرها، والقاضي غييوم على عرض التقرير علينا.
    M. Stagno (Costa Rica) (parle en espagnol) : Permettez-moi de remercier le Secrétaire général et la Vice-Secrétaire générale d'avoir préparé et présenté le rapport relatif au renforcement de l'ONU (A/57/387 et Corr.1). UN السيد ستاغنو (كوستاريكا) (تكلم بالإسبانية): أود أن أشكر الأمين العام ونائبة الأمين العام على إعداد وعرض التقرير عن تعزيز الأمم المتحدة (A/57/387 و Corr.1).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد