ويكيبيديا

    "ستانيسلاوس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Stanislaus
        
    M. Stanislaus (Grenade) dit que le Premier Ministre de son pays vient de conclure une visite officielle en Argentine. UN 93 - السيد ستانيسلاوس (غرينادا): قال إن رئيس وزراء بلده اختتم للتو زيارة رسمية للأرجنتين.
    M. Stanislaus Garikai Chigwedere (24-30 avril 1992) UN السيد ستانيسلاوس غاريكاي تشيغودر )٤٢ إلى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٢(
    M. Stanislaus (Grenade), Vice-Président, assume la présidence. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد ستانيسلاوس )غرينادا(.
    M. Stanislaus (Grenada), Vice-Président, assume la présidence. UN تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد ستانيسلاوس )غرينادا(.
    Rapporteur : M. Lamuel A. Stanislaus (Grenade) UN المقرر: السيد لَمويل أ. ستانيسلاوس )غرينادا(
    Le Président par intérim (interprétation de l'anglais) : Je donne la parole à S. E. M. Stanislaus Mudenge, Ministre des affaires étrangères du Zimbabwe. UN الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: الكلمة لوزير خارجية زمبابوي، سعادة السيد ستانيسلاوس مودينغي.
    M. Stanislaus (Grenade) considère que la décolonisation constitue l'une des plus grandes réalisations de l'Organisation des Nations Unies. UN 35 - السيد ستانيسلاوس (غرينادا): قال إن عملية إنهاء الاستعمار تمثل أحد أعظم إنجازات الأمم المتحدة.
    M. Stanislaus (Grenade) dit qu'il a été impressionné par la passion avec laquelle le représentant de l'opposition parlementaire de Gibraltar a parlé. UN 28 - السيد ستانيسلاوس (غرينادا): قال إنه تأثر بالحرارة التي تحدث بها ممثل المعارضة البرلمانية في جبل طارق.
    Oui, caporal Stanislaus Katczinsky, 306. Open Subtitles أجـل أيّهـا العريف (ستانيسلاوس كاتشينسكي)، 306
    M. Stanislaus (Grenade) dit que les populations de la République populaire de Chine et de la République de Chine à Taiwan ont des origines et une histoire communes et s'efforcent de parvenir à un destin commun. UN 16 - السيد ستانيسلاوس (غرينادا): قال إن سكان جمهورية الصين الشعبية وجمهورية الصين في تايوان لهم ميراث وتاريخ مشترك وهم يعملون جاهدين من أجل التوصل إلى مصير مشترك.
    M. Stanislaus (Grenade) dit que le débat sur la question de Taiwan est devenu un rituel annuel et que, par le passé, sa délégation a appuyé l'inscription de cette question à l'ordre du jour. UN 27 - السيد ستانيسلاوس (غرينادا): قال إن مناقشة مسألة تايوان قد أصبحت طقساً سنوياً؛ وإن وفده يؤيد، مثلما فعل في الماضي، إدراج البند المتعلق بهذه المسألة في جدول الأعمال.
    M. Stanislaus (Grenade) dit que les deux parties à ce différend - l'Argentine et le Royaume-Uni - doivent créer des conditions permettant au peuple des îles Falkland (Malvinas) de déterminer son avenir. UN 80 - السيد ستانيسلاوس (غرينادا): قال إنه على طرفي النـزاع - الأرجنتين والمملكة المتحدة - تهيئة البيئة المؤاتية لكي يقرر شعب جور فولكلاند (مالفيناس) مصيره.
    M. Stanislaus (Grenade) (parle en anglais) : Ma délégation se joint à tous ceux qui, nombreux, vous ont félicité, Monsieur Ping, à l'occasion de votre accession à la présidence de l'Assemblée générale à sa cinquante-neuvième session. UN السيد ستانيسلاوس (غرينادا) (تكلم بالانكليزية): ينضم وفدي إلى عبارات الثناء والتهنئة الكثيرة التي وجهت إليكم يا سيد بنغ بمناسبة توليكم رئاسة الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين.
    M. Vengesa (Zimbabwe) (parle en anglais) : Je fais cette déclaration au nom de mon Ministre des affaires étrangères, M. Stanislaus I. G.. Mudenge. UN السيد فينغيسا (زمبابوي) (تكلم بالانكليزية): أدلي بهذا البيان بالنيابة عن وزير خارجية بلدي، السيد ستانيسلاوس آي جي مودينغي.
    M. Stanislaus (Grenade) dit que la déclaration du Ministre principal de Gibraltar a été pleine de passion; il se demande quand les Gibraltariens ont eu l'occasion le plus récemment d'exprimer leurs désirs concernant leur statut dans un référendum ou d'une autre façon. UN 13 - السيد ستانيسلاوس (غرينادا): قال إن بيان رئيس وزراء جبل طارق يتسم بحرارة فائقة؛ وتساءل متى أتيحت آخر مرة لأبناء جبل طارق الفرصة للإعراب عن رغباتهم بشأن مركزهم من خلال استفتاء أو بأي شكل آخر.
    M. Stanislaus (Grenade) cite un passage du texte anglais : < < In matters of principle, stand as the Rock of Gibraltar, but in matters of State, swim with the current > > . UN 108 - السيد ستانيسلاوس (غرينادا): استشهد بالمثل الإنكليزي الذي يقول: " في مسائل المبدأ كن راسخا كصخرة جبل طارق، أما في مسائل الدولة فاسبح مع التيار " ، وتساءل أي موقف يتخذ في نظر هذا البند.
    M. Samuel Stanislaus (Grenade) UN السيد صموئيل ستانيسلاوس (غرينادا)
    M. Stanislaus (Grenade) (parle en anglais) : Pour commencer, je remercie, complimente et loue le Secrétaire général de son rapport exhaustif, qui porte à la réflexion. UN السيد ستانيسلاوس )غرينادا( )تكلم بالانكليزية(: يود وفد بلادي في البداية أن يتقدم لﻷمين العام بالشكر، والتهنئة، والثناء على تقريره الشامل والمعبر والشاحذ للفكر.
    M. Stanislaus (Grenade) (parle en anglais) : Je commencerai par citer cet indomptable résistant qu'est le Président Nelson Mandela, sur la place centrale des enfants dans la famille, la nation et le monde : UN السيد ستانيسلاوس (غرينادا) (تكلم بالانكليزية): أبدأ كلامي باقتباس كلمات من المكافح الذي لا يقهر من أجل الحرية، الرئيس نلسون مانديلا، بشأن الموقع المركزي الذي يحتله الأطفال في الأسرة وفي الأمة وفي العالم:
    10. À la 1re séance, le 21 mai 997, les représentants suivants ont été désignés pour faire partie du bureau du Séminaire : M. Patrick Albert Lewis (Antigua-et-Barbuda), Vice-Président, et M. Lamuel A. Stanislaus (Grenade), Rapporteur et Président du Comité de rédaction. UN ٠١ - وفــــي الجلسة اﻷولى، المعقودة في ١٢ أيار/ مايو ٧٩٩١، عُين الممثلون التالية أسماؤهم أعضاء في مكتب الحلقــــة الدراسية: السيد باتريك ألبـــرت لويس )أنتيغوا وبربودا( نائبا للرئيس، والسيد لَمويل أ. ستانيسلاوس )غرينادا( مقررا ورئيسا للجنة الصياغة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد