ويكيبيديا

    "ستتعلم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Elle apprendra
        
    • apprendras-tu
        
    • Tu apprendras
        
    • vas apprendre
        
    • vous apprendrez
        
    • apprend
        
    • t'apprendra
        
    • sauras
        
    • apprendront
        
    • tu apprends
        
    • T'apprendras
        
    • comprendras-tu
        
    • apprendrez-vous
        
    • vous allez apprendre
        
    J'espère qu'Elle apprendra à croire en elle. Open Subtitles لنأمل فقط أنها ستتعلم كيف تؤمن في نفسها.
    Quand apprendras-tu que ce n'est pas notre rôle de nous mêler de la vie de nos enfants ? Open Subtitles متى ستتعلم أنه ليس من حقنا أن نتدخل في حياة أولادنا ؟
    Tu apprendras certaines choses là-bas, comme je les ai apprises. Open Subtitles ستتعلم بعض الأشياء هناك. كما تعلمت أنا بالتأكيد
    - Tu vas apprendre le respect. Et la douleur sera ton professeur. Open Subtitles ,ستتعلم الإحترام و المعاناة ستكون معلمتك
    Un jour vous apprendrez que la timidité ne mène nulle part. Open Subtitles يوما ما أنت ستتعلم بأنه لا يدفع لحمل راكل
    Quand on se concentre sur moi, on apprend à être des dieux chirurgicaux. Open Subtitles لذا، عندما أكون أنا جلّ إهتمامكَ ستتعلم كيف تكون جراح نابغ
    Ça t'apprendra à laisser ton capot ouvert quand tu t'en vas. Open Subtitles ستتعلم بأن لا تترك غطاء محرك السيارة مفتوح عندما تدخل المتجر
    Au fil des mois, Elle apprendra à maîtriser les pouvoirs de son sceptre. Open Subtitles بمرور الأشهر هي ستتعلم أن تتحكم في قوى صولجانها
    Elle est encore comme une poupée sans âme pour le moment, mais Elle apprendra beaucoup de choses en vivant avec toi. Open Subtitles أنها لاتزال دمية جوفاء لكنها ستتعلم أشياء من العيش معكَ
    Si on est prêt à mourir pour elle, Elle apprendra à vous aimer, non ? Open Subtitles عبد الأرض التي تمشي عليها ستتعلم هي أن تحبه, أليس كذلك؟
    He, Marlboro? Quand apprendras-tu a bousculer... ceux que tu peux bousculer? Open Subtitles مارلبورو، متى ستتعلم أن تحتـال على أشخاص تستطيع التحايل عليهم ؟
    Quand apprendras-tu que c'est tuer ou être tué ? Open Subtitles ويلاه، متى ستتعلم إنه قانون إما تقتل أو تقتل ؟
    Le voyage pourra te faire plier, te briser, mais Tu apprendras ce dont tu as besoin. Open Subtitles قد ينحني لك و قد يكسرك لكنك ستتعلم ما تختاج لمعرفته
    En grandissant, Tu apprendras que l'on fait tous des choses qui nous font honte. Open Subtitles بينما تنضج، ستتعلم بأننا جميعاً نرتكب أعمالاً تسبب لنا الخجل
    Quand est-ce que tu vas apprendre que tu ne peux rien cacher à ta mère ? Open Subtitles متى ستتعلم أنك لا تستطيع إخفاء آمراً ما عن أمك
    C'est une boisson alcoolisée, et si on se fie aux gènes de ta mère, tu vas apprendre à l'aimer au fur et à mesure que ça détruira une grande partie de ta vie adulte. Open Subtitles إنه شراب كحولي، وإن كانت جينات أمك الوراثية قوية بما يكفي ستتعلم في النهاية أن تحبه بينما يدمر ببطء
    Vous avez pris la bonne décision. vous apprendrez beaucoup. Open Subtitles لقد أتخذت قراراً صائباً أنا متأكد أنك ستتعلم الكثير
    - D'une façon ou d'une autre, vous apprendrez à laisser mon casino tranquille. Open Subtitles -بطريقة أو بأخرى ، ستتعلم كيف تبقى بعيداً عن ملهاي.
    Parier au champ de courses, c'est comme un cours de maths. On apprend à calculer. Open Subtitles أظن القمار في سباق الخيول مثل صف الرياضيات، ستتعلم كيف الرهان.
    Ça t'apprendra à te mêler de ce qui te regarde pas. Open Subtitles ستتعلم ألاّ تكترث بموضوع لا دخل لك به
    Quand tu sortiras, tu rencontreras une vieille, tu l'épouseras et tu comprendras ses besoins parce que tu sauras ce que c'est que d'être une femme. Open Subtitles و سوف تخرج في غضون بضع سنين و تقابل سيدة عجوز ...سوف تتزوج و تتفهم احتياجات زوجتك لأنك ستتعلم كيف تكون امرأة
    Aujourd'hui, les USA apprendront la bêtise de la construction de leur nation Open Subtitles اليوم الولايات المتحدة ستتعلم باهظا عن بِناء أُمتها
    tu apprends à écouter vraiment la voix des autres, à lire sur leurs visages. Open Subtitles ستتعلم كيف تسمع جودة صوت الشخص وتقرأ الوجه
    T'apprendras peut-être deux ou trois choses en nous observant Open Subtitles عندما تسأل المساعدين الخاصين بي ستتعلم شيئًا
    Quand comprendras-tu que parler ne fait que te créer des ennuis ? Open Subtitles متى ستتعلم أن الكلام يجلب لك سوى المتاعب؟
    Quand apprendrez-vous à la laisser tranquille ? Open Subtitles متى ستتعلم بأن تترك الامور الجيده بحالها؟
    Bien que je ne peux pas enlever les sentiments d'inutilité que vous hantent maintenant, je peux vous dire vous allez apprendre à vivre avec eux. Open Subtitles لا يمكنني محو مشاعرك بكونك معدوم القيمة الجاثمة عليك الآن. لكن يمكنني إخبارك بأنّك ستتعلم التعايش معها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد