ويكيبيديا

    "ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le SBI sera invité à examiner les
        
    • le SBI sera invité à examiner le
        
    • le SBI sera invité à réfléchir aux
        
    • le SBI sera invité à étudier les
        
    21. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents indiqués cidessous et à prendre les mesures qu'il jugera nécessaires. UN 21- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثيقتين المذكورتين أدناه واتخاذ ما تراه ضرورياً من إجراء.
    48. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les résultats de l'atelier en vue de formuler des recommandations à l'intention de la COP/MOP à sa deuxième session. FCCC/SBI/2006/27 UN 48- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في نتائج حلقة العمل بهدف تقديم توصيات لمؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في بروتوكول كيوتو في دورته الثانية.
    36. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents indiqués cidessous et à convenir des mesures de suivi nécessaires. UN 36- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثيقتين المذكورتين أدناه والاتفاق على أية إجراءات متابعة ضرورية.
    14. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner le rapport du Groupe consultatif d'experts et à adopter des conclusions à ce sujet. UN 14- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في تقرير فريق الخبراء الاستشاري واعتماد استنتاجات بشأنه.
    14. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner le rapport du Groupe consultatif d'experts et à adopter des conclusions à ce sujet. UN 14- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في تقرير الخبراء الاستشاري واعتماد استنتاجات بشأنه.
    56. Mesures à prendre: le SBI sera invité à réfléchir aux éléments susceptibles de figurer à l'ordre du jour provisoire de la quatrième session de la CMP et à conseiller le secrétariat à ce sujet. UN 56- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في العناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف وتقديم المشورة إلى الأمانة في هذا الشأن.
    35. Mesures à prendre: le SBI sera invité à étudier les renseignements en question ainsi qu'à poursuivre l'examen du texte figurant à l'annexe I du document FCCC/SBI/2003/19. UN 35- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في العروض المشار إليها أعلاه وكذلك في مواصلة نظرها في النص الوارد في الوثيقة FCCC/SBI/2003/19، المرفق الأول.
    56. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les renseignements fournis et à prendre les mesures qu'il jugera nécessaires. UN 56- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في المعلومات المقدمة وإلى اتخاذ أي إجراء تعتبره ضرورياً.
    83. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents dont la liste figure ci-après. UN 83- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق الواردة أدناه.
    86. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents dont la liste figure ci-après. UN 86- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق الواردة أدناه.
    81. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents dont la liste figure ci-après. UN 81- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق الواردة أدناه.
    84. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les documents dont la liste figure ci-après. UN 84- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثائق الواردة أدناه.
    35. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les questions susmentionnées afin de donner des orientations aux Parties et au secrétariat, selon qu'il conviendra. UN 35- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في القضايا الآنفة الذكر بغية تقديم إرشادات إلى الأطراف وإلى لأمانة، حسب الاقتضاء.
    50. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner les communications reçues, la synthèse des vues et le rapport de l'atelier, et à élaborer un rapport à l'intention de la CMP à sa quatrième session. UN 50- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الورقات الواردة، وفي توليف الآراء وتقرير حلقة العمل، وإلى إعداد تقرير يقدم إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الرابعة.
    22. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner le rapport sur les travaux de l'atelier et à prendre les mesures qu'il jugera nécessaires. UN 22- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في التقرير المتعلق بحلقة العمل، واتخاذ أي إجراء قد تراه لازماً.
    68. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner le rapport de synthèse établi par le secrétariat. UN 68- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في التقرير التوليفي الصادر عن الأمانة.
    26. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner le rapport annuel du FEM mentionné ci-dessous en vue de soumettre à la Conférence des Parties, pour adoption à sa quatorzième session, un projet de décision concernant les directives à donner au FEM. UN 26- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في التقرير السنوي لمرفق البيئة العالمية الوارد ذكره أدناه بقصد التوصية بمشروع مقرر يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الرابعة عشرة بشأن الإرشادات الموجهة إلى مرفق البيئة العالمية.
    35. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner le rapport du Groupe d'experts des PMA mentionné cidessous et à adopter des conclusions à ce sujet. UN 35- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في تقرير فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، الذي يرد ذكره أدناه، وإلى اعتماد استنتاجات في هذا الصدد.
    14. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner le document mentionné ci-dessous et à donner des indications aux Parties et des instructions au secrétariat quant à la marche à suivre pour rationaliser les processus d'examen au cours de la période 20062007. UN 14- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في الوثيقة المشار إليها أدناه وإسداء المشورة إلى الأطراف وإلى الأمانة بشأن تبسيط عمليات الاستعراض للفترة 2006-2007.
    28. Mesures à prendre: le SBI sera invité à examiner le rapport du FEM et à recommander un projet de décision à la Conférence des Parties pour adoption à sa onzième session. FCCC/CP/2005/3 UN 28- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في تقرير مرفق البيئة العالمية والتوصية بمشروع مقرر لكي يعتمده مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة.
    45. Mesures à prendre: le SBI sera invité à réfléchir aux éléments susceptibles de figurer à l'ordre du jour provisoire de la douzième session de la Conférence des Parties et à conseiller le secrétariat à ce sujet. UN 45- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في العناصر المحتملة التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الثانية عشرة لمؤتمر الأطراف وإلى تقديم المشورة إلى الأمانة في هذا الشأن.
    53. Mesures à prendre: le SBI sera invité à réfléchir aux éléments susceptibles de figurer à l'ordre du jour provisoire de la quatorzième session de la Conférence des Parties et à conseiller le secrétariat à ce sujet. UN 53- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في العناصر التي يمكن إدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأطراف وتقديم المشورة إلى الأمانة في هذا الشأن.
    40. Mesures à prendre: le SBI sera invité à étudier les éléments qui pourraient figurer à l'ordre du jour provisoire de la dixième session de la Conférence, ainsi que les propositions concernant l'organisation des travaux qui figurent dans le document susmentionné, et donner au secrétariat des orientations supplémentaires. UN 40- الإجراء: ستدعى الهيئة الفرعية للتنفيذ إلى النظر في العناصر الممكنة لإدراجها في جدول الأعمال المؤقت للدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف، وكذلك في الاقتراحات المتعلقة بتنظيم دورة كما ورد في الوثيقة المشار إليها أعلاه، وتزويد الأمانة بمزيد من التوجيه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد