ويكيبيديا

    "ستعطيني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • me donnes
        
    • Donne-moi
        
    • tu me donneras
        
    • allez me donner
        
    • me donnez
        
    • me donnera
        
    • me donnerez
        
    • vas me donner
        
    • me donnerez-vous
        
    • me donne
        
    • me donnerais
        
    • aurai
        
    • Tu me files
        
    Tu a été après mon argent, donc si tu me donnes un client il y a quelques autres malentendus et tu es trop dégonflé pour me les dire Open Subtitles انت ذهبت خلف أموالي فإذا كنت ستعطيني عميل فهناك سوء فهم آخر انك جبان لتخبرني عنه
    Oh que si, ou Donne-moi une bonne raison de refuser. Open Subtitles بلا ستفعل أو ستعطيني سبباً لعيناً لما لا
    Je vais me rendre là-bas, passer un peu de temps à parler à mes amis, quand je reviendrai, tu me donneras ta réponse. Open Subtitles سأخرج سأتحدث مع اصدقائي قليلاً وعندما اعود ستعطيني الإجابة
    Vous allez me donner des stock options, ou quoi ? Open Subtitles إذًا هل ستعطيني نِسب مشاركة بالأسهم أو ماذا؟
    Génial, j'adore les énigmes. Vous me donnez le bouton ou pas ? Vos corps resteront ici, et vos âmes voyageront. Open Subtitles عظيم، أه، أنا محب كبير الألغاز. هل ستعطيني الزر أم لا؟ أجسادكم ستبقى هنا، وأرواحكم ستسافر.
    Peur-être qu'elle me donnera finalement cette recette de cookies à l'ancienne. Open Subtitles ربما ستعطيني أخيرا وصفة دقيق الشوفان تلك.
    Oh, je vous aurais offert un verre, mais je sais que vous me donnerez ce regard méprisant. Open Subtitles أود أن أعرض عليك كأسا , لكنني أعرف بأنك ستعطيني تلك النظرة المدمرة
    Es-tu sûre que tu vas me donner ces lunettes de soleil ? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنكِ ستعطيني نظارتك الشمسية؟
    Si je vous la donne, que me donnerez-vous en échange ? Open Subtitles إن سلّمتك إياها، ماذا ستعطيني في المقابل؟
    Tu me donnes le foutu pistolet ou il faut que je le prenne ? Open Subtitles ‫اسمع، هل ستعطيني المسدس اللعين ‫أم ستجبرني على أخذه بنفسي؟
    Tu me donnes ce que je veux, ou tu vas perdre bien plus que ton emploi. Open Subtitles ستعطيني ما أريد، وإلّا فقدتَ ما هو أكثر من وظيفتكَ.
    Tu me donnes combien si je chie sur leur palier ? Open Subtitles ماهو المبلغ الذي ستعطيني إذا تغوطت على عتبة باب هولاء الناس الآن ماذا؟
    Donne-moi ce que je veux, ou je retire la vie de ce corps jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien. Open Subtitles ستعطيني ما أريد أو سأنزع الحياة من جسده حتى يكون كالكيس الفارغ
    Maintenant, Donne-moi cette pilule. Personne d'autre ne peut la prendre. Open Subtitles .والآن ستعطيني ذلك القرص - .لا يمكن أن يتناوله أحد سواي -
    D'accord. Si je t'aide, tu me donneras... Open Subtitles حسنا إذا أوصلتك إلى عائلتك هل ستعطيني ..
    À ce moment-là, tu me donneras accès à la salle d'opérations Open Subtitles عند هذه اللحظة ستعطيني أوامر التحكم لغرفة العمليات
    Je dois aller fournir une protection aux six personnes de votre liste, dont vous allez me donner les noms. Open Subtitles ينبغي عليّ الذهاب وتوفير الحماية للأشخاص الستّة على قائمتك. التي ستعطيني إياها
    et vous allez me donner votre meilleur jeu, cadet. Open Subtitles وأنت ستعطيني أفضل ما عندك من مستوى، أيها الطالب
    Vous me donnez cette enveloppe si je vous donne des ragots sur E. Davis ? Open Subtitles ستعطيني ذلك الظرف لو أعطيتك فضيحة عن إديسون ديفيس ؟
    - Vous me donnez des vêtements ou j'y vais comme ça ? Open Subtitles هل ستعطيني بعض الملابس أم علي أن أذهب هكذا
    Cette minuscule goutte me donnera le pouvoir de tous les capturer. Open Subtitles هذه النقطة الصغيرة ستعطيني القوة للإمساك بهم جميعاً
    Si je vous dit où il est, vous me donnerez quelque chose contre la douleur ? Open Subtitles إذا أخبرتك بمكانه فهل ستعطيني مسكنا للألم؟
    Mais maintenant, tu vas me donner cette putain de mallette, ou sinon je change cet espace VIP en un putain de four avec plus de flics que tu ne peux compter. Open Subtitles ولكن الآن، ستعطيني تلك الحقيبة اللعينه أو سأقوم بتحويل هذه الغُرفه الفاخرة إلى حُطام برجال شُرطة لا تستطيع عدّهم.
    me donnerez-vous le témoignage dont j'ai besoin pour le pendre ? Open Subtitles أتعنين يا عزيزتي أنكِ ستعطيني الشهادة اللازمة لشنقه؟
    Parce que je savais que vous feriez un grand tapage, mais la Chambre de commerce me donne les Titans de prix de l'industrie. Open Subtitles لأنني أعلم أنكم ستهولون الأمر، لكن الغرفة التجارية ستعطيني جائزة عمالقة الصناعة.
    que tu me donnerais quelque chose. Open Subtitles أنني عندما أبلغ سن الرشد فهناك ما ستعطيني اياه
    Quand tu m'enverras mon argent, tous les mois, je t'enverrai toutes les toiles que j'aurai faites. Open Subtitles كل شهر عندما ستعطيني الرخصة سارسل لك كل الرسمات التي قمت بانهائها
    Tu me files 83 dollars pour une caméra qui en vaut 1 400 ? Open Subtitles ستعطيني 83 بدل كاميرا تساوي 1400؟ أنك تقتلني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد