ويكيبيديا

    "ستفلح" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • marcher
        
    • marchera
        
    • ça marche
        
    Viens passer une semaine avec moi. Je te prouverai que ça peut marcher. Open Subtitles فلتأتى معى لأسبوع واحد,لثبت لكى أنها ستفلح
    Si ça doit marcher entre nous, on pourra pas juste faire comme s'il n'existait pas. Open Subtitles ،إذا كانت علاقتنا ستفلح لا يمكننا السير متظاهرين أنه غير موجود
    Est-ce que ton plan va marcher ? Open Subtitles كلّ ما عليّ معرفته هو: هل ستفلح خطّتكِ هذه؟
    J'espère que ça marchera. Ce serait bien d'avoir un nouveau membre dans la famille. J'espère que t'auras l'enfant. Open Subtitles آمل أن تنجح في ذلك , من اللطيف أن تنمو عائلتنا أتمنى أن تتبنى ذلك الطفل , أظنك ستفلح كأب
    Donc, pourquoi tu penses que ça marchera pour moi ? Open Subtitles إذن , لما لا تظنين أنها ستفلح معي ؟
    Si on veut que ça marche entre nous, il faut que notre relation soit équitable. Open Subtitles ان كانت هذه الأخوية ستفلح فنحن بحاجة لعلاقة متكافئة ان كانت هذه الأخوية ستفلح فنحن بحاجة لعلاقة متكافئة
    C'est si dingue que ça va marcher, c'est ça ? Open Subtitles لا, سيقول لكم ان هذه الفكرة جنونية ولربما ستفلح
    Ça va marcher. Tu es aussi moche que lui. Même plus. Open Subtitles يا رجل انها ستفلح بالتاكيد انتم الاثنين قبيحين
    Si tu crois que je vais marcher à ton numéro de M. Muscle répondant à la porte torse nu, Open Subtitles إذا ظننت أن العضلات البراقة وفتح الباب مع صدرك العاري بطريقتك الروتينية ستفلح
    Mon point est, que j'ai une idée et je pense qu'elle peut marcher Open Subtitles المهم هو أن لدي خطة أظنها ستفلح
    Vous affirmez que ça va marcher ? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة من أنها ستفلح ؟
    Ça va vraiment marcher ? Open Subtitles هل ستفلح هذه الطريقه؟
    Je t'ai dit que ça allait marcher. Open Subtitles اترى ؟ قلتُ لك ان هذة الخطة ستفلح.
    C'est vraiment important. Tu sais que la fusion peut marcher. Open Subtitles إذا كان الأمر بلا أهمية , كنت سأتفهم موقفك ولكنك "فيوجن المتحدة" ستفلح
    Calme-toi. J'ai un plan qui devrait marcher. Open Subtitles اهدأي، عندي خطة ستفلح
    Ça va marcher ? Open Subtitles هَلْ ستفلح تلك الحكاية؟
    Je pense que son plan va marcher. Open Subtitles اعتقد أن خطتها ستفلح حقاً
    Ca a marché avec moi et Daniel Meade, alors ça marchera pour vous aussi. Open Subtitles إن أجدت نفعاً مع (دانيال ميد)، ستفلح مع أي إمرأة بالخارج
    Comment on sait que ça marchera ? Open Subtitles كيف نتأكد من أنّ تعويذتها ستفلح ؟
    Ça marchait pour moi. Ça marchera pour toi aussi. Open Subtitles كانت تفلح معى وإنها ستفلح معكِ أيضاً
    Peu importe. Ca marchera. Je le jure. Open Subtitles لا تبالي ستفلح معكِ
    Tu crois que ça marche avec ces deux egos ? Open Subtitles أتعتقد أن الأمور ستفلح لهذين المغرورين؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد