M. Stuart Cunningham, Directeur, Creative Industries Research and Applications Centre (Australie) | UN | ستوارت كونينغهام، مدير، مركز بحوث الصناعات الإبداعية وتطبيقاتها، أستراليا |
Vous étiez dans l'armée texane avec Hood et après la défaite de Shapsburg, avec le général Stuart avant la capitulation dans le Tennessee. | Open Subtitles | كنتما في الجيش تكساس بقيادة الجنرال هود حتي شاربسبورغ بعدئذ في خيالة جيب ستوارت حتي الاستلام في تينيسي |
Stuart Page a offert d'assurer un second mandat et est proposé à la réélection. | UN | وقد عُرض على ستوارت بيج الاستمرار لمدة ولاية ثانية، ويُقترح إعادة انتخابه. |
M. Göran Wallén, Directeur du Centre de contrôle et de vérification de la Commission et M. Stuart Pinnock, assistant spécial du Directeur, se sont joints à eux à Bagdad. | UN | وقد انضم إليهم في بغداد كل من السيد غوران والين، مدير مركز الرصد والتحقق التابع للجنة والسيد ستوارت بينوك المساعد الخاص للمدير. |
Tu sais, tu as parlé comme Jimmy Stewart pendant une seconde. | Open Subtitles | تعلم ، لبرهة تبدو مثل (جيمي ستوارت) اقشعر بدني |
les photos sont téléchargées automatiquement sur le cloud de Stuart. | Open Subtitles | الصور تتحمل تلقائياً إلى مخزن "كلاود" الخاص بـ(ستوارت) |
Stuart, c'est une urgence. - J'attends ? | Open Subtitles | ستوارت " هذه حالة طارئة " حسناً , يتوجب علي الانتظار؟ |
D'abord, je jette un sort de paralysie à Stuart et Howard. | Open Subtitles | لكن أولاً، أنا ألقي تعويذة الشلل -على "ستوارت" و "هاورد " |
8. Il est proposé de nommer les nouveaux candidats ci-après: Stuart Page (Australie) et Alexander Vladimirovich Zmeyevskiy (Fédération de Russie). | UN | 8- ويُقترح إعادة تعيين المرشَّحَين التاليين: ستوارت بيج (أستراليا) وألكسندر فلاديميروفيتش زمييفسكي (الاتحاد الروسي). |
Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Stuart Leslie, chef de la délégation du Belize. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة لسعادة السيد ستوارت ليزلي، رئيس وفد بليز. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Stuart Beck, Président de la délégation de la République des Palaos. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيد ستوارت بيك، رئيس وفد جمهورية بالاو. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à M. Stuart Beck, Représentant permanent des Palaos. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن للسيد، ستوارت بيك، الممثل الدائم لبالاو. |
Stuart est tombé, puis le tueur l'a frappé à nouveau. | Open Subtitles | فإن (ستوارت) قد وقع، ومن ثم ضربه القاتل مجدداً |
Le propriétaire avait promis que des fonds arriveraient, mais j'ai dit à Stuart qu'ils lui mentaient probablement. | Open Subtitles | وعد المالكون بأن التمويل سيصل، لكني أخبرك (ستوارت) بأن الأمر بدا أنهم يجعلونه يتأمل |
sauf qu'il ne s'agit probablement pas de Stuart. | Open Subtitles | عدا أنه على الأرجح ليس (ستوارت) تفقدنا بيانات الزبائن |
Il semblait sincèrement surpris quand il a appris que Stuart était mort. | Open Subtitles | بدا متفاجئاً بأمانة عندما سمع عن مقتل (ستوارت) |
Ses messages envoyés à Stuart ont commencé il y a une semaine et sont devenu de plus en plus agités. | Open Subtitles | رسائلها المرسلة إلى (ستوارت) بدأت منذ أسبوع وأصبحت محتدة على نحو متزايد |
Ce qui expliquerait l'édition originale de Don Juan que tu as trouvé dans la chambre de Stuart. | Open Subtitles | قد يفسر ذلك النسخة الأولى لـ"(دنجوان)" -التي وجدتموها في سكن (ستوارت ) -ربما كانت هدية |
Je sais que vous ne vouliez pas blesser Stuart. | Open Subtitles | أعلم أنك لم تريدي إيذاء (ستوارت). اتفقنا؟ |
Martha Stewart en a écrit un. | Open Subtitles | مارثا ستوارت كتبت واحدا |
Vous avez trouvé ça où ? Chez Martha Stewart ? | Open Subtitles | من أين أحضرت هذا، من (مارثا ستوارت) أو ما شابه؟ |