ويكيبيديا

    "ستودمان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Stoudmann
        
    6. Le Groupe a accueilli M. Gérard Stoudmann en sa qualité de nouveau Haut Représentant pour les élections en Côte d'Ivoire. UN 6 - وأعرب الفريق عن ترحيبه بالسيد جيرارد ستودمان بصفته الممثل السامي الجديد المعني بالانتخابات في كوت ديفوار.
    M. Stoudmann remplacera António Monteiro, qui a quitté son poste à la mi-mars. UN وسيحل السيد ستودمان محل أنطونيو مونتيرو الذي ترك منصبه في منتصف آذار/مارس.
    Le Conseil de sécurité se félicite de la nomination de M. Gérard Stoudmann au poste de Haut Représentant pour les élections. UN " ويرحب مجلس الأمن بتعيين السيد جيرارد ستودمان ممثلا ساميا للانتخابات.
    Après avoir procédé aux consultations d'usage, je me propose de nommer Gérard Stoudmann (Suisse) au poste de Haut Représentant pour les élections en Côte d'Ivoire. UN وإثر المشاورات المعتادة، فإني أعتزم تعيين جيرار ستودمان (سويسرا) في منصب الممثل السامي لشؤون الانتخابات في كوت ديفوار.
    Le 13 avril, j'ai nommé M. Gérard Stoudmann (Suisse) Haut Représentant pour les élections en Côte d'Ivoire après le départ de M. Antonio Monteiro qui s'est vu confier de nouvelles fonctions par son gouvernement. UN 21 - في 13 نيسان/أبريل، عيّنت السيد جيرارد ستودمان (سويسرا) ممثلا ساميا معنيا بالانتخابات في كوت ديفوار بعد رحيل أنطونيو مونتيرو لتولي مهمة وطنية.
    En conclusion, je tiens à saluer les efforts que continuent de déployer mon Représentant spécial, Pierre Schori, le Haut Représentant pour les élections, Gérard Stoudmann, et le personnel civil et militaire de l'ONUCI en vue du rétablissement d'une paix durable en Côte d'Ivoire. UN 57 - وفي الختام، أود أن أثني على ممثلي الخاص، بيير شوري، والممثل السامي لشؤون الانتخابات، جيرار ستودمان ، فضلا عن الموظفين المدنيين والأفراد العسكريين التابعين لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لما اضطلعوا به من جهود متواصلة دعما لإحلال سلام دائم في كوت ديفوار.
    J'ai l'honneur de vous informer que la lettre datée du 11 avril 2006 (S/2006/242), dans laquelle vous faisiez part de votre intention de nommer, en application de la résolution 1603 (2005) du Conseil de sécurité, Gérard Stoudmann (Suisse) au poste de Haut Représentant pour les élections en Côte d'Ivoire, a été portée à l'attention des membres du Conseil, qui en ont pris note. UN يشرفني أن أبلغكم بأن رسالتكم المؤرخة 11 نيسان/أبريل 2006 (S/2006/242) المتعلقة باعتزامكم، على نحو ما طلبه مجلس الأمن في قراره 1603 (2005)، تعيين جيرار ستودمان (سويسرا) في منصب الممثل السامي لشؤون الانتخابات في كوت ديفوار قد عُرضت على أعضاء مجلس الأمن.
    12. Le 18 juin 1997, la troïka ministérielle de l'OSCE a procédé à une évaluation détaillée des préparatifs des élections en Albanie sur la base des rapports établis par M. Franz Vranitzky, le représentant personnel du Président en exercice, et l'Ambassadeur Gerard Stoudmann, le Directeur général du BIDDH. UN ١٢ - وفي ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٧، أجرت اللجنة الوزارية الثلاثية التابعة لمنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا، تقييما شاملا لﻷعمال التحضيرية للانتخابات في ألبانيا استنادا إلى تقارير الدكتور فرانز فرانيتسكي، الممثل الشخصي للرئيس الحالي والسفير غيرارد ستودمان المدير العام لمكتب المؤسسات الديمقراطية وحقوق اﻹنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد