seize gouvernements ont indiqué qu'il n'existait pas de mécanisme judiciaire. | UN | وقد أبلغت ست عشرة حكومة عن عدم وجود أية آلية قضائية. |
seize missions ont été raccordées et se servent du système à distance pour les fonctions relatives aux ressources humaines. | UN | تم وصل ست عشرة بعثة وهي الآن تستخدم النظام عن بعد في مهام الموارد البشرية. |
seize ans plus tard, l'Assemblée générale a établi un registre universel et non discriminatoire des transferts internationaux d'armes classiques. | UN | وبعد ست عشرة سنة، وضعت الجمعية العامة سجلا شاملا وغير تمييزي لعمليات نقل الأسلحة التقليدية على الصعيد الدولي. |
seize États ont fait l'objet d'un audit de l'OACI. | UN | وأجرت منظمة الطيران المدني الدولي عمليات مراجعة في ست عشرة دولة. |
seize ans plus tard, l'Assemblée consacre également une session extraordinaire à l'Afrique, notamment au programme du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique. | UN | وبعد ست عشرة سنة، خصصت الجمعية العامة أيضا دورة استثنائية لأفريقيا وللشراكة الجديدة بصورة خاصة. |
seize organismes de déminage ont reçu un financement de la part de différents donateurs en vue d'entreprendre des activités de déminage. | UN | وتولى مانحون مختلفون تمويل ست عشرة منظمة لإزالة الألغام كيما تضطلع بمهام إزالة الألغام. |
seize femmes sont devenues présidente ou premier ministre au cours des années 90 contre trois dans les années 60 et quatre dans les années 80. | UN | ففي التسعينات أصبحت ست عشرة امرأة رئيسة جمهورية أو رئيسة وزراء، مقابل ثلاث فقط في الستينات، وأربع في الثمانينات. |
seize régions restent encore sur la liste des territoires non autonomes. | UN | ولا تزال ست عشرة منطقة مدرجة في قائمة الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
seize méthodes approuvées précédemment ont été révisées, ce qui porte le total des méthodes approuvées à 30 et le nombre de méthodes unifiées approuvées à neuf. | UN | ونُقحت ست عشرة منهجية سبق إقرارها. وبذلك يصل مجموع المنهجيات الموحدة التي أُقرت إلى تسع منهجيات. |
seize organisations et cinq commissions régionales étaient représentées, de même que les bureaux nationaux de statistique du Mexique et de la Chine. | UN | وقد حضره ممثلون عن ست عشرة منظمة وخمس لجان إقليمية. |
seize des 18 municipalités du Groenland sont dotées de musées. | UN | وتوجد متاحف في ست عشرة بلدية من ثماني عشرة. |
seize questions sur lesquelles pourrait porter la session ont été recensées. | UN | وتم تعيين ست عشرة مسألة يمكن أن تركز عليها الدورة الاستثنائية. |
seize organisations ont désigné au moins un groupe de liaison pour l'Année. | UN | وعينت ست عشرة منظمة غير حكومية مركزا تنسيقيا واحدا على اﻷقل لهذه السنة. |
seize universités ont mis au point des dispositifs d'autofinancement dans les disciplines technologiques et scientifiques. | UN | وطبقت ست عشرة جامعة نظام التمويل الذاتي في فروع التكنولوجيا والعلوم. |
seize cas de violence sexuelle contre des filles ont été signalés, dont neuf commis par des éléments des forces nationales de sécurité congolaises. | UN | وأُبلِغ عن ست عشرة حالة من حالات العنف الجنسي ضد الفتيات، يُدعّى تورط عناصر من قوات الأمن الوطنية في ارتكاب ست منها. |
seize missions ont commencé à appliquer cette politique, qui concerne la sûreté sur le lieu de travail pour l'ensemble du personnel des Nations Unies, des experts en mission et des vacataires travaillant dans les missions. | UN | وقد بدأت الآن ست عشرة بعثة تنفيذ هذه السياسة، التي تتناول جوانب السلامة في مكان العمل لجميع موظفي الأمم المتحدة وخبرائها الموفدين في بعثات والمتعاقدين الأفراد في البعثات الميدانية. |
seize années consécutives de violations impunies ont contribué à faire du non-respect de l'embargo une norme internationale. | UN | وساهم وقوع انتهاكات طيلة ست عشرة سنة متتابعة دون مساءلة في نشوء معيار دولي بعدم الامتثال. |
seize heures. Record battu, inspecteur. | Open Subtitles | ست عشرة ساعة، لا بد أنَّهُ رقم قياسي، أيها المحقق |
seize des 132 Etats qui ont adhéré à la Convention ou l'ont ratifiée ont déclaré qu'ils reconnaissaient la compétence du Comité pour recevoir et examiner ces communications en vertu de l'article 14 de la Convention. | UN | وقد أعلنت ست عشرة دولة من الدول ال٢٣١ التي انضمت الى الاتفاقية أوصدقت عليها اعترافها باختصاص اللجنة بتلقي الرسائــل والنظر فيها بمقتضى المادة ٤١ من الاتفاقية. |
b. Services fonctionnels. seize séances du Comité et quatre séances consacrées à des consultations officieuses; | UN | ب - الخدمات الفنية - ست عشرة جلسة للجنة؛ وأربع جلسات للمشاورات غير الرسمية؛ |