ويكيبيديا

    "ست قذائف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • six obus
        
    • six projectiles
        
    • six missiles
        
    six obus sont tombés sur un rayon de 25 mètres. UN كما سقطت ست قذائف في مساحة قطرها 50 متراً.
    A 14 h 25, six obus de mortier de 120 mm ont de nouveau été tirés depuis le village de Gardijan. UN وفي الساعة ٢٥/١٤، أطلقت ست قذائف هاون عيار ١٢٠ ملليمترا مرة أخرى من مدينة غارديان.
    Village de Slano (Dubrovnik) : A 10 h 30, six obus de canon de 130 mm ont été tirés. UN Arabic Page قرية سلانو )دوبروفنيك(: في الساعة ٣٠/١٠ أطلقت ست قذائف مدفعية عيار ١٣٠ ملليمترا.
    — À 0 h 35, les forces israéliennes postées à Ibil as-Saqy ont tiré six obus d'artillerie de 155 mm en direction de Jabal Abou Rached. UN - في الساعة ٣٥/٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في ابل السقي ست قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم باتجاه جبل أبو راشد.
    Biograd : A 14 h 28, six projectiles de 155 mm ont été tirés à l'aide d'obusiers. UN بيوغراد: في الساعة ٢٨/١٤ أطلقت ست قذائف عيار ١٥٥ ملليمترا من مدافع الهاوتزر.
    — À 20 h 30, les forces israéliennes postées à Bawabat Mays aj-Jabal ont tiré six obus d'artillerie de 155 mm sur Wadi al-Qayssiya. UN - الساعة ٣٠/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في بواية ميس الجبل ست قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على وادي القيسية.
    — À 12 h 55, des éléments de la milice susmentionnée postés à Ayn Qinya ont tiré six obus de 120 mm en direction de Jabal Bir ad-Dahr. UN - الساعة ٥٥/١٢ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في عين قنيا ست قذائف من عيار ١٢٠ ملم باتجاه جبل بير الضهر.
    — À 7 h 5, les forces israéliennes postées à Kassarat al-Ourouch ont tiré six obus de mortier de 120 mm sur Jabal Soujoud. UN - الساعة ٠٥/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في كسارة العروش ست قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم على جبل سجد.
    — À 17 heures, six obus d'artillerie sont tombés sur la plaine située entre la commune de Joûn et Sifaríya, tirés depuis les positions des milices de Lahad. UN الساعة ٠٠/١٧ سقطت ست قذائف مدفعية في الوادي الواقع بين خراج بلدتي جون والصفارية مصدرها مواقع ميليشيا لحد.
    D'après le commandant Hervé Gourmelon, porte-parole de l'Organisation des Nations Unies, dans la soirée du 28 avril, les Serbes de Pale ont tiré six obus sur la " zone de sécurité " de Bihać et cinq sur Cazin. UN ووفقا لما ذكره الرائد هيرفي غورميلون، المتحدث باسم اﻷمم المتحدة، أطلق صرب بالي، في وقت متأخر من يوم ٢٨ نيسان/أبريل، ست قذائف على منطقة بيهاتش " اﻵمنة " وخمس قذائف أخرى على كازين.
    — À 10 h 30, les forces israéliennes postées à Abou Qamha ont tiré six obus de 155 mm sur la commune de Zlaya. UN - الساعة ٣٠/١٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في أبو قمحة ست قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة زلايا.
    — À 18 h 30, les forces israéliennes postées à Ayn Qunya ont tiré, à partir d'un engin blindé, six obus en direction de Qat'Mimis. UN - الساعة ٣٠/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في موقع عين قنيا ست قذائف دبابة باتجاه قاطع ميمس.
    — À 18 h 50, les forces israéliennes postées à Ach-Charifa ont tiré six obus de 155 mm sur Mazra'at al-Hamra. UN - الساعة ٥٠/١٨ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في الشريفة ست قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على مزرعة الحمراء.
    À 7 h 12, les forces israéliennes postées à Abou Qamha ont tiré six obus de 155 mm sur Birkat Jabbour. UN - الساعة ٢١/٧٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزها في أبو قمحة ست قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم على بركة جبور
    Entre 13 h 40 et 14 heures, des éléments de la milice opérant sous les ordres d'Israël ont, à partir de leur position à Mouhaybib, tiré six obus de 81 mm sur la commune de Chaqra. UN - بين الساعة ٠٤/٣١ والساعة ٠٠/٤١ أطلقت الميليشيا العميلة من مركزها في محيبب ست قذائف من عيار ١٨ ملم على خراج بلدة شقرا.
    Le 7 octobre, six obus ont été tirés sur la ville de Gao blessant grièvement un soldat malien. UN 52- وفي 7 تشرين الأول/أكتوبر، أُطلقت على مدينة غاو ست قذائف أدت إلى إصابة جندي مالي بجروح بالغة.
    Le 20 novembre, six obus de mortier ont atterri dans le nord de l'Arabie saoudite, à la frontière avec l'Iraq. Les tirs ont été revendiqués par Jaysh al-Mukhtar, un groupe militant du sud de l'Iraq. UN 20 - وفي 20 تشرين الثاني/نوفمبر، سقطت ست قذائف هاون في شمال المملكة العربية السعودية على الحدود مع العراق في هجوم أعلن المسؤولية عنه جيش المختار، وهو جماعة متشددة في جنوب العراق.
    22. Le 30 mars 1993, à 13 heures, à 17 h 30 et à 21 h 30, six obus de mortier de 82 mm, tirés depuis l'Iraq, ont atteint le territoire iranien au point de coordonnées géographiques 93-43 sur la carte de Marivan. UN ٢٢ - في ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٣، الساعة ٠٠/١٣ والساعة ٣٠/١٧ والساعة ٠٣/٢١، سقطت ست قذائف هاون عيار ٨٢ مم أطلقت من العراق، على اﻷراضي الايرانية عند الاحداثيين الجغرافيين ٩٣-٤٣ على خريطة ماريفان.
    — À 9 heures, les forces israéliennes postées à Bouabat Mays Al Jabel, Markaba et sur la colline de Dabcha ont tiré six obus de 155 mm en direction de Touline et Wadi Al Qissiya. UN - في الساعة ٠٠/٠٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مراكزها في بوابتي ميس الجبل - مركبا وتلة الدبشة ست قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدة تولين ووادي القيسية.
    :: Dans son rapport, le Sous-Secrétaire général aux affaires politiques a indiqué que < < le calme qui règne dans la bande de Gaza est chancelant, puisque six projectiles ont été tirés contre Israël > > . UN :: ذكر الأمين العام المساعد في تقريره أن " الهدوء في غزة كان مؤقتا، إذ تم إطلاق ست قذائف نحو إسرائيل ... " .
    Des hélicoptères de combat israéliens ont tiré six missiles contre un véhicule, tuant Yasser Taha, son épouse, sa fillette de 3 ans et son fils nouveau-né. UN وقد أطلقت طائرات الهليكوبتر العسكرية ست قذائف على إحدى السيارات مما أفضى إلى قتل ياسر طه وزوجته وابنتهما البالغة من العمر ثلاث سنوات وابنهما الرضيع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد