ويكيبيديا

    "سداد التكاليف" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • remboursement
        
    • rembourser
        
    • remboursés
        
    • état des remboursements
        
    • au titre
        
    • remboursées
        
    • prise en charge des dépens
        
    • remboursements aux gouvernements aux taux
        
    • remboursé
        
    • couvrir ses frais
        
    Taux de remboursement applicables au soutien logistique autonome (matériel médical) UN معدلات سداد التكاليف الطبية في إطار الاكتفاء الذاتي
    La nomenclature utilisée permettait de décrire plus précisément les formations d'appui sanitaire déployées et facilitait un remboursement approprié. UN وتساعد هذه المصطلحات على وصف المرافق الطبية المنشورة وصفا أدق، كما تسهل سداد التكاليف سدادا دقيقا.
    Il était possible que les mêmes taux de remboursement soient appliqués pendant 13 ans. UN ومن الممكن أن تنطبق نفس معدلات سداد التكاليف لمدة 13 سنة.
    Montants à rembourser aux États Membres au titre du matériel UN معدلات سداد التكاليف للحكومات مقابل المعدات المملوكة للوحدات
    i) remboursement aux gouvernements aux coûts UN ' ١ ' سداد التكاليف العادية للقوات ٦٠٠ ٣٩٤ ١٣٥
    Un montant est également prévu pour 18 hélicoptères militaires qui seront fournis par les gouvernements contre remboursement. UN ورصد اعتماد أيضا ﻟ ١٨ طائرة هليكوبتر من الطراز العسكري ستقدمها الحكومات على أساس سداد التكاليف.
    Le remboursement des dépenses engagées par les États Membres qui fournissent des contingents est l'un des derniers aspects du système de gestion du maintien de la paix qui demeure largement inchangé depuis le début des années 70. UN ويمثل سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات أحد جوانب نظام إدارة حفظ السلام القليلة المتبقية التي لا تزال إلى حد بعيد دون تغيير عما كانت عليه في أوائل السبعينات من القرن الماضي.
    Le Groupe consultatif estime que le système de remboursement devrait évoluer selon les progrès accomplis dans ce domaine. UN ويعتقد الفريق أن نظام سداد التكاليف ينبغي أن يتطور بحيث يواكب التقدم المحرز في هذا المجال.
    Le montant du remboursement des frais de scolarité des enfants handicapés de fonctionnaires est doublé par rapport aux taux ordinaires, avec un plafond annuel. UN أما سداد التكاليف التعليمية الخاصة بالأطفال ذوي الإعاقة لموظفي الحكومة فيبلغ ضعف المعدلات العادية، مع تحديد حد أقصى سنوي.
    ii) Approuver le remboursement, dans des limites raisonnables, des dépenses supplémentaires engagées par les pays fournissant des effectifs militaires ou de police en vue de la réinstallation du camp de base; UN ' 2` اعتماد سداد التكاليف الإضافية والمعقولة للبلدان المساهمة بقوات أو وحدات للشرطة نتيجة لضرورة نقل المخيم الرئيسي؛
    ii) Réinstallation du camp de base ii) Approuver le remboursement dans les limites raisonnables des dépenses supplémentaires engagées par les pays fournissant des effectifs militaires ou de police en vue de la réinstallation des services de soutien logistique autonome UN ' 2` اعتماد سداد التكاليف الإضافية والمعقولة للبلدان المساهمة بقوات أو وحدات للشرطة نتيجة لضرورة نقل المخيم الرئيسي
    2. Groupe de travail de 2011 sur le matériel appartenant aux contingents : chapitre 8, annexe B : taux de remboursement révisés applicables au soutien logistique autonome UN 2 الفصل الثامن، المرفق باء، معدلات سداد التكاليف المنقحة للاكتفاء الذاتي
    Toutefois, aucun mécanisme n'est en place aux fins d'une révision des taux de remboursement du matériel relevant de la catégorie < < cas particuliers > > . UN غير أنه لا توجد آلية لتنقيح معدلات سداد التكاليف لمعدات الحالات الخاصة.
    :: Elle spécifie également le mode de remboursement. UN :: يحدد طلب التوريد أيضا الكيفية التي يتم بها سداد التكاليف
    :: remboursement; dispositions générales concernant le remboursement. UN :: سداد التكاليف اللوائح العامة المتعلقة بسداد التكاليف
    Taux de remboursement des véhicules de police UN معدلات سداد التكاليف المتعلقة بمركبات الشرطة
    Préoccupée par le fait qu'il demeure difficile pour le Secrétaire général de faire face régulièrement aux obligations financières de la Force, notamment de rembourser les États qui fournissent ou qui ont fourni des contingents, UN وإذ يساورها القلق ﻷن اﻷمين العام ما زال يواجه صعوبات في الوفاء بالالتزامات الجارية للقوة، بما في ذلك سداد التكاليف إلى الدول المساهمة بقوات في الوقت الراهن ومن قبل،
    Si l'ONUDI donnait à traduire à l'ONU 7 000 000 de mots comme prévu pour 1995, elle aurait à lui rembourser un montant de 4 963 600 dollars. UN وبافتراض أن عبء العمل لليونيدو سيصل إلى ٧ ملايين كلمة في عام ١٩٩٥، فإن سداد التكاليف المقابل يبلغ ٦٠٠ ٩٦٣ ٤ دولار.
    Lorsque des malades doivent être hospitalisés, ils le sont dans des hôpitaux ayant des arrangements contractuels avec l'Office, ou bien ils sont remboursés des frais qu'ils ont dû acquitter dans les hôpitaux publics. UN وعندما تقتضي الضرورة توفير العناية بالمرضى في المستشفيات، فإن هذه العناية توفر إما عن طريق المستشفيات التي تربطها بالوكالة ترتيبات تعاقدية أو عن طريق سداد التكاليف المتكبدة في المستشفيات الحكومية.
    état des remboursements aux pays fournisseurs de contingents UN حالة سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات
    En pareilles circonstances, les dépenses engagées au titre de la formation sanitaire peuvent être remboursées conformément au barème applicable aux prestations médicales facturées à l'acte. UN وفي هذه الظروف، يحق للمرفق الطبي أن يطلب سداد التكاليف ذات الصلة عن طريق تطبيق نظام الرسوم مقابل خدمات الرعاية الطبية المقدمة.
    e) La prise en charge des dépens. UN (هـ) سداد التكاليف.
    i) remboursements aux gouvernements aux taux standard 18 849 100 UN ' ١ ' سداد التكاليف العادية للقوات ١٠٠ ٨٤٩ ١٨
    Afin d'être remboursé au titre du soutien logistique autonome, le contingent doit remplir les conditions suivantes : UN وللحصول على معدل سداد التكاليف المحدَّد للاكتفاء الذاتي، على الوحدة أن تقوم بما يلي:
    Mais, sans un système permettant d'estimer convenablement le coût des services fournis, l'UNOPS risque d'accepter des projets dont il tirerait des recettes qui pourraient ne pas couvrir ses frais fixes. UN بيد أنه ما دام ليس هناك نظام خاص قائم لتقدير كلفة الخدمات التي يجب تقديمها، فإن المكتب يواجه خطر قبول مشاريع يمكن ألا تسهم الإيرادات الناشئة منها في سداد التكاليف الثابتة للمنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد