M. Srivali (Thaïlande) (parle en anglais) : La Thaïlande s'associe à la déclaration faite par le représentant de la Jamaïque au nom du Mouvement des pays non alignés. | UN | السيد سريفالي (تايلند) (تكلم بالإنكليزية): تؤيد تايلند البيان الذي أدلى به ممثل جامايكا بالنيابة عن حركة عدم الانحياز. |
M. Srivali (Thaïlande) dit que son pays est fermement déterminé à assurer la protection des droits de l'homme et la promotion de la bonne gouvernance et de l'état de droit. | UN | 82 - السيد سريفالي (تايلند): قال إن تايلند ملتزمة التزاما راسخا بحماية حقوق الإنسان وتشجيع الحكم الرشيد وسيادة القانون. |
M. Srivali (Thaïlande) indique que son pays héberge encore plus de 130 000 personnes déplacées en provenance de pays voisins. | UN | 41 - السيد سريفالي (تايلند): قال إن بلده يواصل إيواء ما يزيد على 000 130 شخص مشرَّد من البلدان المجاورة. |
La table ronde 1 était présidée par Jakkrit Srivali (Thaïlande). | UN | 1 - عُقدت المائدة المستديرة 1 برئاسة جاكريت سريفالي (تايلند). |
puis : M. Srivali (Vice-Président par intérim) (Thaïlande) | UN | ولاحقا: السيد سريفالي (الرئيس بالنيابة) (تايلند) |
17. M. Srivali (Thaïlande), Vice-Président par intérim, assume la présidence. | UN | 17 - السيد سريفالي (تايلند): الرئيس بالنيابة، تولّى الرئاسة. |
M. Srivali (Thaïlande) (parle en anglais) : Monsieur le Président, permettez-moi pour commencer de vous féliciter à l'occasion de votre accession à la présidence de cette importante session. | UN | السيد سريفالي (تايلند) (تكلم بالإنكليزية): أود في البداية، سيدي الرئيس، أن أهنئكم على توليكم رئاسة هذه الدورة الهامة. |
35. M. Srivali (Thaïlande) déclare que la Thaïlande est honorée d'accueillir cette réunion très importante. | UN | 35 - السيد سريفالي (تايلند): قال إن تايلند تتشرف بأن يعقد فيها هذا الاجتماع. |
M. Srivali (Singapour) dit que le Gouvernement de Singapour maintient une position de principe contre les résolutions spécifiques à un pays. | UN | 46 - السيد سريفالي (سنغافورة): قال إن حكومته تتخذ موقفاً يستند إلى المبدأ ضد القرارات التي تتعلّق ببلدان معيّنة. |
M. Srivali (Thaïlande) est préoccupé par la proposition de réduire le projet de budget-programme de 3,7 % par rapport à l'esquisse budgétaire approuvée pour l'exercice biennal 2012-2013. | UN | 8 - السيد سريفالي (تايلند): أعرب عن القلق إزاء اقتراح تخفيض الميزانية البرنامجية المقترحة عن مخطط الميزانية المعتمد لفترة السنتين 2012-2013 بنسبة 3.7 في المائة. |
Puis : M. Srivali (Vice-Président par intérim) (Thaïlande) | UN | ثم: السيد سريفالي (نائب رئيس المؤتمر بالنيابة) (تايلند) |
de la Convention En l'absence de M. Sinhaseni (Thaïlande), Vice-Président, M. Srivali (Thaïlande), Vice-président intérimaire, prend la présidence. | UN | 13 - نظرا لغياب السيد سينهاسيني (تايلند)، نائب الرئيس، تولى الرئاسة السيد سريفالي (تايلند) نائب رئيس المؤتمر بالنيابة. |
52. M. Srivali (Thaïlande) dit que son pays s'intéresse beaucoup au droit de l'insolvabilité et qu'il participe au Groupe de travail V, qui est en train d'élaborer un nouveau régime général dans ce domaine. | UN | 52 - السيد سريفالي (تايلند): قال إن بلده مهتم جدا بقانون الإعسار وهو يشارك في الفريق العامل الخامس الذي يقوم بوضع نظام جديد شامل في هذا المجال. |
M. Srivali (Thaïlande) dit que les problèmes de développement rencontrés récemment font peser un doute sur la viabilité des politiques passées dans ce domaine. | UN | 18 - السيد سريفالي (تايلند): قال إن التغيرات التي طرأت على التنمية في الآونة الأخيرة تدعو إلى التساؤل حول مدى استدامة السياسات الإنمائية في الماضي. |
M. Srivali (Thaïlande) déclare que la Thaïlande a fait de grands progrès au cours des dernières années pour réaliser l'objectif 1 des objectifs du Millénaire pour le développement et qu'elle espère réduire l'incidence de la pauvreté de 4 % d'ici à la fin de 2011. | UN | 69 - السيد سريفالي (تايلند): ذكر أن بلده خطى خطوات واسعة على مدى السنين نحو تحقيق الهدف الأول من الأهداف الإنمائية للألفية وأنه يأمل في تخفيض حدة الفقر إلى 4 في المائة بنهاية عام 2011. |
M. Srivali (Thaïlande) dit que l'évolution des tendances en matière de migration confronte le HCR à de nouveaux défis, notamment la montée sans précédent de la migration mixte dans différentes régions du monde. | UN | 89 - السيد سريفالي (تايلند): قال إن التغييرات في التوجهات المتعلقة بالهجرة وضعت أمام مفوضية شؤون اللاجئين تحديات جديدة، مثل الزيادة التي لم يسبق لها مثيل في الهجرة المختلطة في مناطق مختلفة من العالم. |
M. Srivali (Thaïlande) (parle en anglais) : La délégation thaïlandaise exprime à la Norvège son profond sentiment d'indignation et son chagrin après le massacre perpétré à Utøya. | UN | السيد سريفالي (تايلند) (تكلم بالإنكليزية): يشاطر الوفد التايلندي النرويج شعوراً عميقاً بالغضب والحزن جراء المذبحة التي ارتكبت في جزيرة يوتويا. |
M. Srivali (Thaïlande) (parle en anglais) : Tout d'abord, la Thaïlande tient à exprimer sa gratitude au Président Deiss et au Secrétaire général pour avoir convoqué cette importante séance plénière. | UN | السيد سريفالي (تايلند) (تكلم بالإنكليزية): بادىء ذي بدء، تود تايلند أن تعرب عن تقديرها للرئيس ديس والأمين العام لعقد هذه الجلسة العامة الهامة. |
M. Srivali (Thaïlande) (parle en anglais) : Ces dernières années, le monde a connu de nombreuses crises, naturelles et d'origine humaine. | UN | السيد سريفالي (تايلند) (تكلم بالإنكليزية): خلال السنوات القليلة الماضية، شهد العالم أزمات متعددة، طبيعية ومن صنع الإنسان. |
M. Srivali (Thaïlande) déclare que son pays reconnaît la nécessité de collaborer avec la communauté internationale pour promouvoir la coopération Sud-Sud et triangulaire et qu'il a placé la promotion de la coopération technique avec les pays en développement en tête de son programme d'action. | UN | 6 - السيد سريفالي (تايلند): قال إن بلده يدرك ضرورة الاشتراك مع المجتمع الدولي في النهوض بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي. وقد خصص لتعزيز التعاون التقني مع البلدان النامية مقاما عاليا في جدول أعمال سياسته العامة. |