Certaines sources ont confirmé que le général Lafontaine utilise le colonel « Sapperite », le Colonel Mandela, le colonel safari pour recruter des enfants. | UN | وأكدت بعض المصادر أن الجنرال لافونتين يستخدم الكولونيل ”سابيريت“ والكولونيل مانديلا والكولونيل سفاري في تجنيد الأطفال. |
Jambo safari est une autre société dont l'émergence et le développement ont indisposé certains à Goma et Bukavu. | UN | 83 - أما شركة جامبو سفاري فهي شركة أخرى أثار ظهورها ونموها تساؤلات في غوما وبوكافو. |
Certaines sources ont confirmé l'existence de liens étroits entre M. Makabuza, propriétaire apparent de Jambo safari et le Président Kagamé. | UN | وأكدت بعض المصادر العلاقات الوثيقة التي تربط بين السيد موديست ماكابوزا، المالك الظاهري لشركة جامبو سفاري والرئيس كاغامي. |
Bref, mon ancien patron, le Principal Foster, a survécu à un safari en Afrique. | Open Subtitles | على أي حال، بلدي السابق رئيسه، فوستر الرئيسي، نجا من سفاري ديسي حقيقية في أفريقيا. |
Il y a des safaris. Demandez à votre mari... | Open Subtitles | هناك رحلات سفاري تستطيعين أن تطلبي من زوجك |
Je reviens juste d'un safari en Afrique du Sud. | Open Subtitles | لقد عدت لتوي من رحلة سفاري في جنوب أفريقيا. |
Hier soir, on a fait un safari. T'as fait l'amour à un hippopotame. | Open Subtitles | آخر ليلة كُنا في رحلة سفاري وأنت مارست الحب مع فرس النهر |
Quand tu pars en safari... es-tu parfois avec quelqu'un d'autre ? | Open Subtitles | عندما تسافر في رحلات سفاري ألم تكن مع واحدة آخرى مطلقاً؟ |
André safari aurait eu le genou brisé et d’importantes blessures ouvertes suite aux coups qu’il aurait reçus quelques semaines auparavant à Bicumbi. | UN | وأفيد أن أندريه سفاري كانت ركبته مكسورة وكان مصاباً بعدة جروح واسعة مفتوحة بسبب الضرب الذي تعرض له قبل ذلك ببضعة أسابيع في بيكومبي. |
Jambo safari a diversifié ses activités commerciales, poursuivant maintenant des opérations dans le café, a récemment acheté une flotte de nouveaux camions et est également associée au transport aérien avec Air Navette. | UN | ومنذ ذلك الحين نوعت جامبو سفاري مشروعها التجاري الأصلي، وتتاجر الآن بالبن، واشترت مؤخرا أسطولا من الشاحنات الجديدة وتعمل أيضا في مجال النقل الجوي مع شركة إير نافيت. |
D'après ces documents, la BCDI a accordé à la SONEX à la mi-1999 un prêt de 1 million de dollars des États-Unis pour payer la facture de combustible due à la société Jambo safari. | UN | وحسب ما جاء في هذه الوثائق، قدم المصرف مليون دولار في منتصف عام 1999 إلى سونكس كقرض لسداد فواتير الوقود إلى شركة غامبو سفاري. |
518. Le 26 avril 2011, le Groupe d’experts, dont la sécurité était assurée par cinq agents de la police des mines, s’est rendu à Omate pour s’assurer que les troupes du commandant safari avaient bien quitté les deux positions qu’elles occupaient. | UN | 518 - وفي 26 نيسان/أبريل 2011، قام فريق الخبراء بزيارة أوماتي وتأكد من أن بالموقعين اللذين يقودهما الرائد سفاري قد تم تركهما. وكان خمسة من ضباط شرطة التعدين حاضرين كي يؤمنوا المكان. |
Pour filer la métaphore, disons que cette vision des choses revient à construire des parcs safari toujours plus vastes au lieu de créer des fermes supplémentaires pour nourrir ceux qui ont faim. | News-Commentary | إذا ما وسعنا نطاق الاستعارة قليلاً، فإن الأمر أشبه ببناء متنزهات سفاري متزايدة الاتساع بدلاً من توفير المزيد من المزارع لإطعام الجائعين. |
On lui souhaite bonne route, pour son safari dans les jungles d'Afrique du Sud ! | Open Subtitles | ونتمنى له التوفيق في سفاري جنوب أفريقيا الغاب! |
un expert du comportement animal, une journaliste, un guide de safari, un agent des renseignements, et un pathologiste vétérinaire. | Open Subtitles | خبير في سلوك الحيوان، صحفية، حارس سفاري عميلة مخابرات أجنبية، وعالم أمراض بيطرية .." |
un expert du comportement animal, une journaliste, un guide de safari, un agent des renseignements, et un pathologiste vétérinaire. | Open Subtitles | خبير في سلوك الحيوان، صحفية، حارس سفاري عميلة مخابرات أجنبية، وعالم أمراض بيطرية .." |
un expert du comportement animal, une journaliste, un guide de safari, un agent des renseignements, et un pathologiste vétérinaire. | Open Subtitles | خبير في سلوك الحيوان، صحفية، حارس سفاري عميلة مخابرات أجنبية، وعالم أمراض بيطرية .." |
un expert du comportement animal, une journaliste, un guide de safari, un agent des renseignements, et un vétérinaire pathologiste. | Open Subtitles | :مع تخصصات مختلفة ،خبير في سلوك الحيوان صحفية، حارس سفاري ،عميلة مخابرات أجنبية "وعالم أمراض بيطرية .. |
un expert du comportement animal, une journaliste, un guide de safari, un agent des renseignements étrangers, et un vétérinaire. | Open Subtitles | خبير في سلوك الحيوان، صحفية، حارس سفاري عميلة مخابرات أجنبية، وعالم أمراض بيطرية .." |
un expert en comportement animal, une journaliste, un guide de safari, une agent des renseignements et un pathologiste vétérinaire. | Open Subtitles | خبير في سلوك الحيوان، صحفية، حارس سفاري عميلة مخابرات أجنبية، وعالم أمراض بيطرية .." |
J'ai accepté de faire des safaris, et je dois trouver un camp. | Open Subtitles | عزمت القيام برحلة سفاري ويجب أن أجد معسكر |