ويكيبيديا

    "سفينته" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • son navire
        
    • son vaisseau
        
    • son bateau
        
    • bord
        
    • le bateau
        
    • son arche
        
    Nous attendrons son navire à Varna et le brûlerons en mer. Open Subtitles عندما نَصِلُ فارنا، نحن سَنَنتظرُ سفينته ونُحرقُها فى البحرِ.
    Le propriétaire du navire, qui vit aux Pays-Bas, a été contraint de payer une rançon pour libérer son navire et son équipage. UN واضطر مالك السفينة، الذي يقيم في هولندا، إلى دفع فدية لإنقاذ سفينته وطاقمها.
    La bestiole a la Galaxie, mais on a son vaisseau. Open Subtitles حصل الحشرة على المجرة لكننا حصلنا على سفينته
    Nous ne devrions pas être la. C'est son vaisseau, et nous devrions le lui laisser. Open Subtitles لا يجب علينا التواجد هنا, هذه سفينته و علينا أن نتركه يأخذها
    Si tu as un problème avec ça, tu as 12 heures avant que son bateau ne parte, pour changer cette situation. Open Subtitles ، إذا كان لديك مُشكلة بشأن ذلك الأمر ، فلديك 12 ساعة قبل أن ترحل سفينته لتفعل شيئًا حيال الأمر
    Il détient 61 de mes hommes prisonniers à bord. Open Subtitles إنه يأسر 61 رجلاً آخراً من رجالي على سفينته
    Des bourrasques de tous les diables fouettent le bateau comme un canoë. Open Subtitles هبت عاصفةٌ قوية مباشرة مِنْ خياشيمِ الشيطان أصبحت سفينته كالبطة المطاطية
    Après son assassinat, j'ai pris son navire et le reste de nos hommes, et nous avons quitté la patrie. Open Subtitles عندما قتل، أخذت سفينته ومن بقي من رجالنا، وغادرنا الديار
    Ruskov a suggéré qu'il avait quelqu'un ou quelque chose sur son navire pouvant aider à créer le vaccin. Open Subtitles ريسكوف لمح بأنّ لديه شخص ما أو شيء ما على سفينته .لمساعدته بصنع لقاح هل هذا هو صديقك؟
    Il y a un marchand breton qui se plaint que son navire... a été saisi il y a huit ans et qu'il n'a toujours pas reçu de compensation. Open Subtitles هناك تاجر بريتون، يشكو من سفينته سرقت منذ ثلاثة سنوات ولم يتم تعويضه حتى الآن.
    Prouvez-le. Qui vous dit que Barbossa vous laissera son navire? Open Subtitles قل لي ما الذي جعلك تعتقد أن باربوسا سيعطي سفينته لك
    Le capitaine n'a plus qu'à sombrer avec son navire ! Open Subtitles لم يبق الآن سوى سقوط الربّان مع سفينته.
    On vous vendait à un capitaine, vous voyagiez sur son vaisseau bondé comme un négrier. Open Subtitles كان يتم بيع الشخص لقبطان ليركب سفينته المكتظّة مثل سوقٍ للعبيد.
    J'essayerai d'attirer l'Omec à l'air libre je le ferais sauter, et prendrait son vaisseau. Open Subtitles أود جذب الأرجواني للخروج في العراء طرده بعيدا ، و واخذ سفينته
    Notre contact, malgré tout, nous a laissé un engin de reconnaissance avant de retourner à son vaisseau. Open Subtitles مع ذلك، جهة اتصالنا ترك لنا القليل من العتاد قبل أن يعود إلى سفينته صحيح
    Sauf si c'est un alien et que son vaisseau spatial était garé derrière. Open Subtitles إلاّ إن كان رجل فضائي و سفينته الفضائية حطّت بالفناء الخلفي
    Et je pensais que le capitaine coulait toujours avec son bateau. Open Subtitles وأنا ظننت أنّ القبطان يلازم سفينته حتّى بالغرق
    Donc maintenant, le capitaine Flint est en quelque sort impliqué dans ce plan malgré le fait que son bateau a quitté l'île il y a des heures? Open Subtitles على الرغم أن سفينته غادر منذ ساعات الجزيرة؟
    Il était à la dérive depuis des jours. son bateau avait échoué sur une île à l'ouest de Sumatra. Une île cachée par le brouillard. Open Subtitles سفينته تحطمت على جزيرة جزيرة مخبأة فى الضباب
    Je me souviens d'un capitaine qui détestait avoir une femme seule à bord. Open Subtitles أتذكر قبطان كان يستنفر وجود إمرأة لحالها علي ظهر سفينته
    Il rejoindra le bateau incognito, en tant que chirurgien. Open Subtitles ستنضم إلى سفينته متنكراً في هيئة جراح.
    Noé a quitté son arche après 40 jours et 40 nuits, on le sait tous. Open Subtitles إذا نوح، الآن، ترك سفينته بعد أربعين يوماً وليلة. جميعنا نعلم ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد